Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gut zusammen „wir kämpfen " (Duits → Nederlands) :

Dieses Jahrhunderte alte Dokument fasst die Grundsätze, die mich in meiner Arbeit hier leiten, gut zusammen: „Wir kämpfen weder für Ruhm, Reichtum oder Ehren, wir kämpfen für die Freiheit – das Einzige, das ein ehrenhafter Mann nicht einmal um seines Lebens Willen aufgibt.“

In dat eeuwenoude document staan heel goed de beginselen samengevat waardoor ik mij hier bij al mij werk laat leiden: “Het is waarlijk niet alleen vanwege roem, noch vanwege rijkdom, noch vanwege eer dat wij vechten, maar voor vrijheid, daarvoor alleen, want dat is iets dat geen eerbaar man opgeeft anders dan door zijn leven te geven”.


- Herr Präsident, die Schengenzone ist tatsächlich eine hochbedeutsame und sichtbare Errungenschaft für europäische Bürgerinnen und Bürger, und es geht heute eine klare Botschaft von diesem Sitzungssaal aus, dass wir zusammen dafür kämpfen müssen, sie nicht nur zu bewahren, sondern weiter zu stärken.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Schengengebied is inderdaad een uiterst belangrijke en zichtbare verworvenheid voor de Europese burgers, en in dit Parlement wordt vandaag duidelijk de boodschap afgegeven dat we samen moeten strijden om het Schengengebied niet alleen te behouden maar ook verder te versterken.


Die Abgeordneten, die das Gebiet besucht haben, werden wissen, dass es sich hierbei um einen riesiges Gebiet im Meer handelt, wo es viel Raum für ergänzende Maßnahmen und ein sehr geringes Risiko für doppelte Arbeit gibt, und tatsächlich arbeiten die verschiedenen Dienste sehr gut zusammen.

De geachte afgevaardigden die het gebied hebben bezocht, weten dat het een enorm uitgestrekt zeegebied is waar veel ruimte is voor complementaire activiteiten en heel weinig risico op dubbel werk, en de diensten werken dan ook heel goed samen.


Der heutige Bericht zeigt, dass die Badegewässerqualität generell sehr gut ist, einige Orte aber noch mit Umweltbelastung zu kämpfen haben.

Het verslag van vandaag toont aan dat de kwaliteit van het zwemwater over het algemeen heel goed is, maar er zijn nog steeds plekken waar vervuiling een probleem is.


Aufgrund von Schwächen in der Normung, im öffentlichen Auftragswesen und bei der Koordinierung zwischen öffentlichen Stellen arbeiten die von den Europäern benutzten digitalen Dienste und Geräte nicht so gut zusammen wie sie eigentlich sollten.

Tekortkomingen op het gebied van normalisatie, overheidsaanbestedingen en coördinatie tussen openbare autoriteiten staan de optimale wisselwerking tussen de digitale diensten en apparaten die door de Europeanen worden gebruikt, in de weg.


In diesen Gebieten wächst Europa zusammen, hier hat man aber, auch zwanzig Jahre nach Vollendung des Binnenmarktes, ebenso mit beträchtlichen Hindernissen und Herausforderungen zu kämpfen.

Dit zijn regio's waar de Europese integratie haar beslag krijgt, maar zij worden ook geconfonteerd met lastige obstakels en problemen, zelfs 20 jaar na de voltooiing van de interne markt.


Meiner Ansicht nach passen die Vorschläge gut zusammen, doch leider sind die Ziele zu niedrig angesetzt.

Ik vind dat de voorstellen heel erg goed in elkaar zitten, maar helaas is de doelstelling te laag.


Der erwartete Rückgang der durchschnittlichen Inflationsrate von 9,2 % im Jahr 2001 auf 5,7 % im Jahr 2003 ist vor allem der erwarteten schrittweisen Senkung der rumänischen Inflationsrate auf einstellige Zahlen zu verdanken, denn Rumänien ist zusammen mit der Türkei der einzige Beitrittskandidat, der noch mit einer hohen Inflation zu kämpfen hat.

De verwachte daling van de gemiddelde inflatie van 9,2% in 2001 tot 5,7% in 2003 wordt hoofdzakelijk veroorzaakt door de verwachte geleidelijke vermindering van de inflatie tot minder dan 10% in Roemenië, dat samen met Turkije nog de enige kandidaat-lidstaat met een hoge inflatie is.


Das Grünbuch faßt die Probleme auf dem Gebiet des europäischen Patentrechts gut zusammen und stellt Handlungsoptionen für dessen eventuelle Neugestaltung vor.

In het Groenboek worden de problemen op het gebied van het Europees octrooirecht goed samengevat en er worden opties gepresenteerd voor een eventuele hervorming van het huidige stelsel.


In Georgien und Aserbaidschan führten die durch innere Auseinandersetzungen und mangelnde politische Stabilität verursachten Probleme sowie das Fehlen von Organen, die fähig wären, die öffentliche Sicherheit und Ordnung aufrechtzuerhalten, zusammen mit den Folgen der Auflösung der Sowjetunion zum völligen Zusammenbruch dieser früher verhältnismäßig gut funktionierenden Volkswirtschaften.

In Georgië en Azerbeidzjan hebben de uit interne conflicten en politieke instabiliteit voortvloeiende problemen, en het ontbreken van instellingen aan de hand waarvan de rechtsstaat kan worden gehandhaafd, in combinatie met de ontwrichting naar aanleiding van het uiteenvallen van de Sovjetunie, tot gevolg gehad dat de vroeger redelijk goed gedijende economieën tot een toestand van totale krachteloosheid werden gereduceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gut zusammen „wir kämpfen' ->

Date index: 2024-01-15
w