Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung
Die größte Auszeichnung
Dutch Roll
Eine Rolle einüben
Eine Rolle proben
Größte Abschnittbreite
Größte Arbeitsbreite
Größte Arbeitshöhe
Größte Eingriffsgröße
Holländische Rolle
Ro-Ro-Schiff
Roll on Roll off
Roll-Gierschwingung
Roll-on Roll-off Schiff
Taumeln
Taumelschwingung
Titer

Vertaling van "größte rolle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
größte Abschnittbreite | größte Arbeitsbreite

grootste werkdiepte


größte Arbeitshöhe | größte Eingriffsgröße

grootste werkhoogte


Die größte Auszeichnung (élément)

Grootste onderscheiding (élément)


Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung

titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft


Dutch Roll | Holländische Rolle | Roll-Gierschwingung | Taumeln | Taumelschwingung

'Dutch Roll' | zwieren, zwierbeweging


eine Rolle einüben | eine Rolle proben

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren




Roll-on Roll-off Schiff | Ro-Ro-Schiff

Rij-op/rij-af schip | Ro/roschip


geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


über die Rolle von Belastungs- und Ruhephasen informieren

balans tussen rust en activiteit bevorderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass die Rolle der EU im Zusammenhang mit den Beiträgen zahlreicher Länder und Organisationen zu Friedensunterstützungsmissionen gesehen werden muss; in der Erwägung, dass zum Beispiel die Vereinigten Staaten der weltweit größte Geldgeber für Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen sind und die Vereinigten Staaten die AU über die US-Partnerschaft für eine rasche Reaktion zur Friedenssicherung in Afrika unmittelbar unterstützen sowie Unterstützung in Höhe von etwa 5 Milliarden USD für Einsätze der Vereinten ...[+++]

overwegende dat de rol van de EU moet worden gezien in de context van de bijdragen die talrijke landen en organisaties leveren tot de PSO's; overwegende dat de VS bijvoorbeeld wereldwijd de grootste financiële bijdrage levert tot de VN-vredeshandhavingsoperaties en de AU rechtstreeks ondersteunt via het snelleresponspartnerschap voor vredeshandhaving in Afrika, en daarnaast ook ca. 5 miljard dollar steun geeft aan VN-operaties in de Centraal-Afrikaanse Republiek, Mali, Ivoorkust, Zuid-Sudan en Somalië; overwegende dat de complementa ...[+++]


Die Mitgliedstaaten, die bei der Einreise des Antragstellers/der Antragstellerin in die EU die größte Rolle spielen, sollten für die Prüfung seines oder ihres Asylantrags zuständig sein.

De lidstaten die de grootste rol spelen bij de binnenkomst van de asielzoeker in de EU, dienen verantwoordelijk te zijn voor de behandeling van zijn of haar asielverzoek.


Diese Kleinunternehmen schaffen die meisten Arbeitsplätze, sie haben die größte Fähigkeit, sich neu zu erfinden und spielen die größte Rolle, wenn es um Innovation geht und darum, zu verhindern, dass die europäische Wirtschaft noch weiter zurückfällt.

Deze kleine bedrijven leveren de meerderheid van de banen en zijn het gemakkelijkst in staat zich te vernieuwen en de belangrijkste rol op zich te nemen op het gebied van innovatie en het tegengaan van de achteruitgang van de Europese economie.


JESSICA (Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas ) spielt für die Stadtentwicklung die größte Rolle.

JESSICA (Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas - gezamenlijke Europese steun voor duurzame investering in stedelijke gebieden) is het belangrijkst voor stedelijke ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU spielt eine führende Rolle und ist der größte Geber, wenn es darum geht, zivilgesellschaftliche Organisationen weltweit bei ihrem Engagement für die Abschaffung der Todesstrafe zu unterstützen.

De EU speelt een leidende rol en is de grootste donor bij de inspanningen van maatschappelijke organisaties overal ter wereld voor afschaffing van de doodstraf.


Folgende Faktoren scheinen die größte Rolle zu spielen: die Veränderungen in der Weltwirtschaft einschließlich der höheren Energiepreise, geringere Ernteerträge und die Produktion von Biokraftstoffen.

Het lijkt erop dat in hoofdzaak de volgende factoren eraan ten grondslag liggen: veranderingen in de wereldeconomie, waaronder hoge energieprijzen, lagere oogsten en de productie van biobrandstoffen.


Wenn Verbraucher Kaufentscheidungen treffen, spielen für sie der Schutz vor gefährlichen Waren oder unehrlichen Geschäftspraktiken, rechtliche und Handelsgarantien sowie die Möglichkeit, Waren zurückzugeben, die größte Rolle.

Wanneer consumenten besluiten nemen over aankopen, zijn bescherming tegen gevaarlijke producten en oneerlijke handelspraktijken, wettelijke garanties en handelsgaranties en de mogelijkheid om het product terug te brengen daarbij de belangrijkste aspecten.


Das Ergebnis fällt um so besser aus, je mehr Art und Charakter der angebotenen Arbeitsplätze der Charakteristik und den Wünschen der potenziellen Arbeitskräfte entsprechen. Die größte Rolle spielt dabei die Übereinstimmung von Wirtschaftszweig und Beruf mit den Fähigkeiten und Qualifikationen des potenziellen Arbeitnehmers.

De respons zal krachtiger zijn, naarmate het type en de aard van de aangeboden banen beter aansluiten bij de eigenschappen en wensen van potentiële werknemers. Het belangrijkste hierbij is dat de sector en het beroep bij de vaardigheden en vakbekwaamheid van de potentiële werknemer passen.


Das ist deshalb wichtig, weil der größte Teil des Gemeinschaftshandels auf dem Binnenmarkt erfolgt, d. h. der innergemeinschaftliche Handel ist für die meisten Mitgliedstaaten wichtiger als der Handel mit Drittländern, so daß Unterschiede im rechtlichen Rahmen und bei den Kosten der Unternehmen auf dem Binnenmarkt eine größere Rolle spielen als Unterschiede gegenüber Drittländern.

Dit is belangrijk aangezien het grootste deel van de EU-handel op de interne markt verloopt, d.w.z. voor de lidstaten is de handel binnen de EU belangrijker dan de handel met derde landen. De verschillen qua juridisch kader en kosten waarmee ondernemingen worden geconfronteerd, zijn dan ook belangrijker binnen de interne markt dan ten opzichte van derde landen.


Für eine weitere Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene dürfen daher zwei grundlegende Aspekte beim Ausbau der Systeme der allgemeinen und berufli- chen Bildung nicht aus dem Auge verloren werden: - die Rolle, die Verantwortung und die berufliche Befähigung der Lehren- den, denen die größte Aufmerksamkeit der politischen Entschei- dungsträger gelten muß; - die Qualität der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, die ihr wahres Maß in den Bedürfnissen der Gesamtgesellschaft findet, wie sie in den Erwartungen und Forderungen de ...[+++]

In ieder geval mag bij het uitzetten van een koers voor verdere communautaire samenwerking niet worden voorbijgegaan aan twee fundamentele aspecten van de ontwikkeling van de onderwijs- en opleidingsstelsels : - de rol, de verantwoordelijkheid en de beroepsbekwaamheden van de onderwijsgevenden waaraan de politieke besluitvorming de grootste aandacht moet besteden ; - de kwaliteit van de onderwijs- en opleidingsstelsels die bepaald wordt door de behoeften van de hele maatschappij die tot uitdrukking komen in de verwachtingen en verlangens die de leerlingen, hun ouders en de samenleving in het algemeen ten aanzien van de school hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größte rolle' ->

Date index: 2025-07-21
w