Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gäbe – schleunigst erfunden werden müsste " (Duits → Nederlands) :

– (ES) Frau Präsidentin, der euromediterrane Prozess ist zehn Jahre alt, und die erste Schlussfolgerung besteht darin, dass er – wenn es ihn nicht schon gäbe – schleunigst erfunden werden müsste, ganz einfach weil er, wie der Bericht unserer Berichterstatterin, Frau Jäätteenmäki, deutlich macht, trotz seiner Mängel ein Erfolg gewesen ist.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, het Euro-mediterraan proces bestaat tien jaar en de eerste conclusie luidt dat het dringend zou moeten worden uitgevonden als het niet zou bestaan, om de eenvoudige reden dat het ondanks zijn tekortkomingen een succes is, zoals rapporteur Jäätteenmäki in haar verslag onderstreept.


– (ES) Frau Präsidentin, der euromediterrane Prozess ist zehn Jahre alt, und die erste Schlussfolgerung besteht darin, dass er – wenn es ihn nicht schon gäbe – schleunigst erfunden werden müsste, ganz einfach weil er, wie der Bericht unserer Berichterstatterin, Frau Jäätteenmäki, deutlich macht, trotz seiner Mängel ein Erfolg gewesen ist.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, het Euro-mediterraan proces bestaat tien jaar en de eerste conclusie luidt dat het dringend zou moeten worden uitgevonden als het niet zou bestaan, om de eenvoudige reden dat het ondanks zijn tekortkomingen een succes is, zoals rapporteur Jäätteenmäki in haar verslag onderstreept.


Es gäbe noch Raum für eine GMO, die eine direkte Preisstützung aufgäbe, doch dann müsste unbedingt die Form, in der die Erzeuger organisiert sind, verbessert werden.

Een GMO heeft ook in de toekomst nog zin, als rechtstreekse prijsondersteuning achterwege blijft en het zwaartepunt verschuift naar betere structuren waarin de producenten zich verenigen.


(125) Während der Besprechung vom 24. Juni 2003 mit der Kommission teilte Belgien mit, dass es diesen Fonds nicht mehr gäbe und dass diese gesetzliche Bestimmung aufgehoben werden müsste.

(125) In de vergadering van 24 juni 2003 met de Commissie heeft België verklaard dat dit fonds niet meer bestond en dat deze wettelijke bepaling afgeschaft had moeten worden.


Über seinen Bestand oder über seine Auflösung sollte bald Klarheit geschaffen werden. Belgrad und Pristina müssen schleunigst unter den Auspizien der UN und der EU eine Lösung für den Kosovo finden; das müsste doch möglich sein, weil ja alle in die Europäische Union wollen.

Belgrado en Pristina moeten zo snel mogelijk onder auspiciën van de VN en de EU een oplossing voor Kosovo bedenken. Dat moet mogelijk zijn, gezien het feit dat alle betrokken landen tot de Europese Unie willen toetreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gäbe – schleunigst erfunden werden müsste' ->

Date index: 2021-02-15
w