Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gut funktionierender energiemarkt geschaffen wird » (Allemand → Néerlandais) :

1. Gut funktionierende Energiemärkte, die eine sichere Energieversorgung zu wettbewerbsfähigen Preisen gewährleisten, sind der Schlüssel zu Wachstum und Verbrauchervorteilen in der Europäischen Union.

1. Goed functionerende energiemarkten die voorzieningszekerheid tegen concurrerende prijzen garanderen, zijn de sleutel voor groei en consumentenwelvaart in de Europese Unie.


21. fordert den Ausbau der Energieinfrastruktur, der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energieträger, damit ein integrierter und gut funktionierender Energiemarkt geschaffen wird;

21. dringt aan op het ontwikkelen van energie-infrastructuur, energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, teneinde tot een geïntegreerde en goed functionerende energiemarkt te komen;


21. fordert den Ausbau der Energieinfrastruktur, der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energieträger, damit ein integrierter und gut funktionierender Energiemarkt geschaffen wird;

21. dringt aan op het ontwikkelen van energie-infrastructuur, energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, teneinde tot een geïntegreerde en goed functionerende energiemarkt te komen;


21. fordert den Ausbau der Energieinfrastruktur, der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energieträger, damit ein integrierter und gut funktionierender Energiemarkt geschaffen wird;

21. dringt aan op het ontwikkelen van energie-infrastructuur, energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, teneinde tot een geïntegreerde en goed functionerende energiemarkt te komen;


15. fordert den Ausbau der Energieinfrastruktur, der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energieträger, damit ein integrierter und gut funktionierender Energiemarkt geschaffen wird;

15. dringt aan op het ontwikkelen van energie-infrastructuur, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, teneinde tot een geïntegreerde en goed functionerende energiemarkt te komen;


betont, dass es eines ehrgeizigen, starken, robusten und transparenten Lenkungssystems bedarf, mit dem die Umsetzung des Ziels der EU im Bereich erneuerbarer Energiequellen bis 2030 sichergestellt und gleichzeitig die nationalen Kompetenzen hinsichtlich der Festlegung des Energiemixes angemessen geachtet werden, wobei die uneingeschränkte demokratische Kontrolle der Energiepolitik ermöglicht werden muss; fordert, dass das derzeitige erfolgreiche System von nationalen Zielvorgaben, nationalen Aktionsplänen für erneuerbare Energiequellen und Zweijahresberichten im großen Stil Nachahmung findet; betont, dass diese in die Richtlinie über e ...[+++]

benadrukt dat er een stevig, robuust en transparant bestuurssysteem moet komen voor de tenuitvoerlegging van de hernieuwbare-energiedoelstelling voor 2030, met inachtneming van de nationale bevoegdheden om de energiemix vast te stellen, en ervoor te zorgen dat er volledige democratische controle en toetsing van het energiebeleid kan plaatsvinden; pleit voor een uitgebreide replicatie van het huidige succesvolle systeem van nationale doelstellingen, nationale plannen voor hernieuwbare energie en tweejaarlijkse verslagen; benadrukt dat deze moeten worden ingebed i ...[+++]


2. ruft dringend dazu auf, von spaltender nationalistischer und sezessionistischer Rhetorik, die die Gesellschaft polarisiert und den Kern des Abkommens von Dayton untergräbt, Abstand zu nehmen, sich ernsthaft für dauerhafte Vereinbarungen einzusetzen, durch die ein gut funktionierender Staat geschaffen wird, die Institutionen von Bosnien und Herzegowina für die Integration in die EU gerüstet sein werden und sich die Gesamtsituation des Landes verbessern wird und solche Vereinba ...[+++]

2. verzoekt met klem om een beëindiging van nationalistische en separatistische retoriek die tot polarisering van de samenleving leidt en de kern van de overeenkomst van Dayton ondermijnt, en om daadwerkelijke onderhandelingen met het oog op langetermijnovereenkomsten die tot een goed functionerende staat leiden, de instellingen van het land voorbereiden op toetreding tot de EU en tot verbetering van de algemene situatie van het land leiden;


Die Anstrengungen müssen in allen Bereichen – Bildung, Kinderarbeit, Gesundheitsversorgung, Verwaltungskapazität und Koordinierung – weiter verstärkt werden und es muss eine im ganzen Land gut funktionierende Jugendgerichtsbarkeit geschaffen werden.

Er moeten meer inspanningen worden geleverd op alle terreinen, waaronder onderwijs, kinderarbeid, gezondheidszorg, bestuurlijke capaciteit en coördinatie, en er moet in het hele land een effectief systeem voor jeugdstrafrecht worden opgebouwd.


Beispielsweise sollte für die zeitnahe Reaktion ein gut funktionierendes und weit gespanntes Netz von Computer-Notfallteams (Computer Emergency Response Teams, CERT) in Europa geschaffen werden, auch für die europäischen Institutionen.

Zo moet, om in real time te kunnen reageren, in Europa een goed werkend en breder netwerk van responsteams voor computernoodgevallen (Computer Emergency Response Teams (CERTS's)) worden opgericht, onder meer voor de Europese instellingen.


Ein integrierter, gut funktionierender heimischer Markt wird auch die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der Finanzdienstleistungsanbieter aus der EU erhöhen und mehr ausländische Anleger anziehen.

Het bestaan van een geïntegreerde, goed functionerende interne markt zal het internationale concurrentievermogen van Europese aanbieders van financiële diensten ten goede komen en meer buitenlandse investeerders en beleggers aantrekken.


w