Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gunsten des empfängerlandes kann ebenfalls geleistet " (Duits → Nederlands) :

Eine direkte Budgethilfe zu Gunsten des Empfängerlandes kann ebenfalls geleistet werden, um die Wirtschaftsreformen zu unterstützen.

Ter ondersteuning van de economische hervormingen kan tevens rechtstreekse begrotingssteun aan de begunstigde partner worden gefinancierd.


Europas Wettbewerbsfähigkeit kann ebenfalls verbessert werden, indem der Aufbau einer wissensintensiven Gesellschaft unterstützt wird. Auf diese Weise wird auch ein Beitrag zu den Zielen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung geleistet.

Leermobiliteit kan tevens de concurrentiepositie van Europa versterken door bij te dragen aan een kennisintensieve samenleving, en zo aan het bereiken van de in de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid vastgestelde doelstellingen.


Wenn die Person, für die die in § 1 erwähnte Person eine persönliche Sicherheit geleistet hat, die Bedingungen erfüllt, um einen Antrag auf kollektive Schuldenregelung einzureichen, dies jedoch unterlässt, kann ebenfalls bei dem für die kollektive Schuldenregelung zuständigen Richter die Entlastung beantragt werden.

Indien de persoon voor wie de persoon bedoeld in § 1 een persoonlijke zekerheid heeft gesteld, voldoet aan de voorwaarden om een verzoek tot collectieve schuldenregeling in te dienen, doch nalaat zulks te doen, kan tevens om bevrijding worden verzocht bij de rechter die bevoegd is inzake collectieve schuldenregeling.


Durch die Restaurierung und Erhaltung in Vergessenheit geratener Denkmäler in entlegenen Regionen der Mitgliedstaaten kann ebenfalls ein Beitrag zur Entwicklung des ländlichen Tourismus und darüber hinaus zum Bevölkerungszuwachs im ländlichen Raum geleistet werden.

Het restaureren en onderhouden van vergeten monumenten in afgelegen regio’s van de lidstaten zou kunnen bijdragen aan de ontwikkeling van het plattelandstoerisme en in het verlengde daarvan aan bevolkingsaanwas op het platteland.


23. bedauert es, dass die Budgethilfe der Union für Entwicklungsländer zunehmend vom IWF festgelegten Bedingungen unterliegt, die erfüllt sein müssen, damit Entwicklungshilfe der Union geleistet werden kann; ist der Auffassung, dass diese Konditionalität im Widerspruch zu der Politik der Eigenverantwortlichkeit der Empfängerländer steht;

23. betreurt dat het budgettaire steunbeleid van de Unie voor ontwikkelingslanden steeds meer wordt onderworpen aan de voorwaarden die het IMF oplegt voor het verkrijgen van EU-ontwikkelingshulp; is overigens van mening dat deze voorwaarden in tegenspraak zijn met het beleid van de begunstigde landen op het punt van eigen inbreng;


23. bedauert es, dass die Budgethilfe der Union für Entwicklungsländer zunehmend vom IWF festgelegten Bedingungen unterliegt, die erfüllt sein müssen, damit Entwicklungshilfe der Union geleistet werden kann; ist der Auffassung, dass diese Konditionalität im Widerspruch zu der Politik der Eigenverantwortlichkeit der Empfängerländer steht;

23. betreurt dat het budgettaire steunbeleid van de Unie voor ontwikkelingslanden steeds meer wordt onderworpen aan de voorwaarden die het IMF oplegt voor het verkrijgen van EU-ontwikkelingshulp; is overigens van mening dat deze voorwaarden in tegenspraak zijn met het beleid van de begunstigde landen op het punt van eigen inbreng;


Für Ausgaben für Infrastruktur-Zusatzmaßnahmen, die für die Erreichung der Ziele der Aktion erforderlich sind, kann, sofern sie geringfügig sind, ebenfalls eine Finanzhilfe der Gemeinschaft bis zu einer Hoechstgrenze von 35 % geleistet werden.

De uitgaven voor aanvullende maatregelen in verband met infrastructuurwerken die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de actie, komen eveneens in aanmerking voor financiële bijstand van de Gemeenschap, voorzover zij marginaal blijven, tot een maximum van 35 %.


Für Ausgaben für Infrastruktur-Zusatzmaßnahmen kann, sofern sie geringfügig sind, ebenfalls eine Finanzhilfe der Gemeinschaft bis zu einer Hoechstgrenze von 30 % geleistet werden.

Bijkomende infrastructuuruitgaven komen eveneens in aanmerking voor financiële bijstand van de Gemeenschap, voorzover zij marginaal blijven, tot een maximum van 30 %.


Die Entwicklung eines neuen, auf Vorschriften beruhenden internationalen Handelssystems ist ebenfalls von größter Bedeutung, einschließlich der Schaffung bzw. Umwandlung entsprechender Institutionen und einer unverzüglichen Reform von internationalen Institutionen wie dem IWF und der Weltbank, damit den gerechtfertigten Anliegen der Zivilgesellschaft Rechnung getragen, Hilfe geleistet werden kann und die Handelspolitik zur Bekämpfung von Armut, Hunger und Krankheit eingesetzt werden kann.

Daarnaast is het van het grootste belang een nieuw, op regels gebaseerd internationaal handelssysteem te ontwikkelen, met inbegrip van de oprichting of transformatie van de juiste instellingen en een spoedige hervorming van internationale instellingen als het IMF en de Wereldbank, om in te spelen op de gerechtvaardigde bezwaren die in het maatschappelijk middenveld leven, hulp te bieden en de handelspolitiek in te zetten voor de bestrijding van armoede, honger en ziekte.


Die Regierung kann die Aufhebung der kraft dieses Artikels aufgenommenen Hypotheken gewähren, unter der Voraussetzung, dass zu Gunsten der Wallonischen Region eine gleichwertige Sicherheit geleistet wird.

De Regering kan de krachtens dit artikel genomen hypotheken opheffen voor zover een gelijkwaardige zekerheid ten gunste van het Waalse Gewest wordt gesteld.


w