Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "größere zahl dieser wasserstraßen besitzen " (Duits → Nederlands) :

Ziel dieser Initiative, die künftig eine größere Zahl von Beteiligten betrifft, ist es, die Vorausschätzungen zu verbessern und die Programme zu identifizieren, die Gefahr laufen, durch die "n+2"-Regel Mittel zu verlieren.

Er is nu een groter aantal deelnemers betrokken bij dit initiatief, dat tot doel heeft de ramingen te verfijnen en de programma's op te sporen die gevaar lopen wat de toepassing van de n+2-regel betreft.


In der Tat – das haben wir festgestellt – variiert die Nutzung der Binnenwasserstraßen in Europa von 0,1 % in Ländern wie dem Vereinigten Königreich, Italien, in meinem Land sogar noch etwas weniger, bis zu 40 % in den Niederlanden, die eine größere Zahl dieser Wasserstraßen besitzen.

Het klopt - en we hebben dat ook gemerkt - dat het gebruik van de vaarwegen in Europa sterk verschilt van land tot land, en varieert van 0,1 procent in landen zoals het Verenigd Koninkrijk en Italië, of in mijn eigen land, Spanje, waarin dat percentage zelfs nog lager ligt, tot 40 procent in Nederland, dat het hoogste aantal vaarwegen telt.


In der Tat – das haben wir festgestellt – variiert die Nutzung der Binnenwasserstraßen in Europa von 0,1 % in Ländern wie dem Vereinigten Königreich, Italien, in meinem Land sogar noch etwas weniger, bis zu 40 % in den Niederlanden, die eine größere Zahl dieser Wasserstraßen besitzen.

Het klopt - en we hebben dat ook gemerkt - dat het gebruik van de vaarwegen in Europa sterk verschilt van land tot land, en varieert van 0,1 procent in landen zoals het Verenigd Koninkrijk en Italië, of in mijn eigen land, Spanje, waarin dat percentage zelfs nog lager ligt, tot 40 procent in Nederland, dat het hoogste aantal vaarwegen telt.


Zudem wird auf die Gefahr hingewiesen, dass die immer größere Zahl dieser Abkommen das multilaterale Handelssystem untergraben könnte, da miteinander konkurrierende Handelsblöcke entstehen.

Ook zien zij een risico in de vermenigvuldiging van deze overeenkomsten waardoor het multilaterale handelsstelsel zal worden uitgehold doordat er concurrerende handelsblokken worden gevormd.


Dennoch kaufen unsere Mitbürger eine immer größere Zahl dieser Arzneimittel.

Het is echter een feit dat onze medeburgers grote aantallen van deze medicijnen kopen.


Durch die Verordnung Nr. 1/2003 zur Durchführung der in den Artikeln 81 und 82 des Vertrags niedergelegten Wettbewerbsregeln wurden zwar die verfahrensrechtlichen Vorschriften des Wettbewerbsrechts der Union in großer Zahl geändert, doch enthalten diese Vorschriften keinen Hinweis darauf, dass sie im Hinblick auf das Rechtsanwaltsgeheimnis eine Gleichstellung von selbständig praktizierenden und angestellten Rechtsanwälten gebieten, da dieser Grundsatz ...[+++]

Bovendien heeft verordening nr. 1/2003, betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels in het mededingingsrecht van de Unie doorgevoerd, doch deze regels bevatten geen enkele aanwijzing dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking wat de bescherming van de vertrouwelijkheid van de correspondentie betreft, daar dit beginsel geen voorwerp is van genoemde verordening, die ertoe strekt de inspectiebevoegdheden van de Commissie uit te breiden, onder me ...[+++]


Durch die Verordnung Nr. 1/2003 wurden zwar die verfahrensrechtlichen Vorschriften des Wettbewerbsrechts der Union in großer Zahl geändert, es steht aber auch fest, dass diese Vorschriften keinen Hinweis darauf enthalten, dass sie im Hinblick auf das Rechtsanwaltsgeheimnis eine Gleichstellung von selbständig praktizierenden und angestellten Rechtsanwälten gebieten, da dieser Grundsatz in keiner Weise Gegenstand ...[+++]

Verordening nr. 1/2003 heeft weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels rond het mededingingsrecht van de Unie ingevoerd, doch het staat ook vast dat deze regels geen enkele aanwijzing bevatten dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking voor wat betreft de bescherming van de vertrouwelijkheid van de communicatie, daar dit beginsel geen voorwerp van genoemde verordening is.


Durch die Verordnung Nr. 1/2003 wurden zwar die verfahrensrechtlichen Vorschriften des Wettbewerbsrechts der Union in großer Zahl geändert, es steht aber auch fest, dass diese Vorschriften keinen Hinweis darauf enthalten, dass sie im Hinblick auf das Rechtsanwaltsgeheimnis eine Gleichstellung von selbständig praktizierenden und angestellten Rechtsanwälten gebieten, da dieser Grundsatz in keiner Weise Gegenstand ...[+++]

Verordening nr. 1/2003 heeft weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels rond het mededingingsrecht van de Unie ingevoerd, doch het staat ook vast dat deze regels geen enkele aanwijzing bevatten dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking voor wat betreft de bescherming van de vertrouwelijkheid van de communicatie, daar dit beginsel geen voorwerp van genoemde verordening is.


Durch die Verordnung Nr. 1/2003 zur Durchführung der in den Artikeln 81 und 82 des Vertrags niedergelegten Wettbewerbsregeln wurden zwar die verfahrensrechtlichen Vorschriften des Wettbewerbsrechts der Union in großer Zahl geändert, doch enthalten diese Vorschriften keinen Hinweis darauf, dass sie im Hinblick auf das Rechtsanwaltsgeheimnis eine Gleichstellung von selbständig praktizierenden und angestellten Rechtsanwälten gebieten, da dieser Grundsatz ...[+++]

Bovendien heeft verordening nr. 1/2003, betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels in het mededingingsrecht van de Unie doorgevoerd, doch deze regels bevatten geen enkele aanwijzing dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking wat de bescherming van de vertrouwelijkheid van de correspondentie betreft, daar dit beginsel geen voorwerp is van genoemde verordening, die ertoe strekt de inspectiebevoegdheden van de Commissie uit te breiden, onder me ...[+++]


Die Kommission als Mitglied des Verwaltungsrates des Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung dieser Erkrankungen sollte der Malaria größere Aufmerksamkeit widmen, und in Anbetracht der Erfahrung sollte sie ebenso mit dem sechsten und siebten Rahmenprogramm für die Forschung und technologische Entwicklung verfahren, dem wir 400 Millionen Euro für die Erforschung dieser Krankheiten zur Verfügung gestellt haben, um so eine größere Zahl von Personen mit geringerem ökonomis ...[+++]

De Commissie zou als leidend lid van het VN-fonds voor de bestrijding van deze ziektes meer aandacht moeten besteden aan malaria, en gezien de ervaringen zou zij hetzelfde moeten doen met het zesde en zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, waarbinnen wij 400 miljoen euro hebben uitgetrokken voor onderzoek naar deze ziektes. Zo kan een groter aantal mensen genezen worden voor minder geld, hoewel dat minder oplevert voor de farmaceutische industrie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größere zahl dieser wasserstraßen besitzen' ->

Date index: 2024-07-12
w