Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
G8-Staaten
Gruppe der Acht
Gruppe der Sieben
Gruppe der acht größten Industriestaaten
Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder
Maximum-Likelihood-Schätzer
Methode des größten Durchschnitts
Methode des größten Restes
Schätzer der größten Mutmaßlichkeit
Siebenergruppe

Vertaling van "größten belastungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maximum-Likelihood-Schätzer | Schätzer der größten Mutmaßlichkeit

Maximum likelihood schatting


Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


Methode des größten Durchschnitts

methode van de grootste gemiddelden


Methode des größten Restes

methode van de grootste overschotten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Einzelziele werden dazu beitragen, den Verlust an biologischer Vielfalt und die Verschlechterung der Ökosystemdienstleistungen aufzuhalten, indem jedes einzelne einem bestimmten Problem gewidmet ist: Schutz und Wiederherstellung der biologischen Vielfalt und der damit zusammenhängenden Ökosystemdienstleistungen (Einzelziele 1 und 2), Verbesserung des positiven Beitrags von Land- und Forstwirtschaft und Verringerung der größten Belastungen der biologischen Vielfalt in Europa (Einzelziele 3, 4 und 5) und Erhöhung des Beitrags der EU zum Schutz der globalen Biodiversität (Einzelziel 6).

Stuk voor stuk zullen deze helpen het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten tot staan te brengen. Elke doelstelling heeft betrekking op een specifieke kwestie: biodiversiteit en de ermee samenhangende ecosysteemdiensten beschermen en herstellen (streefdoelen 1 en 2), de positieve bijdrage van landbouw en bosbouw aan het terugdringen van de belangrijkste factoren die wegen op de biodiversiteit verbeteren (streefdoelen 3, 4 en 5) en de bijdrage van de EU aan de mondiale biodiversiteit opvoeren (streefdoel 6).


Diese Strategie enthält sechs Ziele, welche die wichtigsten Faktoren für den Verlust an biologischer Vielfalt abdecken und die es ermöglichen werden, die größten Belastungen der Natur zu verringern.

Deze strategie omvat zes streefdoelen die betrekking hebben op de voornaamste factoren van biodiversiteitsverlies en die zullen helpen de grootste druk op de natuur te verlichten.


Diese Strategie enthält sechs Ziele, welche die wichtigsten Faktoren für den Verlust an biologischer Vielfalt abdecken und die es ermöglichen werden, die größten Belastungen der Natur zu verringern.

Deze strategie omvat zes streefdoelen die betrekking hebben op de voornaamste factoren van biodiversiteitsverlies en die zullen helpen de grootste druk op de natuur te verlichten.


Durch die Umsetzung des regulatorischen Eignungs- und Leistungsprogramms (REFIT) und die Maßnahmen, die angesichts der (für Unternehmensverbände und Interessenträger) zehn größten bürokratischen Belastungen ergriffen werden, werden das einschlägige EU-Recht vereinfacht und der administrative Aufwand für die Unternehmen gesenkt.

De tenuitvoerlegging van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) en de follow-up van de 10 zwaarste regelgevingslasten (volgens organisaties van het bedrijfsleven en andere betrokken partijen) zullen leiden tot vereenvoudiging van EU-wetgeving en de lasten van regelgeving voor bedrijven verlichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die betreffenden Systeme müssen vereinfacht werden, indem sie insbesondere in Form eines nichtoffenen Verfahrens betrieben werden ; die Notwendigkeit der Einreichung unverbindlicher Angebote, die sich als eine der größten Belastungen bei dynamischen Beschaffungssystemen erwiesen hat, würde damit entfallen.

De systemen moeten worden vereenvoudigd; in het bijzonder is toepassing van een niet-openbare procedure nodig waardoor indicatieve inschrijving - een van de grootste belemmeringen bij de toepassing van dynamische aankoop systemen - overbodig wordt.


Die Kommissionsdienststellen sind der Frage nachgegangen, welche Bestimmungen der Rechnungslegungsrichtlinien[12] für die Unternehmen die potenziell größten Belastungen mit sich bringen.

De diensten van de Commissie hebben onderzocht welke vereisten van de richtlijnen financiële verslaglegging de meeste lasten kunnen veroorzaken[12].


Die Kommissionsdienststellen sind der Frage nachgegangen, welche Bestimmungen der Rechnungslegungsrichtlinien[12] für die Unternehmen die potenziell größten Belastungen mit sich bringen.

De diensten van de Commissie hebben onderzocht welke vereisten van de richtlijnen financiële verslaglegging de meeste lasten kunnen veroorzaken[12].


Das Ökosystem der Ostsee, ein halb von Land umschlossenes europäisches Binnenmeer, ist eines der größten Brackwassergebiete der Welt und ernsthaft beeinträchtigt durch viele natürliche und durch menschliche Tätigkeit verursachte Belastungen, etwa die Verschmutzung durch versenkte chemische Waffen — z. B. Kampfgase — aus dem Zweiten Weltkrieg, Schwermetallverbindungen, organische Stoffe, radioaktives Material sowie ausgelaufenes Heizöl und Erdöl.

Het ecosysteem van de Oostzee, een half door land ingesloten Europese binnenzee, is een van de grootste brakke waterlichamen ter wereld en heeft zwaar te lijden gehad door vele natuurlijke en door de menselijke activiteit veroorzaakte factoren, zoals verontreiniging met gedumpte chemische wapens, bijvoorbeeld uit de Tweede Wereldoorlog daterende oorlogsgassen, en zware metalen verbindingen, organische stoffen, radioactieve stoffen en gelekte stookolie en aardolie.


Mit dem Aktionsprogramm werden anhand des EU-Standardkostenmodells (EU-SKM)[13] die mit dem größten Aufwand verbundenen IP ermittelt, die die Vorlage von Informationen (z. B. einer Konformitätsbescheinigung) in den in dieser Mitteilung vorgeschlagenen vorrangigen Bereichen vorsehen; ferner wird das EU-SKM eingesetzt, um diese IP zu bewerten und eine Vorstellung über die Möglichkeiten zur Verringerung dieser Belastungen zu vermitteln.

Het actieprogramma zal gebruikmaken van het standaardkostenmodel van de EU (EU-SKM)[13] om de zwaarste informatieverplichtingen (bv. indiening van een certificaat van overeenstemming) op de in deze mededeling voorgestelde prioritaire gebieden op te sporen en te evalueren en na te gaan hoe deze lasten kunnen worden verlaagd.


Die betreffenden Systeme müssen vereinfacht werden, indem sie insbesondere in Form eines nichtoffenen Verfahrens betrieben werden; die Notwendigkeit der Einreichung unverbindlicher Angebote, die sich als eine der größten Belastungen bei dynamischen Beschaffungssystemen erwiesen hat, würde damit entfallen.

De systemen moeten worden vereenvoudigd; in het bijzonder is toepassing van een niet-openbare procedure nodig waardoor indicatieve inschrijving — een van de grootste belemmeringen bij de toepassing van dynamische aankoopsystemen — overbodig wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größten belastungen' ->

Date index: 2025-08-17
w