Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit aus persönlichen Gründen
Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss
Aufenthaltsbefugnis
Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen
Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen
Befürwortende Stellungnahme
Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
Diskriminierung der Ausländer
Einholung einer Stellungnahme
Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss
Gleich lautende Stellungnahme
Gründen
Mit Gründen versehen
Mit Gründen versehene Entscheidung
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Stellungnahme
Stellungnahme EP
Vereinfachtes Verfahren

Vertaling van "gründen wollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
begründete Entscheidung, mit Gründen versehene Verfügung | mit Gründen versehene Entscheidung

met redenen omkleed besluit


Aufenthaltsbefugnis | Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen | Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss | Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss | vereinfachtes Verfahren

antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure




Abwesenheit aus persönlichen Gründen

afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid




Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit [ Diskriminierung der Ausländer ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere sollten Unterstützungsmaßnahmen und politische Initiativen dazu beitragen, talentierte potenzielle Unternehmer anzuziehen, die weltweit tätige Unternehmen mit Sitz in Europa gründen wollen.

Met name moeten steunmaatregelen en beleidsinitiatieven helpen getalenteerde aspirant-ondernemers die in Europa gevestigde mondiale ondernemingen willen oprichten aan te trekken.


Der Zugang zu Finanzmitteln für diejenigen, die ein Unternehmen gründen wollen, sollte durch eine bessere Verfügbarkeit von Informationen, den Abbau übermäßigen bürokratischen Aufwands und die Möglichkeit vereinfacht werden, das Arbeitslosengeld mehrerer Monate nach Vorlage eines Geschäftsplans und in Übereinstimmung mit nationalen Rechtsvorschriften in einen vorab ausgezahlten Zuschuss zur Unternehmensgründung umzuwandeln.

De toegang tot financiering voor wie een bedrijf wil starten moet worden vergemakkelijkt door middel van meer voorlichting, vermindering van de bureaucratische rompslomp en het scheppen van mogelijkheden om meerdere maanden werkloosheidsuitkeringen na indiening van een ondernemingsplan om te zetten in een subsidie van bij de start, overeenkomstig de nationale wetgeving.


5. betont, dass Darlehen, die für Kleinst- und Kleinunternehmen und Arbeitslose, die ein Unternehmen gründen wollen, bestimmt sind, den Unternehmergeist vor Ort, und insbesondere verantwortungsvolle Investitionen, fördern, was zur Schaffung von Arbeitsplätzen beiträgt;

5. onderstreept dat leningenfondsen, die zich richten op kleine en micro-ondernemingen en op werklozen die een eigen bedrijf willen beginnen, het plaatselijke ondernemerschap stimuleren, en in het bijzonder de verantwoordingsplicht voor investeringen, waardoor het creëren van nieuwe banen wordt bevorderd;


1. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften auf, die Finanzierungsmöglichkeiten besser auszuschöpfen, die für Unternehmerinnen in Form von außerordentlichen Zuschüssen, Risikokapital, Sozialversicherungsregelungen und Zinsvergütungen zur Verfügung stehen, um einen fairen und gleichberechtigten Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten zu gewährleisten, wozu beispielsweise das Europäische Progress-Mikrofinanzierungsinstrument zählt, das Kleinstunternehmen und allen, die ihr eigenes kleines Unternehmen gründen wollen und keinen Zugang zu den klassischen Bankdienstleistungen haben, wie z. ...[+++]

1. spoort de Commissie, de lidstaten en de lagere overheden ertoe aan om beter gebruik te maken van de financieringsmogelijkheden die beschikbaar zijn voor vrouwelijke ondernemers door middel van speciale subsidies, risicokapitaal, socialezekerheidsvoorzieningen en renteaftrekmogelijkheden die een gelijke, eerlijke toegang tot kapitaal bieden, zoals bijvoorbeeld de Europese microfinancieringsfaciliteit Progress, die microkredieten tot 25 000 EUR biedt aan micro-ondernemingen, en aan personen zoals werklozen die hun eigen kleinbedrijf willen beginnen maar geen toegang hebben tot traditionele bankdiensten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften auf, die Finanzierungsmöglichkeiten besser auszuschöpfen, die für Unternehmerinnen in Form von außerordentlichen Zuschüssen, Risikokapital, Sozialversicherungsregelungen und Zinsvergütungen zur Verfügung stehen, um einen fairen und gleichberechtigten Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten zu gewährleisten, wozu beispielsweise das Europäische Progress-Mikrofinanzierungsinstrument zählt, das Kleinstunternehmen und allen, die ihr eigenes kleines Unternehmen gründen wollen und keinen Zugang zu den klassischen Bankdienstleistungen haben, wie z. ...[+++]

1. spoort de Commissie, de lidstaten en de lagere overheden ertoe aan om beter gebruik te maken van de financieringsmogelijkheden die beschikbaar zijn voor vrouwelijke ondernemers door middel van speciale subsidies, risicokapitaal, socialezekerheidsvoorzieningen en renteaftrekmogelijkheden die een gelijke, eerlijke toegang tot kapitaal bieden, zoals bijvoorbeeld de Europese microfinancieringsfaciliteit Progress, die microkredieten tot 25 000 euro biedt aan micro-ondernemingen, en aan personen zoals werklozen die hun eigen kleinbedrijf willen beginnen maar geen toegang hebben tot traditionele bankdiensten;


Die heute angekündigten Maßnahmen werden diejenigen unterstützen, die ein neues Unternehmen gründen wollen, und zudem professionelle Schulungsprogramme anbieten, wodurch die Bandbreite an Qualifikationen erweitert wird, auf die die Bürger zurückgreifen können, um die Unternehmen zu gründen, die für Europas Wirtschaft so überaus wichtig sind.

De maatregelen die vandaag zijn aangekondigd zullen ondersteuning bieden aan mensen die nieuwe bedrijven willen beginnen en daarnaast voorzien in beroepsgerichte trainingen, waarmee burgers nieuwe vaardigheden kunnen ontwikkelen die ze kunnen inzetten bij het opzetten van de ondernemingen die essentieel zijn voor de Europese economie.


(6) Assoziierte Länder und Drittländer, die ein ERIC gründen wollen oder eine Mitgliedschaft in einem ERIC anstreben, behandeln ein solches ERIC so, wie in Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d und Artikel 7 Absatz 3 angegeben.

6. Geassocieerde landen en derde landen die een ERIC willen oprichten of er lid van willen worden, behandelen het ERIC op de wijze die voortvloeit uit artikel 5, lid 1, onder d), en artikel 7, lid 3.


Im Hinblick auf ein effizientes Verfahren für die Gründung eines ERIC ist es notwendig, dass Körperschaften, die ein ERIC gründen wollen, einen Antrag bei der Kommission stellen, die mit Hilfe unabhängiger Sachverständiger, zu denen auch das ESFRI gehören kann, prüfen sollte, ob die vorgeschlagene Forschungsinfrastruktur mit dieser Verordnung in Einklang steht.

Om te komen tot een doeltreffende procedure voor de oprichting van een ERIC, moeten de entiteiten die een ERIC willen oprichten, daartoe een verzoek indienen bij de Commissie, die met de hulp van onafhankelijke deskundigen onder wie zich ESFRI-leden kunnen bevinden, moet beoordelen of de voorgestelde onderzoeksinfrastructuur in overeenstemming is met deze verordening.


Eine Reihe von Betroffenen sieht auch in dem erforderlichen Mindestkapital von 30 000 EUR ein Hindernis, zumindest für natürliche Personen, die kleine SCE gründen wollen, um in einer grenzüberschreitenden Genossenschaft zusammenzuarbeiten.

Een aantal belanghebbenden ziet ook het minimumkapitaalvereiste van 30 000 EUR als een hindernis, in elk geval voor natuurlijke personen die een kleine SCE willen oprichten om grensoverschrijdend samen te werken.


Darüber hinaus nannten die Beteiligten eine schwerfällige Anforderung mit grenzübergreifender Auswirkung (insbesondere die Anforderung für Unternehmen, die eine SE gründen wollen, mindestens zwei Jahre vor der SE-Gründung eine Tochtergesellschaft oder Zweigniederlassung in einem anderen Mitgliedstaat geführt zu haben), eingeschränkte SE-Gründungsmethoden und hohe Mindesteigenkapitalanforderungen als Haupthindernisse.

Belanghebbenden noemen ook de zware eis dat er sprake moet zijn van een grensoverschrijdend element (in het bijzonder de eis dat ondernemingen die een SE oprichten, gedurende ten minste de laatste twee jaar voorafgaande aan de oprichting van een SE een dochteronderneming of bijkantoor in een andere lidstaat moeten hebben gehad), de beperkte oprichtingsmethoden en een hoog minimumkapitaalvereiste als aanzienlijke obstakels.


w