Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Abrechnung durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Kompensation
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
UAA
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Unternehmensübernahme
Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Vertaling van "größtenteils durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Abrechnung durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Kompensation

vereffening van de rekeningen door compensatie | vereffening van de rekeningen door schuldvergelijking


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)


Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter

In-en uitkoop door personeel | Management buy out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im allgemeinen wird dieser Aktionsplan größtenteils durch Studien und Projekte umgesetzt, da viele Einzelmaßnahmen sich in einem Anfangsstadium befinden.

In het algemeen zal dit actieplan voornamelijk ten uitvoer worden gelegd door studies en projecten omdat vele acties nog slechts in een voorbereidend stadium zitten.


Es handelt sich jedoch um kein klar umrissenes Phänomen; darüber hinaus dürften die Polarisierungstrends bei der Nettoarbeitsplatzschaffung größtenteils durch eine hohe Nachfrage für die Ersetzung von Arbeitnehmern mit mittleren Qualifikationen wettgemacht werden, wenn auch diese Nachfrage nach Ersatz die Aufwärtstendenz bei der Nachfrage nach Qualifikationen akzentuieren wird.

Het gaat hierbij echter niet om een eenduidig verschijnsel; en de polariserende trend bij de nettowerkgelegenheidscreatie zou grotendeels kunnen worden opgevangen door een krachtige vervangingsvraag naar werknemers met een middelhoge opleiding, ook al zal door deze vervangingsvraag de opwaartse trend in de vraag naar vaardigheden worden geaccentueerd.


Kleinste Partikel (PM ), die größtenteils durch menschliche Tätigkeiten wie Verkehr, Industrie und das Heizen von Privathaushalten entstehen, verursachen Atemprobleme und Lungenkrebs und verkürzen die Lebenserwartung.

PM , zeer kleine stofdeeltjes met een doorsnede van minder dan 10 micrometer, veroorzaken ademhalingsproblemen, longkanker en vroegtijdige sterfte, en zijn voor een groot deel het resultaat van menselijke activiteiten zoals vervoer, industrie en de verwarming van woningen.


In der Erwägung, dass der Steinbruch Cielle einer der ersten belgischen Sandsteinproduzenten darstellt (Jahresproduktion von höchstens 450.000 T/Jahr); dass die vorliegende Revision des Sektorenplans in diesem Rahmen ermöglichen wird, die Versorgung der lokalen, regionalen, nationalen und internationalen Märkte an hochwertigem und hauptsächlich für die Herstellung von bituminösen Belägen (Deckbeschichtungen) und nebenbei von Hochleistungsbeton bestimmtem Schotter in einem Verhältnis von 90 % - 10 % zu gewährleisten; dass sie ebenfalls ermöglichen wird, die Aufrechterhaltung von bestehenden, größtenteils lokalen Arbeitsplätzen zu gewährleisten; ...[+++]

Overwegende dat de steengroeve van Cielle één van de eerste twee Belgische zandsteenproducenten is (met een jaarlijkse maximumproductie van 450.000 ton); dat huidige gewestplanherziening in dat verband de toevoer naar de lokale, regionale, nationale en internationale afzetmarkten voor kwaliteitsvolle kiezel mogelijk zal maken, voornamelijk voor de aanmaak van koolwaterstofhoudende oppervlaktebedekkingen (afwerklagen) en in ondergeschikte orde van hoogperformance beton (ratio 90 %-10 %); dat daardoor eveneens de bestaande, meestal lokale, werkgelegenheid in stand gehouden zal kunnen worden; dat dit bevestigd wordt door het behoud, over ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass es angebracht ist, daran zu erinnern, dass die Auswirkungen auf die Umwelt infolge der Inbetriebnahme größtenteils denjenigen ähneln, die durch den gegenwärtigen Betrieb wegen der Beibehaltung der Nebenanlagen des Steinbruchs südlich des Gebiets entlang dem Bach "Fond du Royen" und der Weiterführung des Betriebs in Richtung Norden zwischen dem Bach "Ruisseau de la Carrière" westlich und dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE34023 östlich verursacht werden;

Overwegende dat erop gewezen dient te worden dat de impacten op het natuurlijk milieu, als gevolg van de uitvoering van de uitbating, voor het merendeel vergelijkbaar zullen zijn met de impacten die ontstonden door de huidige uitbating, wegens het behoud van de aanhorigheden van de steengroeve bezuiden het gebied langs de beek Fond du Royen en wegens het verderzetten van de uitbating naar het noorden tussen de beek van de steengroeve in het westen en de Natura 2000-omtrek BE34023 in het oosten;


Die zugesetzten Phosphate und das Salz werden größtenteils durch das Einweichen des Fischs in Wasser vor dem Verzehr entfernt.

De meeste toegevoegde fosfaten evenals het zout worden verwijderd door de vis voor consumptie in water te weken.


Wir haben die Ideen, die unsere zwölf Kollegen des Europäischen Rates in ihrem Schreiben dargelegt haben, größtenteils aufgegriffen und sie durch weitere wachstums- und beschäftigungsfördernde Elemente ergänzt.

Het grootste deel van de ideeën in de brief van onze twaalf collega's in de Europese Raad hebben wij overgenomen en aangevuld met andere elementen, die eveneens de groei en de werkgelegenheid moeten bevorderen.


Was den Großhandelsverkauf von Sitzplatzkontingenten an Reiseveranstalter für die beiden Strecken anbetrifft, so würden jegliche Preiserhöhungen durch KLM nach der Übernahme dazu führen, dass der Reiseveranstalter TUI, der mit dem Wettbewerber ArkeFly vertikal verbunden ist, mehr Pauschalreisen verkaufen könnte als seine Konkurrenten, die Pauschalreisen nach Aruba und Curaçao größtenteils mit KLM und Martinair anbieten.

Wat de groothandelsverkoop van zitplaatsen aan touroperators voor deze twee routes betreft zou een eventuele prijsverhoging door de gefuseerde entiteit ertoe leiden dat TUI, de touroperator die verticaal geïntegreerd is met concurrent ArkeFly, meer pakketvakanties zou verkopen ten koste van zijn concurrenten die grotendeels afhankelijk zijn van KLM en Martinair voor de levering van zitplaatsen voor pakketreizen naar Aruba en Curaçao.


Der Gesamtanstieg der Agrarausgaben (+ 4,42 Mrd. € bei den Zahlungsermächtigungen) ist größtenteils bedingt durch die Erweiterung (+ 2,1 Mrd. €), daneben aber auch durch den Euro-Dollar-Umrechnungskurs (1€ = 1,25 USD), der Mehrkosten in Höhe von 240 Mio. € verursacht. Hinzu kommen die Aufwendungen 2005 für die GAP-Reform im Betrag von 1,3 Mrd. €.

De stijging (+4,42 miljard EUR aan betalingskredieten) is met name het gevolg van de uitbreiding (2,1 miljard EUR), maar ook de wisselkoers tussen de EUR en de USD (1 EUR = 1,25 USD) brengt 240 miljoen aan extra kosten mee. Voorts zal de hervorming van het GLB in 2005 1,3 miljard EUR extra vergen.


Die Unterstützung der KMU durch die Gemeinschaft erfolgt größtenteils entweder aus den Strukturfonds in Form von Mitfinanzierungen, durch die der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt gewährleistet werden soll, oder aber durch Globaldarlehen der EIB.

Het grootste gedeelte van de communautaire steun aan het MKB wordt toegekend, hetzij met behulp van de structuurfondsen in de vorm van medefinancieringen die erop gericht zijn de economische en sociale samenhang te garanderen, hetzij via de globale leningen van de EIB.


w