Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht annehmbar

Traduction de «gründen nicht annehmbar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aus wirtschaftlichen oder militärischen Gründen nicht nachgewiesene Länder und Gebiete

om commerciële of militaire redenen niet nader aangegeven landen en gebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es kann zwar angenommen werden, dass ein Informant als Haupttäter Straftaten begeht oder dass er sich auf die in den Artikeln 66 und 67 des Strafgesetzbuches angeführten Weisen an Straftaten beteiligt, die durch mit ihm in Kontakt stehende Personen begangen werden könnten, doch es ist aus den in B.8.1 dargelegten Gründen nicht annehmbar, dass Personen, die weder Polizeibeamter, noch bürgerlicher Experte sind und die enge Kontakte mit dem kriminellen Milieu unterhalten, die vorherige Zulassung erhalten können, selbst die körperliche Unversehrtheit von Personen zu beeinträchtigen.

Hoewel kan worden aangenomen dat de informant, als hoofddader, misdrijven pleegt of dat hij, op de wijzen bepaald in de artikelen 66 en 67 van het Strafwetboek, deelneemt aan misdrijven die zouden kunnen worden gepleegd door personen met wie hij in verbinding staat, kan, om de in B.8.1 uiteengezette redenen, niet worden aangenomen dat personen die noch politieambtenaren, noch burgerlijke deskundigen zijn en die nauwe banden onderhouden met het criminele milieu, de voorafgaande toestemming zouden kunnen krijgen om zelf afbreuk te doen aan de fysieke integriteit van personen.


Die Beschwerden der Flämischen Regierung gegen die der ausführenden Gewalt erteilte Ermächtigung, die Ausführung der angefochtenen Bestimmungen im Einzelnen zu regeln, sind aus den in B.7.5 dargelegten Gründen nicht annehmbar.

De bezwaren van de Vlaamse Regering tegen de aan de uitvoerende macht verleende delegatie om de nadere uitvoering van de bestreden bepalingen te regelen, kunnen om de redenen uiteengezet onder B.7.5 niet worden aangenomen.


Das aus dem Verstoss gegen Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention abgeleitete Argument ist nicht annehmbar, da aus den im vorstehenden Absatz dargelegten Gründen die betreffende Abgabe nicht auf ungerechtfertigte Weise das Recht der klagenden Partei auf Achtung vor ihrem Eigentum beeinträchtigt.

Het argument dat is afgeleid uit de schending van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens kan niet worden aangenomen aangezien, om de in de vorige alinea uiteengezette motieven, de in het geding zijnde heffing niet op onverantwoorde wijze afbreuk doet aan het recht van de verzoekende partij op de eerbied voor haar eigendom.


Das aus dem Verstoss gegen die Artikel 16 und 17 der Verfassung und gegen Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention abgeleitete Argument ist nicht annehmbar, da aus den im vorstehenden Absatz dargelegten Gründen die betreffende Abgabe nicht auf ungerechtfertigte Weise das Recht der klagenden Parteien auf Achtung vor ihrem Eigentum beeinträchtigt.

Het argument dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 16 en 17 van de Grondwet en van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens kan niet worden aangenomen aangezien, om de in de vorige alinea uiteengezette motieven, de in het geding zijnde heffing niet op onverantwoorde wijze afbreuk doet aan het recht van de verzoekende partijen op de eerbied voor hun eigendom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beschwerde der Kläger, diese Bestimmung sei diskriminierend, da sie lediglich eine Befreiung aus « sozialen » Gründen und nicht aus anderen Gründen, wie familiären Gründen, gestatte, ist nicht annehmbar.

Het bezwaar van de verzoekers dat ook die bepaling discriminatoir is omdat zij slechts een vrijstelling om « sociale » redenen en niet om andere redenen, zoals familiale, zou toestaan, kan niet worden aangenomen.


[42] Diese nicht gedeckten Änderung sind nur dann annehmbar, wenn sie durch ein unvorhersehbares Ereignis erforderlich werden oder aus Gründen der öffentlichen Ordnung, Sicherheit oder Gesundheit gerechtfertigt sind.

[42] Deze wijzigingen buiten het contractuele kader zijn alleen aanvaardbaar wanneer zij door een onvoorziene gebeurtenis noodzakelijk zijn of uit hoofde van de openbare orde, de openbare veiligheid of de volksgezondheid gerechtvaardigd zijn.




D'autres ont cherché : nicht annehmbar     gründen nicht annehmbar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gründen nicht annehmbar' ->

Date index: 2024-01-27
w