Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bewegliches Gut
Eigentum an unbeweglichen Sachen
Fungibles Gut
Grundstück
Gut
Gut in loser Schüttung
Hypothekenfreies Gut
Immaterieller Vermögenswert
Immaterielles Gut
Immobilien
Kurzlebiges Gebrauchsgut
Liegenschaft
Liegenschaftsrecht
Loses Gut
Massengüter
Massenware
Nicht körperlicher Gegenstand
Schüttgut
Unbelastetes Gut
Unbewegliches Gut
Unbewegliches Vermögen
Wegwerfartikel

Vertaling van "gut überlegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hypothekenfreies Gut | unbelastetes Gut

onbezwaard goed


neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut

nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat


Gut in loser Schüttung | loses Gut | Massengüter | Massenware | Schüttgut

bulkgoed | los gestort goed | massagoed | stortgoed


Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]

onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]


immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]




kurzlebiges Gebrauchsgut [ fungibles Gut | Wegwerfartikel ]

niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten ist eine sehr komplexe Aufgabe, die gut überlegt sein will.

De uitwisseling van informatie tussen lidstaten is een zeer complex gebied dat een weloverwogen aanpak vereist.


– (LT) Unter Berücksichtigung der komplizierten wirtschaftlichen Situation in den Mitgliedstaaten sollte der Haushaltsplan für nächstes Jahr sehr gut überlegt sein.

– (LT) Gezien de complexe economische situatie in de lidstaten zal de begroting van volgend jaar zeer grondig moeten worden gepland.


Wir schulden es unseren Bürgerinnen und Bürgern, frei von äußerem Druck und Panikmache durch falsche Behauptungen von einer Sicherheitslücke, eine gut überlegte Entscheidung zu treffen, weil, und das wissen wir, die USA trotzdem noch Daten erhalten können, auch wenn es keine Einigung gibt.

We zijn het aan onze burgers verplicht een weloverwogen besluit te nemen, onafhankelijk van de druk die van buitenaf wordt uitgeoefend of van angst zaaiende tactieken zoals valse beweringen over lacunes in de beveiliging, want gegevens – dit weten we – kunnen nog altijd zonder dat er sprake is van onenigheid door de VS verkregen worden.


Lassen Sie uns gewährleisten, dass wir angesichts der derzeitigen Krise eine gut überlegte Reaktion erarbeiten.

Gezien de omvang van de crisis waarin we zitten, doen we er goed aan rustig en weloverwogen te reageren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sicher, manche Empfehlungen an die Mitgliedstaaten sind recht extrem, und einige Vorschläge sind nicht sehr gut überlegt.

Zeker, sommige aanbevelingen aan lidstaten zijn nogal extreem en sommige voorstellen zijn niet goed overwogen.


Meiner Ansicht nach ist dies eine gut überlegte, praktikable Lösung, die die Hoffnungen und Einwände der verschiedenen EU-Akteure berücksichtigt.

Naar mijn mening is dat een weloverwogen, werkbare oplossing, waarin rekening wordt gehouden met de wensen en bezwaren van verschillende actoren in de Europese Unie.


Der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten ist eine sehr komplexe Aufgabe, die gut überlegt sein will.

De uitwisseling van informatie tussen lidstaten is een zeer complex gebied dat een weloverwogen aanpak vereist.


Die erheblichen Kosten der IT für diesen Geschäftsbereich erfordern gut überlegte strategische Entscheidungen bei der Erwägung der Entwicklungen im infrastrukturellen Umfeld (Normen, technische Plattformen usw.) und der Kooperationsmöglichkeiten.

De aanzienlijke IT-kosten die aan deze transactieactiviteiten verbonden zijn, vereisen dat weloverwogen strategische beslissingen worden genomen bij het afwegen van de ontwikkeling van de infrastructurele omgeving (standaarden, technische platforms enz.) en van de samenwerkingsmogelijkheden.


Weil er urteilte, dass das Zuerkennen eines Klagerechts vom Zeitpunkt der Geburt an Probleme bei der Vertretung des Minderjährigen hervorrufen kann und Interessenkonflikte zur Folge haben kann, hat der Gesetzgeber sich entschieden, dem Kind von dem Zeitpunkt an ein selbständiges Klagerecht einzuräumen, zu dem es als fähig angesehen werden muss, selbst eine gut überlegte Entscheidung fällen zu können (Parl. Dok., Senat, 1984-1985, Nr. 904-2, SS. 115 ff.).

Omdat hij oordeelde dat het toekennen van een vorderingsrecht vanaf de geboorte problemen kan doen rijzen bij de vertegenwoordiging van de minderjarige en belangentegenstellingen met zich kan meebrengen, heeft hij ervoor gekozen het kind een zelfstandig vorderingsrecht toe te kennen vanaf het ogenblik dat het moet worden geacht zelf een weloverwogen beslissing te kunnen nemen (Gedr. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904-2, pp. 115 en volgende).


Die erheblichen Kosten der IT für diesen Geschäftsbereich erfordern gut überlegte strategische Entscheidungen bei der Erwägung der Entwicklungen im infrastrukturellen Umfeld (Normen, technische Plattformen usw.) und der Kooperationsmöglichkeiten.

De aanzienlijke IT-kosten die aan deze transactieactiviteiten verbonden zijn, vereisen dat weloverwogen strategische beslissingen worden genomen bij het afwegen van de ontwikkeling van de infrastructurele omgeving (standaarden, technische platforms enz.) en van de samenwerkingsmogelijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gut überlegt' ->

Date index: 2023-02-02
w