Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guinea-bissau liegt dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorliegende Beschluss der Europäischen Union, die Anwendung der geeigneten Maßnahmen auszusetzen und den Dialog und die Zusammenarbeit mit den rechtmäßigen Organen wiederaufzunehmen, soll der Stärkung der Beziehungen zwischen der EU und Guinea-Bissau zusätzliche Impulse verleihen, damit das Ziel einer Normalisierung dieser Beziehungen erreicht werden kann.

Dit besluit van de Europese Unie om de toepassing van de passende maatregelen op te schorten en opnieuw een dialoog en samenwerking met de legitieme autoriteiten aan te gaan, is bedoeld als een nieuwe stimulans voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Guinee-Bissau, met het oogmerk de bilaterale betrekkingen te normaliseren.


11. betont, dass ein demokratisches Guinea-Bissau sehr im Interesse des Westens liegt, während das Land ein wesentlicher Zwischenhändler für den Drogenhandel zwischen Südamerika und Europa ist;

11. wijst er met klem op dat het Westen het grootste belang heeft bij een democratisch Guinee-Bissau, aangezien dat land een belangrijk doorvoerstation is op de drugsroute tussen Zuid-Amerika en Europa;


11. weist mit tiefer Besorgnis auf die Gefahr hin, die der Drogenumschlag aus so entfernten Ländern wie Kolumbien und Afghanistan und auch der Menschenhandel für die Konsolidierung des Friedensprozesses in Guinea-Bissau und für die Stabilität in der Region Westafrika bedeuten, und fordert die Agenturen der Vereinten Nationen auf, mit der entsprechenden Unterstützung der ECOWAS einen regionalen Aktionsplan auszuarbeiten, um dieser Herausforderung zu begegnen;

11. wijst met grote bezorgdheid op de bedreiging die van de doorvoer van drugs vanuit zelfs verafgelegen landen als Colombia en Afghanistan, en van de mensensmokkel uitgaat voor de consolidatie van de vrede in Guinee-Bissau en voor de stabiliteit van de West-Afrikaanse regio, en vraagt de VN-organisaties om met de nodige hulp van ECOWAS, een regionaal actieplan uit te werken om deze uitdaging aan te gaan;


Trotz dieser partnerschaftlichen Fischereiabkommen weiß ich, dass es illegalen Fischfang in Hülle und Fülle gibt und Drittländern, die nicht zur Europäischen Union gehören, viele Privatlizenzen gewährt werden, aber aufgrund dieser partnerschaftlichen Fischereiabkommen können wir unsere eigenen Fischfangflotten kontrollieren und verwalten, damit sie in Guinea-Bissau und anderen Gewässern auf nachhaltige Weise fischen.

Als er particuliere vergunningen worden uitgegeven aan derde landen die niet tot de Europese Unie behoren, dan is dat ondanks deze partnerschapovereenkomsten; en het is nu juist dankzij deze overeenkomsten dat we onze eigen vloten kunnen controleren en ervoor zorgen dat ze in de wateren bij Guinee-Bissau en elders op een duurzame wijze vissen.


Im Falle von Guinea-Bissau liegt dieser Anteil bei lediglich 10%.

In het geval van Guinee-Bissau is dit maar 10%.


So ist darauf hinzuweisen, dass die Fangrechte eine zentrale Rolle im Haushalt einiger Länder spielen, so z.B. in Sao Tomé, wo ihr Anteil an den Haushaltseinnahmen 13% beträgt, Mauretanien, wo ihr Anteil bei 15% liegt und Guinea-Bissau, wo sich dieser Anteil auf fast 30% beläuft.

Zo vormen de visrechten een centraal onderdeel op de begroting van sommige landen zoals Sao Tomé waar deze rechten 13% van de begrotingsinkomsten uitmaken. Voor Mauretanië bedraagt dit percentage 15% en voor Guinee-Bissau 30%.


Mit dieser Entscheidung soll Frankreich ermächtigt werden, seine Wechselkursvereinbarungen mit der UEMOA (Westafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion: Benin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Guinea-Bissau, Mali, Niger, Senegal, Togo), der CEMAC (Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion: Kamerun, Kongo, Gabun, Äquatorial-Guinea, Zentralafrikanische Republik, Tschad) sowie mit der Islamischen Bundesrepublik Komoren nach der Ersetzung des Französischen Franc durch den Euro am 1. Januar 1999 fortzuführen.

Deze beschikking heeft tot doel Frankrijk te machtigen om de huidige overeenkomsten betreffende wisselkoersaangelegenheden met de UEMOA (Economische en Monetaire Unie van West-Afrika: Benin, Burkina Faso, Ivoorkust, Guinee-Bissau, Mali, Niger, Senegal, Togo), de CEMAC (Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika: Kameroen, Congo, Gabon, Equatoriaal-Guinea, Centraal-Afrikaanse Republiek, Tsjaad) en de Comoren, voort te zetten na de vervanging van de Franse frank door de euro op 1 januari 1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guinea-bissau liegt dieser' ->

Date index: 2024-05-02
w