Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "größte herausforderung besteht zurzeit darin " (Duits → Nederlands) :

Die größte Herausforderung besteht zurzeit darin, eine Agrar- und Ernährungspolitik zu entwickeln, die den Bedürfnissen der weiter zunehmenden Weltbevölkerung gerecht wird. Diese wird Schätzungen zufolge bis zum Jahr 2050 um 40 %, angestiegen sein, während davon ausgegangen wird, dass sich im gleichen Zeitraum die weltweite Nachfrage nach Nahrungsmitteln verdoppeln wird.

Een landbouw- en voedselbeleid dat tegemoetkomt aan de noden van een sterk groeiende wereldbevolking is op dit ogenblik de grootste uitdaging. Naar schatting zal de wereldbevolking met 40 procent toenemen tegen het jaar 2050, terwijl de behoefte aan voedsel tegen die tijd dubbel zo groot zal zijn.


Die größte Herausforderung besteht heute darin, online einen wirklichen Binnenmarkt für Europa zu verwirklichen.

De belangrijkste uitdaging van dit moment is het tot stand brengen van een echte interne onlinemarkt voor Europa.


Die größte Herausforderung besteht natür­lich nach wie vor darin, das Wachstum wiederzubeleben und die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen.

De grootste uitdagingen blijven ongetwijfeld het herstel van de groei en de bestrijding van de werkloosheid.


Unsere größte Herausforderung besteht jetzt darin, den nächsten internationalen Klimavertrag abzuschließen.

Het is nu onze grootste uitdaging een nieuw internationaal klimaatverdrag te sluiten.


Die größte Herausforderung besteht natürlich darin, die Gesundheit des Menschen zu schützen und zu verhindern, dass sich giftige Produkte in unseren Gewässern und in unserer Umwelt ansammeln.

De grootste uitdaging is uiteraard de menselijke gezondheid te beschermen en te voorkomen dat giftige producten zich in ons water en ons milieu ophopen.


Die größte Herausforderung besteht natürlich darin, die Gesundheit des Menschen zu schützen und zu verhindern, dass sich giftige Produkte in unseren Gewässern und in unserer Umwelt ansammeln.

De grootste uitdaging is uiteraard de menselijke gezondheid te beschermen en te voorkomen dat giftige producten zich in ons water en ons milieu ophopen.


Die größte Herausforderung besteht darin, die Maßnahmen, die für die Erreichung der oben genannten Ziele notwendig sind, rasch zu beschließen und umzusetzen.

Het is nu zaak de maatregelen die vereist zijn om de hierboven toegelichte doelstellingen te bereiken, snel vast te stellen en ten uitvoer te leggen.


Die größte Herausforderung besteht für uns nun darin, im laufenden Jahr den notwendigen Regelungsrahmen zu schaffen, damit die Kohäsionspolitik im Zeitraum 2007-2013 einen noch höheren Beitrag zur wirtschaftlichen Modernisierung der europäischen Regionen leistet.“

Onze grootste uitdaging is nu dat we binnen het jaar de noodzakelijke mechanismen in werking moeten stellen om het cohesiebeleid voor 2007-2013 nog meer te laten bijdragen aan het proces van economische modernisering van de Europese regio’s”.


Die politische und industrielle Herausforderung besteht jetzt darin, für die Zukunft ein einheitliches globales System zu schaffen: das GNSS.

Op politieke en industrieel gebied is de inzet momenteel de ontwikkeling van een toekomstig, de wereld omspannend systeem, het GNSS (Global Navigation Satellite System).


Die Herausforderung besteht jetzt darin, diese Entscheidung in vollem Umfang durchzuführen.

Thans staan wij voor de uitdaging, hoe dit besluit ten volle uit te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größte herausforderung besteht zurzeit darin' ->

Date index: 2022-05-09
w