Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grünbuch über das Postwesen
Grünbuch über den Postverkehr
Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen
Hervorgehobene Farbe

Traduction de «grünbuch hervorgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen | Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen

Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie


Grünbuch über das Postwesen | Grünbuch über den Postverkehr

Groenboek over de post | Groenboek over de postdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Anhang zum Grünbuch wird eine Reihe von besorgniserregenden Fragen im Zusammenhang mit der sehr unterschiedlichen Situation in den Mitgliedstaaten hervorgehoben, vor allem was die Anzahl der Untersuchungshäftlinge, die Überfüllung und die Gefangenenquote, einschließlich der Zahl inhaftierter Kinder und ausländischer Häftlinge, betrifft.

De bijlage bij het Groenboek bevat een opsomming van een aantal zorgen met betrekking tot de sterk uiteenlopende situaties in de lidstaten op het gebied van de aantallen personen in voorlopige hechtenis, overbevolking en de aantallen gevangenen in het algemeen, inclusief het aantal kinderen en onderdanen van derde landen in detentie.


Im Grünbuch der Kommission wird die Bedeutung der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (PCD) als Instrument für eine verbesserte Wirksamkeit und zur Vermeidung negativer Auswirkungen aus anderen Politikbereichen hervorgehoben, aber darin wird nicht weiter auf die Herausforderungen eingegangen, die sich aus der Schaffung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) ergeben.

In het groenboek wordt het belang van de beleidscoherentie voor ontwikkeling (PCD) voor de trefzekerheid van de hulp en ter voorkoming van de negatieve weerslag van andere beleidsmaatregelen erkend, maar er wordt geen aandacht besteed aan de uitdagingen die voortvloeien uit de oprichting van de EDEO.


In dem Grünbuch wird anerkannt, dass Ernährungssicherheit und Landwirtschaft eine Katalysatorfunktion für Entwicklung und Wachstum haben, und ferner wird darin die Bedeutung von nachhaltig wirtschaftenden Kleinbetrieben hervorgehoben.

In het groenboek wordt onderkend dat de voedselzekerheid en de landbouw een katalysator zijn voor ontwikkeling en groei, en hierin wordt vooral aandacht besteed aan de duurzame, kleinschalige productie.


1. begrüßt die Tatsache, dass die Kultur- und Kreativindustrien, die einen erheblichen Teil der Attraktivität von Gemeinden und Regionen ausmachen und Ideen für deren wirtschaftliche, soziale und territoriale Entwicklung einbringen, in dem Grünbuch als ein Instrument für die lokale und regionale Entwicklung anerkannt werden, und weist darauf hin, dass für die im Zusammenhang mit den Kultur- und Kreativindustrien genannten Sektoren, insbesondere Kultur, Forschung, Bildung, Fremdenverkehr und Beschäftigung, in den meisten Mitgliedstaaten lokale und regionale Behörden zuständig sind, weswegen die Bedeutung ihrer Rolle in dies ...[+++]

1. is ingenomen met het feit dat de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken (CCB), die het leeuwendeel vormen van de plaatselijke en regionale aantrekkingskracht en een visie op hun economische, sociale en territoriale ontwikkeling, in het hele groenboek erkend worden als instrument voor plaatselijke en regionale ontwikkeling, en wijst erop dat in de meeste lidstaten de plaatselijke en regionale autoriteiten bevoegd zijn voor sectoren in de context van de CCB, met name cultuur, onderzoek, onderwijs, toerisme en werkgelegenheid, zodat de belangrijke rol die zij in deze sector spelen verdient voor het voetlicht te worden gebracht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie im Grünbuch hervorgehoben, müssen zur Verbesserung der präferenziellen Ursprungsregeln verschiedene Vorschriften miteinander kombiniert, die Ziele der Präferenzregelungen unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der Akteure erfüllt, effiziente Verfahren - mit denen die Verantwortung für die Verwaltung und Kontrolle der Ursprungsregeln optimal verteilt wird - eingeführt und die rechtlichen Verpflichtungen und Voraussetzungen strikt eingehalten werden, wofür wiederum angemessene Durchsetzungsinstrumente zu schaffen sind[5].

Zoals in het Groenboek benadrukt, houdt een verbetering van de preferentiële oorsprongsregels een combinatie van oplossingen in; er moet rekening worden gehouden met het doel van de regelingen en de behoeften van belanghebbenden; de procedures moeten efficiënt zijn door een optimale toewijzing van verantwoordelijkheden bij de toepassing van en de controle op de oorsprongsregels en een strikte naleving van de wettelijke verplichtingen en voorwaarden door middel van handhavingsinstrumenten[5].


Auch ist sehr zu begrüßen, dass im Grünbuch noch umfangreiche Studien für erforderlich gehalten werden, bevor Vorschläge zu Regulierungen gemacht werden, und dass im Grünbuch selbst die Schwierigkeit der Angelegenheit hervorgehoben wird.

Tot mijn groot genoegen wordt ook in het Groenboek gezegd dat er nog heel wat onderzoek moet worden verricht, voordat we voorstellen kunnen doen voor nieuwe regels. In het Groenboek staat ook dat de kwestie erg ingewikkeld is.


Im Grünbuch der Kommission „Hin zu einer europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit“ wird der Beitrag der Kernenergie zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen und zur Verringerung der Abhängigkeit Europas von Energieeinfuhren hervorgehoben.

In het Groenboek van de Commissie „Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening” wordt benadrukt dat kernenergie bijdraagt tot de vermindering van de emissies van broeikasgassen en Europa minder afhankelijk helpt maken van ingevoerde energie.


Die Notwendigkeit zur rationelleren Nutzung privater Pkw und zur Verbesserung des energieintensiven Nahverkehrs wird auch im Grünbuch der Kommission zur Sicherheit der Energieversorgung [31] hervorgehoben.

De noodzaak het privé-gebruik van de auto efficiënter te maken en het stadsvervoer - een sector die een belangrijk deel van het energieverbruik voor zijn rekening neemt - te verbeteren, wordt eveneens belicht in het Groenboek van de Commissie over continue energievoorziening [31].


Im Grünbuch wird ferner die Notwendigkeit der Energieversorgungssicherheit für eine künftige nachhaltige Entwicklung hervorgehoben.

Het Groenboek benadrukt voorts dat de continuïteit van de energievoorziening van wezenlijk belang is voor toekomstige duurzame ontwikkeling.


In allen Reaktionen wurde das Grünbuch begrüßt und die Nützlichkeit einer offenen Debatte über das CSR-Konzept hervorgehoben.

Het groenboek is door alle respondenten gunstig onthaald en iedereen is het erover eens dat een open debat over het concept CSR zinvol is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grünbuch hervorgehoben' ->

Date index: 2023-10-16
w