Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «gründerväter unserer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie Paul-Henri Spaak, einer der Gründerväter unseres europäischen Projekts schon sagte – in der Europäischen Union gibt es keine kleinen und großen Länder mehr.

Paul-Henri Spaak, een van de grondleggers van ons Europese project, heeft ooit gezegd dat er in de Europese Unie geen sprake meer is van grote en kleine landen.


Entsprechen der Zustand der öffentlichen Finanzen unserer Mitgliedstaaten, unsere Wachstumsperspektiven und der Platz Europas in der Welt der Vision, die die Gründerväter Europas hatten?

Zijn de staat van de openbare financiën van onze lidstaten, ons groeiperspectief of de plaats die Europa inneemt in de wereld wat zijn grondleggers voor ogen hadden?


Europa, dessen Integration wir fünfzig Jahre nach der Unterzeichnung der Römischen Verträge fortsetzen, muss seine Inspiration aus dem Geist seiner Gründerväter ziehen, damit die Finanzierung der Union in den Augen unserer Mitbürger wieder gerechter und transparenter wird und unsere Bemühungen widerspiegelt, die Solidarität im Interesse des gemeinsamen Schicksals zu fördern, das wir alle teilen.

Europa, dat vijftig jaar na de ondertekening van het Verdrag van Rome nog in de steigers staat, moet zich laten inspireren door de geest van zijn grondleggers, zodat de financiering van de Unie in de ogen van onze medeburgers weer een eerlijker en transparanter imago krijgt en ons streven belichaamt om solidariteit te bevorderen en samen verder aan de weg te timmeren.


Ein grundlegendes Element des Traums, den die Gründerväter unserer Union vor 50 Jahren hatten, war die Notwendigkeit, die nationale Souveränität für die größere Souveränität eines vereinten Kontinents aufzugeben.

De droom die de grondleggers van onze Unie 50 jaar geleden koesterden, bracht een vereiste met zich mee: men moest afstand doen van de nationale soevereiniteit om in plaats daarvan de grotere soevereiniteit van het verenigd continent te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen uns nämlich auf unserer Seite des Mittelmeeres im Klaren sein, dass unsere Zukunft und die unserer Kinder und Enkel von der Art und Weise abhängt, wie es uns gelingen wird, Afrika im Allgemeinen und insbesondere den Nahen Osten in den Raum des Friedens und der Sicherheit einzubeziehen, den unsere Gründerväter auf unserem Kontinent zu errichten vermochten.

We moeten ons aan onze kant van de Middellandse Zee namelijk realiseren dat onze toekomst, de toekomst van onze kinderen en kleinkinderen, zal afhangen van de wijze waarop wij erin slagen om deze ruimte van vrede en stabiliteit die onze geestelijke vaders op ons continent hebben gecreëerd, uit te breiden naar Afrika in het algemeen en het Midden-Oosten in het bijzonder.


Heute, da wir feierlich die friedliche Einigung unseres Kontinents begehen, gilt es auch, die herausragende Vision unserer Gründerväter zu würdigen.

laten wij bij de huidige viering van de vreedzame eenmaking van ons continent, hulde brengen aan de visionaire visie van de grondleggers van Europa.


Wie unsere Gründerväter berufen auch wir uns auf die aus der Zeit der Aufklärung übernommenen Prinzipien: Freiheit, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Gerechtigkeit, Toleranz und friedliche Beilegung von Streitigkeiten.

Zoals onze grondleggers beroepen wij ons op de beginselen van de Verlichting: vrijheid, democratie, rechtsstaat, rechtvaardigheid, tolerantie en een vreedzame regeling van conflicten.


Darum, das Vermächtnis unserer Gründerväter zu bewahren und der nächsten Generation eine bessere Zukunft zu sichern.

We houden de erfenis van de oprichters in stand, en stellen een betere toekomst voor de volgende generatie veilig.




D'autres ont cherché : uap     estland ist unsere heimat     unser haus rußland     unsere heimat ist estland     gründerväter unserer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gründerväter unserer' ->

Date index: 2021-03-09
w