Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotechnologische Erfindung
GVO
GVO-Produkt
Genetisch veränderter Organismus
Gentechnisch veränderter Organismus
Gruppe Agrarfragen

Traduction de «gvo geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Agrarfragen – Genetisch veränderte Organismen (GVO) | Gruppe Agrarfragen (GVO)

Groep landbouwvraagstukken (genetisch gemodificeerde organismen) | Groep landbouwvraagstukken (ggo's)


genetisch veränderter Organismus [ biotechnologische Erfindung | gentechnisch veränderter Organismus | GVO ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]




genetisch veränderter Organismus | gentechnisch veränderter Organismus | GVO [Abbr.]

genetisch gemodificeerd organisme | ggo [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Praktisch geht es um eine Änderung der Richtlinie 2001/18/EG über die absichtliche Freisetzung von GVO in die Umwelt, mit der ein neuer Artikel hinzugefügt wird, durch den die Befugnisse der Mitgliedstaaten hinsichtlich der rechtlichen Begründung eines nationalen oder regionalen Verbots des Anbaus von GVO ausgeweitet werden.

In de praktijk betreft het een wijziging van Richtlijn 2001/18/EG inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu. Er wordt een nieuw artikel aan toegevoegd waardoor de juridische motiveringsgronden van de lidstaten voor een nationaal of regionaal verbod op de teelt van een ggo worden uitgebreid.


Der Kommissar ergänzte: „Aus den Berichten geht hervor, dass eine bessere Anwendung der GVO-Vorschriften und sorgfältig ausgestaltete Maßnahmen für bestimmte Aspekte die beste Lösung sind.

Tot slot zei hij: "Uit de rapporten blijkt dat een betere uitvoering van de ggo‑wetgeving en zorgvuldig uitgedachte maatregelen om bepaalde problemen op te lossen, de beste aanpak is.


Dies sollten die Ziele der Kommission sein, wenn es um die Genehmigung von GVO geht.

Dat is waar de Commissie zich voor moet inzetten bij de toestemming van genetisch gemodificeerde organismen.


Ob es um die Auswirkungen des Einsatzes eines Herbizids in Verbindung mit einer gegenüber diesem Herbizid toleranten genetisch veränderten Pflanze, um die Auswirkungen einer Änderung der landwirtschaftlichen Verfahren infolge der Verwendung eines GVO oder um das Risiko der Entwicklung gegen das Bt-Toxin resistenter Schädlinge in einer bestimmten Region geht – all diese Aspekte erfordern eine Bewertung wissenschaftlicher Daten zu den Umweltauswirkungen oder die Feststellung, dass diese Daten unzureichend sind.

Of het gaat om de impact van het gebruik van een onkruidbestrijdingsmiddel in combinatie met een genetisch gemodificeerd gewas dat hiervoor tolerant is, om de impact van de verandering in de landbouwpraktijken als gevolg van het gebruik van een ggo of om het risico dat bij schadelijke insecten in een bepaalde regio resistentie ontstaat voor toxine Bt, telkens wordt een beoordeling uitgevoerd van wetenschappelijke gegevens over de milieugevolgen – of wordt de ontoereikendheid van deze gegevens vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus Eurobarometer-Erhebungen zu GVO geht hervor, dass 94 % unserer Bürger die Möglichkeit haben möchten, selbst zu entscheiden, 86 % möchten ausreichend informiert sein, bevor sie GVO konsumieren, und 71 % lehnen GVO-Lebensmittel einfach ab.

De opiniepeiling van de Eurobarometer laat met betrekking tot GGO’s zien dat 94 procent van onze burgers het recht om te kiezen wil hebben, 86 procent meer wil weten voordat ze GGO’s consumeren en dat 71 procent eenvoudigweg geen GGO-voedsel wil.


Aus Eurobarometer-Erhebungen zu GVO geht hervor, dass 94 % unserer Bürger die Möglichkeit haben möchten, selbst zu entscheiden, 86 % möchten ausreichend informiert sein, bevor sie GVO konsumieren, und 71 % lehnen GVO-Lebensmittel einfach ab.

De opiniepeiling van de Eurobarometer laat met betrekking tot GGO’s zien dat 94 procent van onze burgers het recht om te kiezen wil hebben, 86 procent meer wil weten voordat ze GGO’s consumeren en dat 71 procent eenvoudigweg geen GGO-voedsel wil.


„Es geht hier nicht um Fragen des Gesundheits- oder Umweltschutzes. Gentechnisch veränderte Organismen (GVO) dürfen auf dem EU-Markt nur zugelassen werden, wenn nachgewiesen ist, dass sie völlig unbedenklich sind.

Het gaat hier niet om de bescherming van de volksgezondheid of van het milieu, omdat geen GGO's (genetisch gemodificeerde organismen) op de markt van de EU worden toegelaten tenzij is bewezen dat deze volkomen veilig zijn.


Der Entwurf der Rechtsvorschrift geht davon aus, dass der Verbraucher das Recht hat, bewusst zwischen Produkten mit oder ohne GVO zu wählen.

De ontwerp-wetgeving van de EU is gebaseerd op het beginsel dat de consument het recht heeft te kiezen tussen producten die wel of niet GGO's bevatten.


Insbesondere geht es darin um folgende Themen: das vorhandene technologische Potenzial und der sichere Einsatz dieser Technologien; die zu fördernden Forschungsbereiche, die ethischen und gesellschaftlichen Auswirkungen der Forschung und der technologischen Anwendungen, der Informationsbedarf und die Beteiligung der Öffentlichkeit, ordnungspolitische Fragen betreffend die GVO, die sich kurz- und langfristig stellen, die verschiedenen Konzepte auf internationaler Ebene und innerhalb der verschiedenen internationalen Einrichtungen sowie die spezifischen Bedürfnisse der Entwicklungsländer.

De in dit document aangesneden thema's betreffen met name: de technologische mogelijkheden en de veiligheid van het gebruik daarvan; welk onderzoek moet worden gesteund, de ethische en maatschappelijke implicaties van onderzoek en van technologische toepassingen, de behoeften van het publiek aan informatie en deelname, de regelgeving met betrekking tot de GGO's op korte en op lange termijn, de verschillende benaderingen op internationaal niveau en binnen de verschillende internationale organen, en de specifieke behoeften van de ontwikkelingslanden.


GVO - Der Rat Binnenmarkt, Verbraucherfragen, Fremdenverkehr und der Rat Umwelt werden demnächst mit den Gesprächen über ein Paket von Vorschlägen beginnen, das die Kommission zu Fragen der gentechnisch veränderten Organismen vorlegen wird. Dabei geht es u. a. um neue Bestimmungen für Etikettierung und Rückverfolgbarkeit, neue Bestimmungen für die Zulassung gentechnisch veränderter Futtermittel und aktualisierte Bestimmungen für die Zulassung von gentechnisch veränderten Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten.

GGO - De Raden Interne Markt, Consumentenvraagstukken, Toerisme en Milieu zullen besprekingen beginnen over een pakket door de Commissie in te dienen voorstellen over genetisch gemodificeerde organismen, inclusief nieuwe regels betreffende etikettering en traceerbaarheid, nieuwe regels betreffende de toelating van genetisch gemodificeerde diervoeders en bijgewerkte regels voor de toelating van genetisch gemodificeerd voedsel en genetisch gemodificeerde voedselingrediënten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gvo geht' ->

Date index: 2021-07-28
w