Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grünbuch thema unternehmergeist vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf seiner Frühjahrstagung im Jahr 2002 in Barcelona nahm der Europäische Rat die Absicht der Kommission zur Kenntnis, im Jahr 2003 ein Grünbuch zum Unternehmergeist vorzulegen.

Tijdens de Europese Raad in the lente van 2002 heeft de Raad vernomen dat de Commissie een Groenboek over ondernemerschap zal presenteren.


Der Europäische Rat nimmt Kenntnis von der Absicht der Kommission, vor seiner Frühjahrstagung im Jahr 2003 ein Grünbuch zum Thema Unternehmergeist vorzulegen.

De Europese Raad neemt nota van het voornemen van de Commissie om voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 een groenboek in te dienen over ondernemerschap.


Die Förderung des Unternehmergeistes und die Beseitigung von Barrieren, die Forscher und andere Unternehmer an der Erfüllung ihres Traums hindern, ist ein Thema, dem sich die Kommission im Risikokapital-Aktionsplan von 1998, im Wachstums- und Beschäftigungsprogramm von 1998, im Mehrjahresprogramm für Unternehmen und Unternehmergeist (2001-2005), im Grünbuch zum Unternehmergeist 2003 und in ihrer Mitteilung „In die Forschung investi ...[+++]

Bevordering van het ondernemerschap en het uit de weg ruimen van de obstakels die onderzoekers en andere ondernemers beletten hun dromen te verwezenlijken, is een kwestie die de Commissie al heeft behandeld in het actieplan voor risicokapitaal van 1998, het groei- en werkgelegenheidsinitiatief van 1998, het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap (2001-2005), het Groenboek Ondernemerschap van 2003 en de mededeling van de Commissie “Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa” van 30 april 2003.


Die Förderung des Unternehmergeistes und die Beseitigung von Barrieren, die Forscher und andere Unternehmer an der Erfüllung ihres Traums hindern, ist ein Thema, dem sich die Kommission im Risikokapital-Aktionsplan von 1998, im Wachstums- und Beschäftigungsprogramm von 1998, im Mehrjahresprogramm für Unternehmen und Unternehmergeist (2001-2005), im Grünbuch zum Unternehmergeist 2003 und in ihrer Mitteilung „In die Forschung investi ...[+++]

Bevordering van het ondernemerschap en het uit de weg ruimen van de obstakels die onderzoekers en andere ondernemers beletten hun dromen te verwezenlijken, is een kwestie die de Commissie al heeft behandeld in het actieplan voor risicokapitaal van 1998, het groei- en werkgelegenheidsinitiatief van 1998, het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap (2001-2005), het Groenboek Ondernemerschap van 2003 en de mededeling van de Commissie “Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa” van 30 april 2003.


Es wird erwartet, dass Fragen des Konkurses und die Haltung zu Risiken und Fehlschlägen zu jenen Themenbereichen gehören werden, die die Kommission in ihrem kommenden Grünbuch zum Thema Unternehmergeist aufgreifen wird.

Faillissement en gedragslijnen bij risico en mislukking zullen naar alle waarschijnlijkheid ook tot de onderwerpen behoren die de Commissie in haar op handen zijnde Groenboek over het ondernemerschap zal opnemen.


Es wird erwartet, dass Fragen des Konkurses und die Haltung zu Risiken und Fehlschlägen zu jenen Themenbereichen gehören werden, die die Kommission in ihrem kommenden Grünbuch zum Thema Unternehmergeist aufgreifen wird.

Faillissement en gedragslijnen bij risico en mislukking zullen naar alle waarschijnlijkheid ook tot de onderwerpen behoren die de Commissie in haar op handen zijnde Groenboek over het ondernemerschap zal opnemen.


38. nimmt die Zusage der Kommission zur Kenntnis, vor der Tagung des Europäischen Rats im Frühjahr 2003 ein Grünbuch über den Unternehmergeist vorzulegen; wünscht, dass die Empfehlungen aus der Charta für Kleinunternehmen aufgegriffen werden;

38. neemt akte van de toezegging van de Commissie om vóór de Europese Raad van het voorjaar 2003 een Groenboek over de ondernemingsgeest voor te leggen; wenst dat de aanbevelingen van het handvest van de kleine ondernemingen erin overgenomen worden;


Der Rat ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, sich im Anschluss an die Vorstellung des Grünbuchs der Kommission "Unternehmergeist in Europa" aktiv am Konsultationsprozess zu beteiligen und ersucht die Kommission, bis Ende 2003 als Folgemaßnahme einen geeigneten Aktionsplan für das Unternehmertum vorzulegen.

De Raad spoort de lidstaten aan om actief deel te nemen aan het raadplegingsproces naar aanleiding van het onlangs gepresenteerde Groenboek van de Commissie over "Ondernemerschap in Europa", en verzoekt de Commissie om als follow-up voor het einde van 2003 een passend actieplan over ondernemerschap voor te stellen.


15. BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Absicht der Kommission, im Laufe des Jahres ein Grünbuch zum Thema Ernährung, körperliche Bewegung und Gesundheit vorzulegen und für 2006 eine Mitteilung der Kommission zu erarbeiten, in die die Ergebnisse der im Grünbuch vorgesehenen öffentlichen Konsultation einfließen sollen;

6) voeding en lichaamsbeweging integreren in alle relevante beleidsgebieden op plaatselijk, regionaal, nationaal en Europees niveau, bijvoorbeeld in het beleid ter vermindering van de schadelijke gevolgen van buitensporig alcoholgebruik, en de noodzakelijke randvoorwaarden scheppen;


w