Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gute arbeit halte » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurde also eine gute Arbeit geleistet, und ich möchte nochmals der Berichterstatterin und allen Berichterstattern in den Fraktionen und Ausschüssen danken, da ich es wirklich für eine gute Arbeit halte.

Kortom, het is een uitstekend verslag en daarom zou ik me graag nog eens willen bedanken bij de rapporteur en al de rapporteurs in de fracties en diverse commissies.


Es wurde also eine gute Arbeit geleistet, und ich möchte nochmals der Berichterstatterin und allen Berichterstattern in den Fraktionen und Ausschüssen danken, da ich es wirklich für eine gute Arbeit halte.

Kortom, het is een uitstekend verslag en daarom zou ik me graag nog eens willen bedanken bij de rapporteur en al de rapporteurs in de fracties en diverse commissies.


Herr Kommissar, heute früh haben Sie versucht uns zu erklären, welch tolles Programm für gute Arbeit und ein soziales Gesicht der EU die Kommission für die Bürgerinnen und Bürger in Europa bereit hält.

Commissaris, deze ochtend vertelde u ons nog wat een geweldig programma de Commissie op stapel had staan voor de Europese bevolking: een programma dat hen van goede banen zou voorzien en dat de sociale kant van de EU zou laten zien.


– (IT) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten! Ich halte den Bericht Haug für eine gute Arbeit, insbesondere weil er das meines Erachtens wichtigste Problem, nämlich die Kürzungen im Agrarbereich, anpackt.

­ (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijns inziens heeft mevrouw Haug een uitstekend verslag gemaakt, vooral ook vanwege de manier waarop zij het vraagstuk van de vermindering van de landbouwkredieten, dat volgens mij het hoofdprobleem is, aanpakt.


– (IT) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten! Ich halte den Bericht Haug für eine gute Arbeit, insbesondere weil er das meines Erachtens wichtigste Problem, nämlich die Kürzungen im Agrarbereich, anpackt.

­ (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijns inziens heeft mevrouw Haug een uitstekend verslag gemaakt, vooral ook vanwege de manier waarop zij het vraagstuk van de vermindering van de landbouwkredieten, dat volgens mij het hoofdprobleem is, aanpakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gute arbeit halte' ->

Date index: 2022-05-21
w