Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «größten anteil hatte » (Allemand → Néerlandais) :

14. stellt fest, dass der Umfang der chinesischen Investitionen in und der staatlichen Finanzhilfen für Energieeffizienz und erneuerbare Energieträger eine Herausforderung für den EU-Industriezweig für erneuerbare Energieträger sind; verweist darauf, dass China nach dem „Globalen Statusbericht zu erneuerbaren Energien 2010“ des Politiknetzes „Erneuerbare Energieträger für das 21. Jahrhundert“ (REN21), das von der Internationalen Energieagentur und den Vereinten Nationen unterstützt wird, 2009 den größten Anteil an der Steigerung der Kapazität der Stromerzeugung aus erneuerbaren Quellen ...[+++]

14. wijst erop dat China zwaar investeert in energie-efficiëntie en hernieuwbare energieën, die ook overheidssteun krijgen en dat dit een uitdaging vormt voor de eigen fabrikanten van de EU die werkzaam zijn op het gebied van hernieuwbare energie; merkt op dat volgens het wereldwijd overzicht inzake hernieuwbare energie voor 2010 dat is uitgegeven door het Renewable Energy Policy Network for the 21st Century (REN21), dat gesteund wordt door het Internationaal Energieagentschap en de Verenigde Naties, China in 2009 de meeste capaciteit hernieuwbare energie heeft aangeleverd (37 GW van de wereldwijde toename van 80 GW); dringt aan op urg ...[+++]


In Finnland ergeben die entsprechenden Zahlen, dass der Betreiber mit einem Marktanteil von 18,3 % unter den drei führenden Anbietern den kleinsten Anteil und der Betreiber mit einem Marktanteil von 33,7 % den größten Anteil hatte.

In Finland blijkt de kleinste exploitant in de top drie een marktaandeel van 18,3 % te hebben, tegen een marktaandeel van 33,7 % voor de grootste exploitant.


Die meisten Fälle (183) wurden von den vier ursprünglichen begünstigten Ländern des Kohäsionsfonds gemeldet; den größten Anteil hatte Griechenland mit 103 Fällen und Gemeinschaftsmitteln von insgesamt 117 856 924 EUR, wovon nur noch 12 698 144 EUR wiedereinzuziehen sind, da der verbleibende Teil der Mittel von den der Kommission vorgelegten Anträgen auf Auszahlung des Restbetrags in Abzug gebracht wurde.

De meeste van deze gevallen (183) zijn gemeld door de vier oorspronkelijke lidstaten die voor steunverlening uit het Cohesiefonds in aanmerking kwamen, en met name door Griekenland (103); met deze gevallen was een totaal bedrag van 117 856 924 euro aan communautaire steun gemoeid, waarvan 12 698 144 euro nog moet worden teruggevorderd.


Die meisten Fälle (183) wurden von den vier ursprünglichen begünstigten Ländern des Kohäsionsfonds gemeldet; den größten Anteil hatte Griechenland mit 103 Fällen und Gemeinschaftsmitteln von insgesamt 117 856 924 EUR, wovon nur noch 12 698 144 EUR wiedereinzuziehen sind, da der verbleibende Teil der Mittel von den der Kommission vorgelegten Anträgen auf Auszahlung des Restbetrags in Abzug gebracht wurde.

De meeste van deze gevallen (183) zijn gemeld door de vier oorspronkelijke lidstaten die voor steunverlening uit het Cohesiefonds in aanmerking kwamen, en met name door Griekenland (103); met deze gevallen was een totaal bedrag van 117 856 924 euro aan communautaire steun gemoeid, waarvan 12 698 144 euro nog moet worden teruggevorderd.


Die Kommission hatte 1992 festgestellt, daß diese Art des Informationsaustauschs wettbewerbswidrige Auswirkungen im Vereinigten Königreich hat, da die Zahl der Hersteller landwirtschaftlicher Zugmaschinen sehr begrenzt ist. Effektiv erreichten die vier größten Hersteller einen Anteil von 80% am gesamten Traktorenmarkt.

In 1992 had de Commissie besloten dat dit soort informatie-uitwisseling in het Verenigd Koninkrijk tot concurrentieverstoring leidde, gezien het beperkte aantal producenten van trekkers . De vier grootste producenten hadden namelijk 80% van de markt in handen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größten anteil hatte' ->

Date index: 2021-07-09
w