Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grünbuch wird betont » (Allemand → Néerlandais) :

[7] Im Grünbuch „Versicherung gegen Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen [COM (2013) 213 final]“ wird betont, wie wichtig Versicherungen sind, um katastrophengefährdeten Ländern zu helfen, wirksame finanzielle Mechanismen für unvorhergesehene Ereignisse zu schaffen.

[7] In het groenboek betreffende de verzekering tegen natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen (COM(2013) 0213 final) wordt geschetst welke rol verzekeringen hebben op het vlak van hulp aan ontwikkelingslanden die kwetsbaar zijn voor rampen bij het tot stand brengen van doeltreffende bestrijdingsmechanismen.


In dem Grünbuch wird betont, dass sich die gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen zwischen den Mitgliedstaaten zu einem wesentlichen Baustein des Binnenmarkts entwickelt habe und dass die berufliche Mobilität ein Schlüsselelement der Wettbewerbsfähigkeit Europas geworden sei.

Benadrukt wordt dat de erkenning van kwalificaties tussen de lidstaten een fundamentele bouwsteen van de interne markt en beroepsmobiliteit een belangrijk element van het concurrentievermogen van de EU zijn geworden.


24. begrüßt die Tatsache, dass im Grünbuch anerkannt wird, dass der psychische Zustand von Menschen durch soziale und umweltbedingte Faktoren, etwa persönliche Erfahrungen, Familie und soziale Unterstützung, und durch Lebensbedingungen wie beispielsweise Armut, Leben in großen Städten und in Isolation in ländlichen Gebieten sowie Arbeitsbedingungen, etwa unsichere Arbeitsplätze, Arbeitslosigkeit und lange Arbeitszeiten, geprägt wird; betont, dass psychische Störungen eine der Ursachen für den vorzeitigen Eintritt ...[+++]

24. uit zijn voldoening over het feit dat in het Groenboek wordt erkend dat maatschappelijke en omgevingsfactoren, zoals persoonlijke ervaringen, familie, maatschappelijke ondersteuning, levensomstandigheden (zoals armoede, leven in grote steden en isolement in landelijke gebieden) en arbeidsomstandigheden (zoals onzekerheid over het werk, werkloosheid en lange werktijden) een rol spelen bij de geestelijke gezondheid van mensen; benadrukt dat psychische aandoeningen de belangrijkste reden voor vervroegde pensionering en arbeidsongeschiktheid vormen;


24. begrüßt die Tatsache, dass im Grünbuch anerkannt wird, dass der psychische Zustand von Menschen durch soziale und umweltbedingte Faktoren, etwa persönliche Erfahrungen, Familie und soziale Unterstützung, und durch Lebensbedingungen wie beispielsweise Armut, Leben in großen Städten und in Isolation in ländlichen Gebieten sowie Arbeitsbedingungen, etwa unsichere Arbeitsplätze, Arbeitslosigkeit und lange Arbeitszeiten, geprägt wird; betont, dass psychische Störungen eine der Ursachen für den vorzeitigen Eintritt ...[+++]

24. uit zijn voldoening over het feit dat in het Groenboek wordt erkend dat maatschappelijke en omgevingsfactoren, zoals persoonlijke ervaringen, familie, maatschappelijke ondersteuning, levensomstandigheden (zoals armoede, leven in grote steden en isolement in landelijke gebieden) en arbeidsomstandigheden (zoals onzekerheid over het werk, werkloosheid en lange werktijden) een rol spelen bij de geestelijke gezondheid van mensen; benadrukt dat psychische aandoeningen de belangrijkste reden voor vervroegde pensionering en arbeidsongeschiktheid vormen;


5. begrüßt die Tatsache, dass im Grünbuch anerkannt wird, dass der psychische Zustand von Menschen durch soziale und umweltbedingte Faktoren wie persönliche Erfahrungen, Familie und soziale Unterstützung, Lebensbedingungen wie beispielsweise Armut, Leben in großen Städten und in Isolation in ländlichen Gebieten sowie Arbeitsbedingungen wie unsichere Arbeitsplätze, Arbeitslosigkeit und lange Arbeitszeiten geprägt wird; betont, dass psychische Störungen eine der Ursachen für den vorzeitigen Eintritt in den Ruhestan ...[+++]

5. uit zijn voldoening over het feit dat in het groenboek wordt erkend dat maatschappelijke en omgevingsfactoren, zoals persoonlijke ervaringen, familie, maatschappelijke ondersteuning, levensomstandigheden (zoals armoede, leven in grote steden en isolement in landelijke gebieden) en arbeidsomstandigheden (zoals onzekerheid over het werk, werkloosheid en lange werktijden) een rol spelen bij de geestelijke gezondheid van mensen; benadrukt dat psychische aandoeningen de belangrijkste reden voor vervroegde pensionering en arbeidsongeschiktheid vormen;


24. begrüßt die Tatsache, dass im Grünbuch anerkannt wird, dass der psychische Zustand von Menschen durch soziale und umweltbedingte Faktoren, etwa persönliche Erfahrungen, Familie und soziale Unterstützung, und durch Lebensbedingungen wie beispielsweise Armut, Leben in großen Städten und in Isolation in ländlichen Gebieten sowie Arbeitsbedingungen, etwa unsichere Arbeitsplätze, Arbeitslosigkeit und lange Arbeitszeiten, geprägt wird; betont, dass psychische Störungen eine der Ursachen für den vorzeitigen Eintritt ...[+++]

24. uit zijn voldoening over het feit dat in het Groenboek wordt erkend dat maatschappelijke en omgevingsfactoren, zoals persoonlijke ervaringen, familie, maatschappelijke ondersteuning, levensomstandigheden (zoals armoede, leven in grote steden en isolement in landelijke gebieden) en arbeidsomstandigheden (zoals onzekerheid over het werk, werkloosheid en lange werktijden) een rol spelen bij de geestelijke gezondheid van mensen; benadrukt dat psychische aandoeningen de belangrijkste reden voor vervroegde pensionering en arbeidsongeschiktheid vormen;


9. BETONT, wie wichtig es ist, dass das Grünbuch der Kommission über marktorientierte Instrumente als Werkzeuge der Umweltpolitik, in dem kosteneffiziente Instrumente skizziert werden, die in der Umweltpolitik neben Verordnungen und finanziellen Anreizen zur Anwendung kommen sollten, frühzeitig vorgelegt wird;

9. BENADRUKT het belang van een spoedige presentatie van het groenboek van de Commissie over marktgebaseerde instrumenten als hulpmiddel voor het milieubeleid, dat ingaat op het gebruik van kosteneffectieve milieubeleidsinstrumenten naast regelgeving en financiële prikkels;


Schließlich wird im Grünbuch die Notwendigkeit einer gemeinsamen Energieaußenpolitik betont.

Ten slotte wordt in het groenboek benadrukt dat er behoefte is aan een gemeenschappelijk buitenlands energiebeleid.


Wie die Kommission in ihrem kürzlich veröffentlichten Grünbuch «Hin zu einer europäischen Strategie für die Energieversorgungssicherheit» betonte, wird die Abhängigkeit der Union von Energieeinfuhren bis 2030 auf 70% steigen (gegenüber 50% heute), wenn einschlägige Maßnahmen ausbleiben.

Zoals uiteengezet door de Commissie in haar recente groenboek "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening" , zal de Unie in 2030 voor 70% afhankelijk zijn van ingevoerde energie (tegen 50% nu) als er geen maatregelen worden genomen.


Im Hinblick auf die politischen Herausforderungen aufgrund der neuen Formen der Arbeitsorganisation wird im Grünbuch betont, daß das Potential für Produktivität und Wohlstand so groß ist, daß die Modernisierung des Arbeitslebens potentiell für alle von Nutzen ist.

In verband met de uitdagingen die de nieuwe organisatievormen voor het beleid betekenen, benadrukt het Groenboek dat het potentieel voor productiviteit en welvaart zo groot is dat de modernisering van het beroepsleven voor iedereen potentiële voordelen inhoudt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grünbuch wird betont' ->

Date index: 2025-01-09
w