Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens
INTAS
Jugoslawien
Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Vertaling van "größtenteils in ehemaligen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Sonderbeauftragter in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien

speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien über die Beteiligung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation ALTHEA)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende de deelname van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie ALTHEA)


Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Verzekeringskas voor het gewezen personeel van Afrika


Jugoslawien [ Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens ]

Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]


Internationale Assoziation zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Wissenschaftlern der Länder der ehemaligen Sowjetunion | INTAS [Abbr.]

Internationale Associatie voor bevordering van de samenwerking met de wetenschappers in de voormalige Sovjet-Unie | INTAS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pressefreiheit ist zwar ein wichtiges Recht, aber warum haben Sie in den letzten 20 Jahren nicht aufbegehrt, als offensichtlich war, dass die Medien in den ehemaligen sozialistischen Ländern größtenteils in den Händen der früheren kommunistischen Parteien konzentriert waren?

Persvrijheid is inderdaad een belangrijk recht, maar waarom hebt u dan de afgelopen twintig jaar gezwegen, terwijl het duidelijk was dat in de voormalige socialistische landen de media in hoge mate waren geconcentreerd in de handen van de ex-communistische partijen?


Pressefreiheit ist zwar ein wichtiges Recht, aber warum haben Sie in den letzten 20 Jahren nicht aufbegehrt, als offensichtlich war, dass die Medien in den ehemaligen sozialistischen Ländern größtenteils in den Händen der früheren kommunistischen Parteien konzentriert waren?

Persvrijheid is inderdaad een belangrijk recht, maar waarom hebt u dan de afgelopen twintig jaar gezwegen, terwijl het duidelijk was dat in de voormalige socialistische landen de media in hoge mate waren geconcentreerd in de handen van de ex-communistische partijen?


Ich möchte daran erinnern, Herr Kommissar, dass die Fischerei im Mittelmeer zu 80 % handwerklichen Charakter besitzt und in Regionen betrieben wird, die größtenteils in ehemaligen Ziel-1-Gebieten liegen: Gebieten mit drückenden sozialen Problemen und hohen Arbeitslosenquoten und in denen es in vielen Fällen keine soziale Abfederung gibt.

Ik wijs erop, mijnheer de commissaris, dat maar liefst 80 procent van de vissersbedrijven een ambachtelijk karakter heeft en dat de activiteiten in gebieden worden uitgeoefend die grotendeels vallen onder de vroegere doelstelling 1: regio’s die kampen met grote sociale problemen en een hoog werkeloosheidspercentage en die het in veel gevallen zonder sociale steun moeten stellen.


Ich möchte daran erinnern, Herr Kommissar, dass die Fischerei im Mittelmeer zu 80 % handwerklichen Charakter besitzt und in Regionen betrieben wird, die größtenteils in ehemaligen Ziel-1-Gebieten liegen: Gebieten mit drückenden sozialen Problemen und hohen Arbeitslosenquoten und in denen es in vielen Fällen keine soziale Abfederung gibt.

Ik wijs erop, mijnheer de commissaris, dat maar liefst 80 procent van de vissersbedrijven een ambachtelijk karakter heeft en dat de activiteiten in gebieden worden uitgeoefend die grotendeels vallen onder de vroegere doelstelling 1: regio’s die kampen met grote sociale problemen en een hoog werkeloosheidspercentage en die het in veel gevallen zonder sociale steun moeten stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tonnenweise sind diese Pestizide, die in Europa größtenteils verboten sind, noch in Umlauf, unter anderem im ehemaligen Ostblock.

Tonnen dergelijke pesticiden, die in Europa voor het merendeel volstrekt verboden zijn, bestaan nog steeds, onder andere in het voormalige Oostblok.


Im Hinblick auf die Anwendung des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum hat die Kommission die für das Inkrafttreten erforderlichen Änderungen bereits vorgeschlagen. 24. Die Vorschläge der Kommission zur Erneuerung und Vertiefung der Beziehungen der Gemeinschaft mit den Ländern Mittel- und Osteuropas, den Unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und den baltischen Ländern liegen größtenteils bereits vor.

Zij zal zich eveneens uitspreken over de verzoeken om toetreding die door Malta en Cyprus zijn ingediend. Ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte heeft de Commissie reeds de wijzigingen voorgesteld die in verband met de inwerkingtreding ervan nodig zijn gebleken. 24. De belangrijkste voorstellen van de Commissie om de contacten van de Gemeenschap met de landen van Midden- en Oost-Europa, de onafhankelijke Staten van de gewezen Sovjet-Unie en de Baltische staten opnieuw aan te knopen en te verdiepen liggen reeds ter tafel; de interne besprekingen en onderhandelingen hierover ver ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gebiete des ehemaligen jugoslawiens     jugoslawien     größtenteils in ehemaligen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größtenteils in ehemaligen' ->

Date index: 2022-11-17
w