Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU-Vertrag
EUV
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Gesellschaftsgründung
Gründung durch Errichtung einer Holdinggesellschaft
Gründung einer Gesellschaft
Maastrichter Vertrag
Unternehmensniederlassung
Vertrag über die Europäische Union
Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union

Traduction de «gründung einer transatlantischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Gesellschaftsgründung | Gründung einer Gesellschaft | Unternehmensniederlassung

oprichting van een vennootschap


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Malta

Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta


Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


Gründung durch Errichtung einer Holdinggesellschaft

oprichting via holding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Sinne befürworte ich regelmäßige politische Konsultationen zwischen den beiden Partnern, insbesondere die Stärkung der parlamentarischen Dimension der Zusammenarbeit durch die Gründung einer transatlantischen Versammlung.

In die geest pleit ik voor regelmatige politieke raadplegingen tussen beide partners en vooral voor een versterking van de parlementaire dimensie bij de samenwerking met de instellingen van de trans-Atlantische gemeenschap.


die Gründung einer Transatlantischen Versammlung EU-Lateinamerika, die sich zu gleichen Teilen aus Mitgliedern einerseits des Europäischen Parlaments und andererseits des Lateinamerikanischen Parlaments (Parlatino), des Mittelamerikanischen Parlaments (Parlacen), des Andenparlaments (Parlandino), und der Gemischten Parlamentarischen Ausschüsse EU-Mexiko und EU-Chile zusammensetzt;

de oprichting van een transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse vergadering, bestaande uit een gelijk aantal vertegenwoordigers van het Europees Parlement enerzijds en van het Latijns-Amerikaans parlement (Parlatino), het Midden-Amerikaans Parlement (Parlacen), het Andesparlement (Parlandino) en de Gemengde Parlementaire Commissies EU-Mexico en EU-Chili anderzijds;


O. in der Erwägung, dass es ferner unabdingbar wird, auch die parlamentarische Dimension der strategischen Partnerschaft neu zu beleben, und dass es dazu kein besseres Mittel gibt als schon in Wien die Gründung einer Transatlantischen Versammlung EU-Lateinamerika zu beschließen, die diesen Dialog stärken und rationalisieren soll,

O. overwegende dat het eveneens onontbeerlijk is de parlementaire dimensie van het strategisch partnerschap nieuw leven in te blazen en dat in dit opzicht de beste oplossing wordt geboden door in Wenen een transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse vergadering in het leven te roepen die deze dialoog versterkt en rationaliseert,


O. in der Erwägung, dass es ferner unabdingbar wird, auch die parlamentarische Dimension der strategischen Partnerschaft neu zu beleben, und dass es dazu kein besseres Mittel gibt als schon in Wien die Gründung einer Transatlantischen Versammlung EU-Lateinamerika zu beschließen, die diesen Dialog stärken und rationalisieren soll,

O. overwegende dat het eveneens onontbeerlijk is de parlementaire dimensie van het strategisch partnerschap nieuw leven in te blazen en dat in dit opzicht de beste oplossing wordt geboden door in Wenen een transatlantische Europees-Latijns-Amerikaanse vergadering in het leven te roepen die deze dialoog versterkt en rationaliseert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der EU-USA-Gipfel (London, 18. Mai 1998) beschloß jedoch, eine größere Initiative zu starten, um die Hemmnisse für den transatlantischen Handel abzubauen und eine multilaterale Liberalisierung anzustreben ("Erklärung über die Gründung einer Transatlantischen Partnerschaft im Bereich der Wirtschaft"); außerdem wurde eine "Vereinbarung über Verhaltensweisen bei Investitionen in enteignete Vermögenswerte" getroffen, in der es vor allem um Probleme geht, die durch einseitige Sanktionen der Vereinigten Staaten verursacht werden.

De Top EU/VS (Londen, 18 mei 1998) besloot echter een belangrijk initiatief te starten om de transatlantische handelsbelemmeringen weg te nemen en naar multilaterale liberalisering te streven (Verklaring over de oprichting van een transatlantisch economisch partnerschap); bovendien werd een memorandum van overeenstemming inzake regels voor investering in onteigende goederen gesloten dat met name bepaalde problemen tengevolge van de unilaterale sancties van de VS behandelde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gründung einer transatlantischen' ->

Date index: 2021-12-23
w