Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guten ende durchzuziehen – auch » (Allemand → Néerlandais) :

Werden die Politiker ihrer Führungsrolle gerecht und bringen den politischen Willen auf, die Reformen bis zum guten Ende durchzuziehen – auch wenn das unpopulär sein sollte –, dann können wir für eine stärkere Erholung und einen höheren Lebensstandard für alle sorgen.“

Als politici blijk geven van leiderschap en politieke wil tonen om hervormingen door te drukken – ook al zijn deze impopulair – dan kunnen we een sterker herstel en een betere levensstandaard voor iedereen realiseren".


15. fordert die Afrikanische Union, die Entwicklungsgemeinschaft Südliches Afrika und die internationale Kontaktgruppe auf, den Übergangsprozess zu einem guten Ende zu führen;

15. verzoekt de Afrikaanse Unie, de SADC en de internationale contactgroep het overgangsproces tot een goed einde te brengen;


15. fordert die Afrikanische Union, die Entwicklungsgemeinschaft Südliches Afrika und die internationale Kontaktgruppe auf, den Übergangsprozess zu einem guten Ende zu führen;

15. verzoekt de Afrikaanse Unie, de SADC en de internationale contactgroep het overgangsproces tot een goed einde te brengen;


Ich bitte Sie also noch einmal, sich zu überlegen, ob es nicht doch wirklich an der Zeit ist, diese Debatte jetzt zu einem guten Ende zu führen: einem guten Ende für diejenigen, die auf diesem Gebiet forschen, weil sie den Menschen helfen wollen, und einem guten Ende für diejenigen, die auf diese Medikamente dringend angewiesen sind.

Ik doe nogmaals een beroep op u, vindt u niet ook dat het de hoogste tijd is om dit debat af te ronden? We moeten een goede oplossing vinden voor degenen dit onderzoek verrichten omdat ze de mensen willen helpen, en we moeten diegenen helpen die op deze geneesmiddelen aangewezen zijn.


Wenn wir wollen, dass der Sektor seine Anstrengungen im Sinne der Investitionen, der Modernisierung und der Steigerung seiner Wettbewerbsfähigkeit, die während der Jahre des Funktionierens des FIAF unternommen wurden, zu einem guten Ende bringt, ist es ja wichtig, das dieses Instrument bis zum Jahr 2006 verlängert wird.

Als wij willen dat de sector profijt trekt van de investeringen, de moderniseringen en de versterking van de concurrentiepositie, zoals die zijn gerealiseerd in de toepassingsjaren van het FIOV, dan is het van het grootste belang dat dit instrument na 2006 wordt gecontinueerd.


Das für Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti begrüßte die Einigung und zeigte sich befriedigt, "dass wir dieses Problem endlich zu einem guten Ende führen konnten.

De met concurrentie belaste commissaris Mario Monti juichte de overeenkomst toe waarbij hij opmerkte: "Ik ben verheugd dat we uiteindelijk deze kwestie tot een goed einde hebben kunnen brengen.


Große Projekte können ohne Forschungseinsatz kaum zu einem guten Ende geführt werden, aber auch die Modernisierung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU), die bei weitem den größten Teil dieses Sektors ausmachen, profitiert von Forschungstätigkeiten.

Onderzoek is onmisbaar om grote projecten tot een goed einde te brengen, maar ook om kleine en middelgrote bedrijven (het MKB), die in deze sector de grote meerderheid vormen, te moderniseren.


1. bekräftigt seinen Standpunkt, nach dem eine starke, unabhängige, transparente und effizient handelnde Kommission einen Grundpfeiler des europäischen Aufbauwerks darstellt; vertritt in diesem Zusammenhang die Ansicht, dass der Reformprozess ohne Unterbrechungen zu einem guten Ende geführt werden und das Parlament - als Initiator dieses Prozesses aufgrund seines Beschlusses zum Entlastungsverfahren 1996 - seine Rolle in diesem Prozess in positiver und konstruktiver Weise voll und ganz spielen muss;

1. herhaalt zijn standpunt dat een krachtige, transparante en efficiënt optredende Commissie een van de pijlers vormt van de Europese eenwording; is van mening dat het hervormingsproces in een gestaag tempo moet worden doorgevoerd en dat het Parlement - dat dit proces heeft geïnitieerd met zijn besluit over de kwijting 1996 - zijn rol in dit proces op positieve en constructieve wijze grondig en volledig moet spelen;


"Ich bin sehr zufrieden, daß ich den im Januar dieses Jahres eingeleiteten Prozeß zur Aufnahme von Verhandlungen, um die uneingeschränkte Beteiligung Israels an den Forschungstätigkeiten der Gemeinschaft zu ermöglichen, zu einem guten Ende führen konnte.

"Het stemt tot grote tevredenheid dat het in januari jongstleden op gang gebrachte proces om onderhandelingen te beginnen, ten einde de volledige deelneming van Israël aan de activiteiten op het gebied van communautair onderzoek mogelijk te maken, tot een goed einde kon worden gebracht.


STABILITÄTSPAKT Der Vorsitz begrüßte die Annahme des Stabilitätspakts auf der Pariser Abschlußkonferenz am 20. und 21. März 1995 und dankte den Mitgliedstaaten und der Kommission für ihren Beitrag, der es ermöglicht hat, diese wichtige präventivdiplomatische Initiative zu einem guten Ende zu führen.

STABILITEITSPACT Het Voorzitterschap was ingenomen met de aanneming van het Stabiliteitspact tijdens de Slotconferentie op 20 en 21 maart 1995 in Parijs en bedankte de Lid-Staten en de Commissie voor hun bijdrage aan het welslagen van dit belangrijke initiatief op het gebied van preventieve diplomatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guten ende durchzuziehen – auch' ->

Date index: 2022-01-30
w