Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «größeren sicherheit unserer bürger beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

Er ist unser wichtigster Hebel für Investitionen in nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit, in die Sicherheit unserer Bürger und in die Solidarität mit den Ärmsten.

Het is bijgevolg ons belangrijkste werkinstrument om te investeren in duurzame groei, banen en concurrentievermogen, in de veiligheid van onze burgers en in solidariteit met de minstbedeelden.


Er wird in ganz Europa zu erheblichen Verbesserungen der Sicherheit unserer Bürger und Flugbesatzungen führen”.

Europa zet hiermee een belangrijke stap voorwaarts voor de veiligheid van onze burgers en bemanningen".


Um der Sicherheit unserer Bürger willen.“

Alleen zo kan de veiligheid van onze burgers worden gewaarborgd".


Kein Mitgliedstaat kann mit diesen Bedrohungen im Alleingang fertig werden. Wir müssen zusammenarbeiten, um die Sicherheit unserer Bürger zu gewährleisten und auf ihre Sorgen wirksam zu reagieren“, so die für Inneres zuständige EU-Kommissarin Cecilia Malmström.

Geen enkele lidstaat kan op eigen kracht het hoofd bieden aan deze dreigingen – we zullen de handen ineen moeten slaan om onze veiligheid te waarborgen en de zorgen van de Europese burger weg te nemen," aldus Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse zaken.


In der Frage der Datenvorratsspeicherung hat das Parlament die Gelegenheit, sich an der kollektiven Verantwortung der Union zu beteiligen und Rechtsvorschriften auszuarbeiten, die zu einer größeren Sicherheit unserer Bürger beitragen und eine gerechte Strafe für Gesetzesbrechern vorsehen.

Ik denk aan het bewaren van gegevens, waar dit Parlement de kans krijgt om de collectieve verantwoordelijkheid van de EU mee te dragen en wetgeving vast te stellen waarmee de veiligheid van onze burgers kan worden vergroot en criminelen voor het gerecht kunnen worden gebracht.


31. weist darauf hin, dass die französische Regierung eine Studie über politische Impulse für das Steuerwesen in Auftrag gegeben hat, dass dies jedoch nicht ausreicht; fordert die Kommission daher auf, zu prüfen, ob unterschiedliche Ansätze für den Transfer von Hilfen, z. B. Beihilfen gegenüber Darlehen, dazu beitragen könnten, die möglicherweise nachteiligen Auswirkungen von Beihilfen im Hinblick auf die Erzielung von Steuereinnahmen zu beschränken oder auszugleichen, und ob Haushaltszuschüsse und damit zusammenhängende Verbesserungen bei Transparenz und Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben langfristig zu einer ...[+++]

31. wijst erop dat de Franse regering onderzoek heeft laten verrichten op het gebied van politieke stimulansen voor belastingheffing, maar dat meer onderzoek nodig is; verzoekt de Commissie derhalve te onderzoeken in hoeverre verschillende benaderingen van de verlening van hulp, zoals giften tegenover leningen, kunnen bijdragen tot het beperken of compenseren van eventuele negatieve effecten van hulp op het creëren van ontvangsten en in hoeverre begrotingssteun en daaraan gekoppelde verbeteringen van de transparantie en de effectiviteit van het beheer van overheidsuitgaven op de langere termijn bijdragen tot grotere bereidhe ...[+++]


Mit anderen Worten ist diese Richtlinie ein in politischer Hinsicht äußerst wichtiges Instrument, das dazu beitragen wird, die Verteidigungsfähigkeit Europas zu stärken, die Effizienz der öffentlichen Ausgaben zu erhöhen und die Sicherheit unserer Bürger zu verbessern.

Met andere woorden, deze richtlijn is politiek gezien een zeer belangrijk instrument dat de defensiecapaciteiten van Europa helpt te versterken, de overheidsuitgaven efficiënter maakt en de veiligheid van onze burgers vergroot.


„Eine in der gesamten EU wirksam funktionierende Notrufnummer ist ein wesentliches Instrument zur Gewährleistung der Sicherheit unserer Bürger.

"Een oproepnummer voor noodgevallen in de EU dat doelmatig functioneert is een elementair instrument om de veiligheid van onze burgers te waarborgen.


Erstens möchte ich der Präsidentschaft zu ihrer Arbeit in dieser Angelegenheit gratulieren, und ich teile die Auffassung der Präsidentschaft, dass das Parlament darüber erfreut sein kann, dass der Rechtsakt, den wir dann annehmen werden, zur Stärkung unserer Außengrenzen und zur Erhöhung der Sicherheit für unsere Bürger beitragen wird.

Om te beginnen wil ik het voorzitterschap bedanken voor al het werk dat het met betrekking tot dit onderwerp heeft verricht. Ik meen verder dat het Parlement zich met dit voorzitterschap gelukkig kan prijzen. We gaan nu immers onze goedkeuring hechten aan een stuk wetgeving dat de buitengrenzen zal versterken en aldus zal bijdragen tot meer veiligheid voor onze burgers.


Erstens möchte ich der Präsidentschaft zu ihrer Arbeit in dieser Angelegenheit gratulieren, und ich teile die Auffassung der Präsidentschaft, dass das Parlament darüber erfreut sein kann, dass der Rechtsakt, den wir dann annehmen werden, zur Stärkung unserer Außengrenzen und zur Erhöhung der Sicherheit für unsere Bürger beitragen wird.

Om te beginnen wil ik het voorzitterschap bedanken voor al het werk dat het met betrekking tot dit onderwerp heeft verricht. Ik meen verder dat het Parlement zich met dit voorzitterschap gelukkig kan prijzen. We gaan nu immers onze goedkeuring hechten aan een stuk wetgeving dat de buitengrenzen zal versterken en aldus zal bijdragen tot meer veiligheid voor onze burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größeren sicherheit unserer bürger beitragen' ->

Date index: 2023-05-19
w