Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grünbuch über das Postwesen
Grünbuch über den Postverkehr
Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen

Traduction de «grünbuch folgte eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen | Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen

Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie


Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiediensten en -apparatuur


Grünbuch über das Postwesen | Grünbuch über den Postverkehr

Groenboek over de post | Groenboek over de postdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf das Grünbuch folgte eine Entschließung des Europäischen Parlaments mit dem Titel „Förderung gesunder Ernährung und körperlicher Bewegung: eine europäische Dimension zur Verhinderung von Übergewicht, Adipositas und chronischen Krankheiten“ , in der diese Aussage bekräftigt wurde.

Na het Groenboek volgde een wetgevingsresolutie van het Europees Parlement "Bevorderen van gezonde voeding en lichaamsbeweging: een Europese dimensie voor de preventie van overgewicht, obesitas en chronische ziekten", die deze boodschappen kracht bijzette.


2003 erschien ein Grünbuch über Verfahrensgarantien[4], dem 2004 ein Vorschlag für einen Rahmenbeschluss[5] folgte.

Na de presentatie in 2003 van een groenboek over procedurele waarborgen[4], is in 2004 een voorstel voor een kaderbesluit[5] aangenomen.


Die Mitteilung über den Rahmen für die Politik bis 2030 folgt auf das Grünbuch der Kommission vom März 2013, mit dem eine breite öffentliche Konsultation zu der Frage eingeleitet wurde, welche Spanne und welche Struktur für die klima- und energiepolitischen Zielvorgaben für 2030 als die geeignetsten erachtet werden.

De mededeling over het beleidskader voor 2030 sluit aan op het groenboek van de Commissie van maart 2013, dat het startschot gaf voor een brede openbare raadpleging over de meest geschikte klimaat- en energiedoelstellingen voor 2030, en de structuur daarvan.


Auf dieses Grünbuch folgte eine sechsmonatige öffentliche Konsultation, in deren Verlauf 1700 Beiträge von Unternehmen, Akademikern, Bürgern und Steuerbehören bei der Kommission eingingen.

Dit groenboek werd gevolgd door een zes maanden durende openbare raadpleging waarop de Commissie 1700 bijdragen ontving van het bedrijfsleven, academici, burgers en belastingautoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus genau diesem Grund hat die Kommission ihr Grünbuch zur Mobilität in der Stadt im September 2007 unterbreitet, und die Beratung, die der Annahme des Grünbuchs folgte, hat gezeigt, dass es eine breite Übereinstimmung gibt hinsichtlich der Tatsache, dass die Europäische Union eine Rolle in diesem Bereich spielen muss.

Juist daarom heeft de Commissie haar Groenboek over de stedelijke mobiliteitscultuur in september 2007 gepresenteerd. Het overleg dat tot goedkeuring van het groenboek heeft geleid, heeft laten zien dat er een definitief akkoord bestaat over het feit dat de Europese Unie een rol in deze sector moet spelen.


Diese Mitteilung folgt auf das Grünbuch der Kommission vom Oktober 1998, mit dem eine Sondierung zu diesem Thema eingeleitet wurde.

Deze mededeling is een vervolg op het groenboek van de Commissie van oktober 1998, dat een algemene raadpleging terzake op gang heeft gebracht.


Das heute verabschiedete Grünbuch folgt Forderungen des Europäischen Parlaments und des Rates und behandelt die anstehenden Punkte, indem es Fragen aufwirft zu:

Het vandaag goedgekeurde groenboek is naar aanleiding van verzoeken van de kant van het Europees Parlement en de Europese Raad opgesteld en beoogt deze kwesties aan te pakken door vragen aan de orde te stellen over:


Die Verabschiedung des Kommissionsvorschlags für eine Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken folgt auf ihr Grünbuch über den Verbraucherschutz in der EU vom Oktober 2001 (siehe MEMO/01/307) und die Mitteilung über die Folgemaßnahmen zum Grünbuch (2002, siehe IP/02/842, IP/02/1683 und MEMO/02/135).

De goedkeuring door de Commissie vandaag van haar voorstel voor een richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken volgt op haar groenboek over de consumentenbescherming in de Europese Unie van oktober 2001 (zie MEMO/01/307) en de follow-up van het groenboek van 2002 (zie IP/02/842, IP/02/1683 en MEMO/02/135).


Diese Mitteilung folgt auf das Grünbuch der Kommission vom Oktober 1998, mit dem eine Sondierung zu diesem Thema eingeleitet wurde.

Deze mededeling is een vervolg op het groenboek van de Commissie van oktober 1998, dat een algemene raadpleging terzake op gang heeft gebracht.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Herr Frank JENSEN Minister für Forschung und Informationstechnologien Herr Knud LARSEN Staatssekretär für Forschung und Informationstechnologien Herr Ole ZACCHI Staatssekretär für Verkehr Deutschland Herr Wolfgang BÖTSCH Bundesminister für Post und Telekommunikation Griechenland Herr Thanasis TSOURAS Minister für Verkehr und Kommunikation Herr Dimitrios ALABANOS Staatssekretär für Verkehr und Kommunikation Spanien Herr José BORRELL FONTELLES Minister für öffentliche Arbei ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek de heer Knud LARSEN Staatssecretaris van Onderzoek en Informatietechnologieën de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Wolfgang BÖTSCH Minister van PTT Griekenland : de heer Thanasis TSOURAS Minister van Verkeer de heer Dimitrios ALABANOS Staatssecretaris van Verkeer Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Milieu en Verkeer Frankrijk : de hee ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grünbuch folgte eine' ->

Date index: 2021-10-27
w