Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guter bericht dennoch » (Allemand → Néerlandais) :

Dennoch ist es ein guter Bericht, wie es die Entschließung des Parlaments widerspiegelt.

Toch is het een goed verslag, zoals ook in de resolutie van het Parlement staat.


Der Bericht von Frau Ayala Sender ist dennoch ein guter Bericht, der selbstverständlich von mir unterstützt wird.

We weten allemaal dat je kanker niet met een aspirine kunt genezen en het gaat hier inmiddels om enorme uitzaaiingen. Toch is het verslag van mevrouw Ayala Sender een goed verslag, waar ik zeker vóór zal stemmen.


Prinzipiell möchte ich der Berichterstatterin zu diesem Bericht gratulieren. Es ist ein inhaltlich sehr guter Bericht. Dennoch muss man einige Besorgnisse zum Ausdruck bringen.

Ik bedank de rapporteur voor zijn inhoudelijk uitstekende verslag, maar toch wil ik enige kanttekeningen plaatsen.


Kurz gesagt, wir hätten mehr Geld für Investitionen und Aktionen im Jahr 2008 gebraucht, das Jahr vor den Wahlen, doch ganz allgemein ist dies dennoch ein sehr guter Bericht, weil er sich auf Politikbereiche auswirkt, die mir wichtig sind.

Samenvattend kunnen we daarom stellen dat we in 2008, het jaar voor de Europese verkiezingen, meer geld nodig zouden hebben gehad voor investeringen en acties, maar dat het verslag op de keper beschouwd verder goed is vanwege de effecten op beleidsterreinen waaraan ik veel waarde hecht.


Kurz gesagt, wir hätten mehr Geld für Investitionen und Aktionen im Jahr 2008 gebraucht, das Jahr vor den Wahlen, doch ganz allgemein ist dies dennoch ein sehr guter Bericht, weil er sich auf Politikbereiche auswirkt, die mir wichtig sind.

Samenvattend kunnen we daarom stellen dat we in 2008, het jaar voor de Europese verkiezingen, meer geld nodig zouden hebben gehad voor investeringen en acties, maar dat het verslag op de keper beschouwd verder goed is vanwege de effecten op beleidsterreinen waaraan ik veel waarde hecht.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]




D'autres ont cherché : ein guter     ein guter bericht     dennoch     dennoch ein guter     der bericht     sender ist dennoch     inhaltlich sehr guter     diesem bericht     guter bericht dennoch     ein sehr guter     sehr guter bericht     ist dies dennoch     folgende bereiche     guter bericht dennoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guter bericht dennoch' ->

Date index: 2025-06-29
w