Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formular zur Beantragung der Änderung der Eintragung
Grand mal
Großer Anfall
Großer Sandaal
Großer Sandspierling
Großer Tropfen
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Infusion
Menschen aus großer Höhe evakuieren
Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe
Sandspierling
Sinn für größere Zusammenhänge
Tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine
Zu großer Tropfen
Änderung der Rechtsprechung

Vertaling van "größere änderung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever


Großer Sandaal | Großer Sandspierling | Sandspierling

smelt




Infusion | tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine

infusie | toedienen van vloeistoffen


Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen




Menschen aus großer Höhe evakuieren

mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen


Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte


Änderung der Rechtsprechung

wijziging van jurisprudentie


Formular zur Beantragung der Änderung der Eintragung

aanvraagformulier tot wijziging van de inschrijving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine größere Änderung einer Tätigkeit stellt eine « geplante Tätigkeit » im Sinne von Artikel 1 Ziffer v des Übereinkommens dar.

Een ingrijpende wijziging van een activiteit vormt een « voorgenomen activiteit » in de zin van artikel 1, punt v), van het Verdrag.


In diesem Gutachten war bereits bemerkt worden, dass eine ' größere Änderung ' einer Tätigkeit als eine ' geplante Tätigkeit ' betrachtet wird (Artikel 1 Ziffer v dieses Übereinkommens) und dass die Verlängerung der Lebensdauer eines Kernkraftwerks von den Vertragsparteien als eine solche größere Änderung betrachtet wird.

In dat advies werd reeds uiteengezet dat ook een ' ingrijpende wijziging ' van een activiteit als een ' voorgenomen activiteit ' wordt beschouwd (artikel 1, lid 5, van dat verdrag) en dat het verlengen van de levensduur van een kerncentrale door de verdragspartijen wordt beschouwd als een dergelijke ingrijpende wijziging.


Die Verlängerung der Lebensdauer eines Kernkraftwerks wird von den Vertragsparteien als eine solche größere Änderung betrachtet.

Het verlengen van de levensduur van een kerncentrale wordt door de verdragspartijen beschouwd als een dergelijke ingrijpende wijziging.


Auch eine ' größere Änderung ' einer Tätigkeit gilt als eine ' geplante Tätigkeit ' (Artikel 1 Ziffer v).

Ook een ' ingrijpende wijziging ' van een activiteit wordt als een ' voorgenomen activiteit ' beschouwd (artikel 1, 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Artikel 1 Ziffer v wird « geplante Tätigkeit » als « jede Tätigkeit oder jede größere Änderung einer Tätigkeit, über die von einer zuständigen Behörde nach einem anwendbaren innerstaatlichen Verfahren entschieden werden muss » definiert.

In artikel 1, punt v), wordt de « voorgenomen activiteit » omschreven als « een activiteit of een ingrijpende wijziging van een activiteit die volgens een van toepassing zijnde nationale procedure onderworpen is aan een door een bevoegde autoriteit te nemen besluit ».


(b) falls eine der Bedingungen für die Bewilligung der Finanzhilfe missachtet wurde, insbesondere falls eine größere Änderung, die die Natur eines Vorhabens oder einer Aktion betrifft, ohne Zustimmung der Kommission vorgenommen wurde;

(b) als niet voldaan is aan een van de in het besluit tot toekenning van de financiële steun bepaalde voorwaarden, en met name wanneer een belangrijke wijziging is aangebracht die de aard van het project of de actie wijzigt en waarvoor de Commissie geen toestemming heeft verleend;


Ich möchte die Notwendigkeit größerer Transparenz beim Umgang der EU-Institutionen mit Krankheiten, einer Überarbeitung der bestehenden Verfahren und deren Änderung mit Blick auf größere Flexibilität und der Vermeidung von Interessenkonflikten unter Personen, welche die Bewertungen vornehmen, und Entscheidungsträgern betonen.

Ik zou willen benadrukken dat er dringend behoefte is aan meer transparantie in het kader van de activiteiten van de EU-instellingen op het gebied van de aanpak van ziekten, de herziening van de bestaande procedures en de eventuele aanpassing daarvan, om voor meer flexibiliteit te zorgen en belangenconflicten tussen beoordelaars en besluitvormers te vermijden.


Die Formulierung des Vorschlags erfordert eine größere Änderung, um zu verdeutlichen, dass 'Vereinigungen' und 'Stiftungen' eine Rechtspersönlichkeit haben sollten, damit sichergestellt ist, dass die EG-Mittel ordnungsgemäß verwaltet werden.

De bewoordingen van het voorstel moeten ingrijpend worden veranderd om duidelijk te maken dat "verenigingen" en "stichtingen" over een rechtspersoonlijkheid dienen te beschikken met het oog op een goed beheer van de bijstand van de Gemeenschap.


Da es bisher keinerlei Belege dafür gibt, dass diese Änderung auch tatsächlich die gewünschten Auswirkungen hatte, ist es wichtig für das Europäische Parlament, die durch die Ratifizierung der TRIPS-Änderung gebotene Möglichkeit zu nutzen, um größere Garantien dafür zu erwirken, dass die EU im Bereich des Arzneimittelzugangs eine allumfassende, kohärente und wirksame Politik verfolgt.

Gezien het feit dat deze wijziging tot dusver niet heeft aangetoond echt doeltreffend te zijn, acht het Europees Parlement het belangrijk de ratificatie van de wijziging van de TRIPS-Overeenkomst aan te grijpen om ervoor te zorgen dat het EU-beleid op het gebied van toegang tot geneesmiddelen veelomvattend, begrijpelijk en doelmatig wordt.


B. in der Erwägung, dass in der Begründung zu der Richtlinie 2008/8/EG als Hauptgrund für die genannte Änderung angegeben wird, dass damit verhindert werden soll, dass sich Anbieter ausgewählte elektronischer Dienstleistungen in Mitgliedstaaten mit einem niedrigen MwSt.-Satz niederlassen, was insbesondere auf größere Unternehmen zutrifft, die ihren Sitz im Mitgliedstaat mit dem niedrigsten MwSt.-Satz haben, wohingegen diese Begründung in Falle von kleineren Unternehmen nicht angeführt werden kann;

B. overwegende dat blijkens de toelichting bij Richtlijn 2008/8/EG, de hoofdreden voor de wijziging in kwestie is om een einde te maken aan de situatie waarbij de aanbieders van bepaalde elektronische diensten zich vestigen in lidstaten met een lager btw-tarief, met name wat de grootste spelers betreft, d.w.z. ondernemingen waarvan de zetel zich bevindt in de lidstaat met het laagste btw-tarief in de Unie, en overwegende dat deze reden niet van toepassing kan zijn voor kleine ondernemers;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größere änderung' ->

Date index: 2025-05-01
w