Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit aus persönlichen Gründen
Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss
Auf Wettbewerb beruhend
Aufenthaltsbefugnis
Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen
Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen
Diskriminierende Handelspraktiken
Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss
Gründen
Internationaler Wettbewerb
Kompetitiv
Missbräuchliche Handelspraktiken
Mit Gründen versehen
Mit Gründen versehene Entscheidung
Restriktive Handelspraktiken
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Vereinfachtes Verfahren
Verfälschter Wettbewerb
Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken

Vertaling van "gründen des wettbewerbs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]






Aufenthaltsbefugnis | Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen | Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss | Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss | vereinfachtes Verfahren

antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure


begründete Entscheidung, mit Gründen versehene Verfügung | mit Gründen versehene Entscheidung

met redenen omkleed besluit




Abwesenheit aus persönlichen Gründen

afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid




kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend

competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die Wahl zwischen Indien und den USA betrifft, entschied sich die Kommission aus folgenden Gründen für Indien: In Indien gab es über 20 der Kommission bekannte inländische Hersteller, d. h., die Preise auf dem indischen Markt waren das Ergebnis eines echten Wettbewerbs.

Wat betreft de keuze tussen India en de VS, heeft de Commissie om de volgende redenen voor India gekozen. Er waren in India meer dan twintig bekende binnenlandse producenten en bijgevolg waren de prijzen op de Indiase markt het resultaat van werkelijke concurrentie.


Aus Gründen der Verhältnismäßigkeit sollten Untersuchungen einzelner Wirtschaftszweige angesichts des hohen Verwaltungsaufwands, den sie verursachen, nur dann durchgeführt werden, wenn aufgrund der vorliegenden Informationen ein hinreichender Verdacht besteht, dass in mehreren Mitgliedstaaten staatliche Beihilfen in einem bestimmten Wirtschaftszweig den Wettbewerb im Binnenmarkt wesentlich einschränken oder verzerren könnten oder dass bestehende Beihil ...[+++]

Met het oog op de evenredigheidseisen en de zware administratieve last die met dergelijke onderzoeken gepaard gaat, dienen sectorale onderzoeken alleen te worden uitgevoerd indien op grond van de beschikbare informatie een redelijk vermoeden bestaat dat staatssteunmaatregelen in een bepaalde sector de mededinging binnen de interne markt van verscheidene lidstaten materieel kunnen beperken of vervalsen, of dat bestaande steunmaatregelen in een bepaalde sector in verscheidene lidstaten niet of niet langer met de interne markt verenigbaar zijn.


Aus Gründen des Wettbewerbes und des Binnenmarktes ist eine klare und transparente Gebührenregelung sowohl für die Agentur als auch für die Mitgliedstaaten geboten.

Met het oog op de concurrentie en de interne markt is een duidelijke en transparante vergoedingsregeling zowel voor het agentschap als voor de lidstaten een vereiste.


– (PL) Frau Präsidentin! Aus Gründen des Wettbewerbs sind Marktteilnehmer eher Investitionen zugeneigt, mit denen sich schnelle Renditen erzielen lassen, oder mit anderen Worten, Investitionen in Anlagen, deren Produkte die Verbraucher unmittelbar erreichen.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, uit concurrentieoverwegingen zijn marktspelers gericht op investeringen met een snelle winst. Ze investeren dus in bedrijven waarvan de producten rechtstreeks bij de consument terechtkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eine mit Gründen versehene Einschätzung, dass keine oder nur geringe Aussichten dafür bestehen, dass es innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens einen wirksamen und nachhaltigen Wettbewerb im Bereich Infrastruktur gibt.

een gemotiveerde evaluatie die stelt dat er binnen een redelijke termijn weinig of geen kans is op daadwerkelijke en duurzame op infrastructuur gegronde concurrentie.


die Ergebnisse der Marktuntersuchung, vor allem ob und aus welchen Gründen auf dem betreffenden Markt wirksamer Wettbewerb besteht oder nicht.

de resultaten van de analyse van de relevante markt, met name de bevindingen ten aanzien van het al dan niet aanwezig zijn van daadwerkelijke mededinging, alsmede de redenen daarvoor.


Dieser Fall sowie der Fall Alstom, den wir zuvor erörtert haben, belegen eindeutig ein bekanntes Problem: Verlagerungen aus Gründen des Wettbewerbs unter Nichtbeachtung sozial- und umweltrechtlicher Vorgaben.

Dit geval legt, net zoals het voorbeeld van Alstom dat hier zojuist is besproken, een welbekend probleem bloot, namelijk de overplaatsing van bedrijven ten gevolge van anti-sociale en anti-ecologische concurrentie.


In dem Bestreben, den Binnenmarkt nicht länger auf den Wettbewerb zwischen den Unternehmen, sondern auf den Wettbewerb zwischen den Sozialsystemen der verschiedenen Mitgliedsländer zu gründen, vermittelte der Bolkestein-Vorschlag das Gefühl, dass die Interessen der Mitgliedstaaten gegeneinander ausgespielt werden.

In het voorstel van Bolkestein werd geprobeerd de interne markt te baseren op de "concurrentie" tussen de sociale stelsels van de lidstaten en niet langer op mededinging tussen ondernemingen.


Allgemein ist es aus Gründen der Effizienz und zur Stärkung eines wirksamen Wettbewerbs wichtig, dass die von einem Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht erbrachten Dienste den Kosten entsprechen.

In het algemeen is het om redenen van efficiëntie en voor de stimulering van echte concurrentie belangrijk dat de door een onderneming met aanzienlijke marktmacht aangeboden diensten kostengeoriënteerd zijn.


Diese Richtlinie ist aus zwei Gründen wichtig: Sie ist das letzte fehlende Teil in dem Puzzle von Vorschriften, durch die die Arbeitszeiten im Transportgewerbe geregelt werden, und sie ist die erste europäische Rechtsvorschrift, die die Arbeitszeit von Selbstständigen regelt, und zwar aus Gründen der allgemeinen Verkehrssicherheit und des Wettbewerbs.

Deze richtlijn is om twee redenen belangrijk: zij vormt het laatste ontbrekende stukje van de legpuzzel die de arbeidstijd in de vervoersindustrie regelt en vormt tevens de eerste Europese regelgeving op het gebied van de arbeidstijd van zelfstandigen, en wel om redenen van algemene verkeersveiligheid en mededinging.


w