Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «größten herausforderungen zählen » (Allemand → Néerlandais) :

207. betont, dass Biodiversität für das Leben und das Wohlbefinden der Menschen äußerst wichtig ist; hebt außerdem hervor, dass der Klimawandel, der Verlust der biologischen Vielfalt, die Bedrohungen, die von invasiven Arten ausgehen, und die übermäßige Ausbeutung der natürlichen Ressourcen zu den größten Herausforderungen zählen und das Leben aller Unionsbürger betreffen;

207. benadrukt dat de biodiversiteit van essentieel belang is voor het menselijk leven en het welzijn van samenlevingen; benadrukt bovendien dat de klimaatverandering, het verlies aan biodiversiteit, de bedreiging die invasieve soorten met zich meebrengen en het overmatig gebruik van natuurlijke hulpbronnen grote uitdagingen vormen die gevolgen hebben voor iedere burger in de Unie;


207. betont, dass Biodiversität für das Leben und das Wohlbefinden der Menschen äußerst wichtig ist; hebt außerdem hervor, dass der Klimawandel, der Verlust der biologischen Vielfalt, die Bedrohungen, die von invasiven Arten ausgehen, und die übermäßige Ausbeutung der natürlichen Ressourcen zu den größten Herausforderungen zählen und das Leben aller Unionsbürger betreffen;

207. benadrukt dat de biodiversiteit van essentieel belang is voor het menselijk leven en het welzijn van samenlevingen; benadrukt bovendien dat de klimaatverandering, het verlies aan biodiversiteit, de bedreiging die invasieve soorten met zich meebrengen en het overmatig gebruik van natuurlijke hulpbronnen grote uitdagingen vormen die gevolgen hebben voor iedere burger in de Unie;


Eine der größten Herausforderungen für die innere Sicherheit sind die organisierte Kriminalität und ihre nachteiligen Auswirkungen auf die EU-Wirtschaft, wozu auch Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt zählen.

Een van de belangrijkste bedreigingen voor onze interne veiligheid is de georganiseerde criminaliteit, die nadelige gevolgen heeft voor de economie van de EU en die bijvoorbeeld de interne markt verstoort.


Die Festigung der Rechtsstaatlichkeit einschließlich der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität und verantwortungsvolle Staatsführung einschließlich einer Reform der öffentlichen Verwaltung zählen nach wie vor zu den größten Herausforderungen für die meisten Begünstigten gemäß Anhang I und sind eine Grundvoraussetzung für die Annäherung dieser Begünstigten an die Union sowie für die spätere uneingeschränkte Übernahme der Verpflichtungen, die aus der Unionsmitgliedschaft erwachsen.

Het versterken van de rechtsstaat, waaronder de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit, en goed bestuur, waaronder het hervormen van de overheidsadministratie, blijven voor de meeste in bijlage I vermelde begunstigden belangrijke uitdagingen die voor die begunstigden van wezenlijk belang zijn om nader tot de Unie te kunnen komen en later volledig de verplichtingen van het lidmaatschap van de Unie te kunnen vervullen.


Die Festigung der Rechtsstaatlichkeit einschließlich der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität und verantwortungsvolle Staatsführung einschließlich einer Reform der öffentlichen Verwaltung zählen nach wie vor zu den größten Herausforderungen für die meisten Begünstigten gemäß Anhang I und sind eine Grundvoraussetzung für die Annäherung dieser Begünstigten an die Union sowie für die spätere uneingeschränkte Übernahme der Verpflichtungen, die aus der Unionsmitgliedschaft erwachsen.

Het versterken van de rechtsstaat, waaronder de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit, en goed bestuur, waaronder het hervormen van de overheidsadministratie, blijven voor de meeste in bijlage I vermelde begunstigden belangrijke uitdagingen die voor die begunstigden van wezenlijk belang zijn om nader tot de Unie te kunnen komen en later volledig de verplichtingen van het lidmaatschap van de Unie te kunnen vervullen.


Zu den größten Herausforderungen zählen das frühe Verlassen der Schule, die geringe Beteiligung älterer und geringqualifzierter Arbeitnehmern am lebenslangen Lernen sowie die schlechte Ausbildung bei Einwanderern.

Enkele van de grootste uitdagingen zijn studenten die het onderwijs op jonge leeftijd verlaten, de gebrekkige deelname aan een leven lang leren door oudere en lager geschoolde werknemers, en het lage opleidingsniveau onder immigranten.


Eine der größten Herausforderungen für die innere Sicherheit sind die organisierte Kriminalität und ihre nachteiligen Auswirkungen auf die EU-Wirtschaft, wozu auch Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt zählen.

Een van de belangrijkste bedreigingen voor onze interne veiligheid is de georganiseerde criminaliteit, die nadelige gevolgen heeft voor de economie van de EU en die bijvoorbeeld de interne markt verstoort.


Zu den größten Herausforderungen zählen die, wie ich es nennen würde, sich wandelnden Beziehungen zwischen der Mehrheit einerseits sowie den Roma und der chinesischen Gemeinschaft andererseits.

Een van de zwaarste opgaven betreft, wat ik zou willen noemen, veranderingen in de verhoudingen tussen de meerderheidsbevolking aan de ene kant en de Roma- en de Chinese gemeenschap aan de andere kant.


37. stellt fest, dass die Anpassung der rumänischen Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand in den Bereichen Energie, Industrie, Forschung und Telekommunikation relativ zufriedenstellend ist, fordert die Regierung dennoch auf, der Umsetzung der Vorschriften zur Industriepolitik größte Aufmerksamkeit zu widmen, da strukturelle Schwächen des Sektors die Kapazitäten für die Durchsetzung begrenzen; ist der Ansicht, dass Maßnahmen zur Sicherung der Energieversorgung ebenfalls dringend nötig sind, da der Abbau ineffizienter Heizsysteme und das Problem der unrentablen Kohlengruben nach wie vor zu den größten Herausforderungen zählen, die soziale Maßnah ...[+++]

37. merkt op dat de aanpassing van de Roemeense wetgeving aan het acquis communautaire redelijk bevredigend is op de terreinen energie, industrie, onderzoek en telecommunicatie; verzoekt de regering niettemin meer aandacht te besteden aan de omzetting van de regelgeving inzake het industriebeleid, aangezien de implementatiecapaciteit door structurele tekortkomingen in de sector wordt beperkt; acht maatregelen ter verzekering van de energievoorziening eveneens dringend noodzakelijk, daar het uit bedrijf nemen van inefficiënte verwarmingssystemen en de aanpak van niet langer levensvatbare kolenmijnen nog altijd grote uitdagingen zijn die ...[+++]


VERTRITT DIE AUFFASSUNG, daß folgende Bereiche zu den größten Herausforderungen zählen: neuartige und wiederauftretende Gesundheitsgefahren; weitverbreitete schwere Krankheiten; genetisch, durch die Lebensweise oder die Umwelt bedingte Faktoren, die die Gesundheit beeinflussen; zunehmende Ungleichheiten im Gesundheitsbereich; Qualitätssicherung; demographische Veränderungen und die Auswirkungen einer zunehmenden Alterung der Bevölkerung; soziale, wirtschaftliche und politische Faktoren; Fortschritte in der Forschung sowie der Einsatz und die Verbreitung neuer Technologien, insbesondere der Biotechnologie;

9. IS VAN MENING dat de volgende aspecten tot de belangrijkste uitdagingen behoren: de nieuwe bedreigingen voor de gezondheid, de oude bedreigingen die opnieuw de kop opsteken, de belangrijke volksziekten, de genetische, gedraggebonden en milieudeterminanten van de gezondheid, de toenemende ongelijkheden op gezondheidsgebied, kwaliteitsbewaking, demografische veranderingen en de gevolgen van de vergrijzing, sociale, economische en politieke factoren, de vorderingen in het onderzoek en de toepassing en verbreiding van nieuwe technologieën, in het bijzonder de biotechnologie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größten herausforderungen zählen' ->

Date index: 2022-12-26
w