Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen
Exemplar auf größerem Papier
Schriftzeichen mit größerem Schriftkegel

Traduction de «größerem ausmaß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausmaß der funktionellen Einschränkungen

graad van functionele beperkingen


Exemplar auf größerem Papier

op groot papier gedrukt exemplaar


Schriftzeichen mit größerem Schriftkegel

letter van een groter corps


Ausmaß der Verschlechterung der Stahlbewehrung

mate van beschadiging van de stalen bewapening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die EU insgesamt werden die Auswirkungen auf das Wachstum nur gering sein. In einigen Mitgliedstaaten können sie jedoch von größerem Ausmaß sein.

Voor de EU als geheel wordt een beperkt groei-effect voorspeld, maar in sommige lidstaten kan dit groter uitvallen.


Falls das Risikoniveau dies erfordert, wird im Rahmen dieser Verordnung in größerem Ausmaß von Sondertätigkeiten der EIB Gebrauch gemacht, als vor Inkrafttreten dieser Verordnung.

Indien het risiconiveau dit vereist, wordt in het kader van deze verordening breder gebruik gemaakt van de speciale activiteiten van de EIB dan voor de inwerkingtreding van deze verordening het geval was.


Falls das Risikoniveau dies erfordert, wird im Rahmen dieser Verordnung in größerem Ausmaß von Sondertätigkeiten der EIB Gebrauch gemacht, als vor Inkrafttreten dieser Verordnung.

Indien het risiconiveau dit vereist, wordt in het kader van deze verordening breder gebruik gemaakt van de speciale activiteiten van de EIB dan voor de inwerkingtreding van deze verordening het geval was.


Durch die Lebensweise bedingte Risikofaktoren, wie eine ungesunde Ernährung und Bewegungsmangel, treten in der Regel in größerem Ausmaß bei Bevölkerungsgruppen mit niedrigerem Bildungsstand oder geringerem Einkommen auf; Strategien und Maßnahmen der Gesundheitserziehung und Gesundheitsförderung sollten daher auf gefährdete Bevölkerungsgruppen ausgerichtete Aktivitäten umfassen.

Met de levensstijl verband houdende risicofactoren, zoals ongezonde voeding en gebrek aan lichaamsbeweging, komen doorgaans vaker voor onder bevolkingsgroepen met een lagere opleiding of een lager inkomen, beleid en maatregelen voor gezondheidsopvoeding en -bevordering moeten activiteiten omvatten die gericht zijn op kwetsbare bevolkingsgroepen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Lebensweise bedingte Risikofaktoren, wie eine ungesunde Ernährung und Bewegungsmangel, treten in der Regel in größerem Ausmaß bei Bevölkerungsgruppen mit niedrigerem Bildungsstand oder geringerem Einkommen auf; Strategien und Maßnahmen der Gesundheitserziehung und Gesundheitsförderung sollten daher auf gefährdete Bevölkerungsgruppen ausgerichtete Aktivitäten umfassen.

Met de levensstijl verband houdende risicofactoren, zoals ongezonde voeding en gebrek aan lichaamsbeweging, komen doorgaans vaker voor onder bevolkingsgroepen met een lagere opleiding of een lager inkomen, beleid en maatregelen voor gezondheidsopvoeding en -bevordering moeten activiteiten omvatten die gericht zijn op kwetsbare bevolkingsgroepen.


„Artikel“ ist ein Produkt, das sich aus einem oder mehreren Stoffen und/oder Zubereitungen zusammensetzt, dem bei der Herstellung eine spezifische Form, Oberfläche oder Gestalt gegeben wird, die seine Endfunktion in größerem Ausmaß als die chemische Zusammensetzung bestimmt;

„artikel”: een voorwerp dat bestaat uit een of meer stoffen en/of een of meer preparaten en waaraan tijdens de productie een specifieke vorm, een specifiek oppervlak of een specifieke uitvoering wordt gegeven waardoor de functie bij het eindgebruik in hogere mate wordt bepaald dan door de chemische samenstelling;


Im Zuge der Erweiterung wird sich die Union jedoch diesen Herausforderungen in erheblich größerem Ausmaß stellen müssen.

Maar door de uitbreiding zal de Unie met een uitdaging op een veel grotere schaal worden geconfronteerd.


Selbstverständlich wird die Stelle mit dem Budget, über das sie verfügt, nie in größerem Ausmaß eigene Forschungsaktivitäten entfalten können.

Het is duidelijk dat het Waarnemingscentrum met de beschikbare begroting niet zal uitgroeien tot een belangrijk centrum van origineel onderzoek op dit gebied.


Im Zuge der Erweiterung wird sich die Union jedoch diesen Herausforderungen in erheblich größerem Ausmaß stellen müssen.

Maar door de uitbreiding zal de Unie met een uitdaging op een veel grotere schaal worden geconfronteerd.


Selbstverständlich wird die Stelle mit dem Budget, über das sie verfügt, nie in größerem Ausmaß eigene Forschungsaktivitäten entfalten können. Sie wird sich daher vielmehr auf die Analyse und Interpretation externer Forschungsarbeiten konzentrieren und Universitäten, Forschungsinstitute und gegebenenfalls Regierungen zur Durchführung der einschlägigen Forschungsprojekte ermuntern müssen.

Het zal zich eerder moeten concentreren op de analyse en interpretatie van extern onderzoek en waar nodig de stimulering van relevant onderzoek door universiteiten, onderzoeksinstellingen en regeringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größerem ausmaß' ->

Date index: 2022-07-13
w