Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "größere schwierigkeiten ergeben " (Duits → Nederlands) :

Daraus ergeben sich größere Schwierigkeiten, wie z.B. bei der Einhaltung der EU-Vorschriften für die Mittelverwaltung, ungleiche Behandlung von Mitarbeitern wegen unterschiedlicher Beschäftigungsbedingungen der EU und der anderen Organisationen, unscharfes Profil der EU und Diskrepanzen bei der Bewertung von Wahlen.

Daarom doen zich grote problemen voor, waaronder het in acht nemen van de EU-voorschriften voor het beheer van middelen, ongelijke behandeling van personeel vanwege verschillen tussen de arbeidsvoorwaarden van de EU en die van andere organisaties, onvoldoende zichtbaarheid van de EU en discrepantie bij beoordeling van de verkiezingen.


(5) Ein Mitgliedstaat befasst den Rat, wenn sich bei der Durchführung eines Beschlusses nach diesem Artikel größere Schwierigkeiten ergeben; der Rat berät darüber und sucht nach angemessenen Lösungen.

5. In geval van ernstige moeilijkheden bij de uitvoering van een in dit artikel bedoeld besluit, legt een lidstaat deze voor aan de Raad, die daarover beraadslaagt en passende oplossingen zoekt.


(5) Ein Mitgliedstaat befasst den Rat, wenn sich bei der Durchführung eines Beschlusses nach diesem Artikel größere Schwierigkeiten ergeben; der Rat berät darüber und sucht nach angemessenen Lösungen.

5. In geval van ernstige moeilijkheden bij de uitvoering van een in dit artikel bedoeld besluit, legt een lidstaat deze voor aan de Raad, die daarover beraadslaagt en passende oplossingen zoekt.


Um diese Schwierigkeiten zu überwinden und eine größere Akzeptanz der Vorhaben zu erreichen, ohne dabei ihre Dringlichkeit außer Acht zu lassen, sollten längere Fristen für die Konsultationen zugelassen werden, die den Notwendigkeiten Rechnung tragen, die sich aus den unterschiedlichen Sprachen und Verfahren in den einzelnen Mitgliedstaaten ergeben.

Om deze problemen het hoofd te bieden en een brede acceptatie van de projecten te bereiken, zonder dat er vertraging wordt opgelopen, moeten er passende raadplegingstermijnen worden vastgesteld, waarbij rekening wordt gehouden met het feit dat er in de respectieve lidstaten verschillende talen worden gebruikt en uiteenlopende procedures worden gevolgd.


(7) Ein Mitgliedstaat befasst den Rat, wenn sich bei der Durchführung einer gemeinsamen Aktion größere Schwierigkeiten ergeben; der Rat berät darüber und sucht nach angemessenen Lösungen.

7. In geval van ernstige moeilijkheden bij de uitvoering van een gemeenschappelijk optreden, legt een lidstaat deze voor aan de Raad, die daarover beraadslaagt en passende oplossingen zoekt.


Fakt ist, dass sich bei einigen dieser Abkommen sehr viel größere Schwierigkeiten ergeben werden als bei diesem.

Er zijn zelfs al enkele overeenkomsten ondertekend.


Sollten sich für das Vereinigte Königreich bei künftigen Projekten größere Schwierigkeiten bei der Anwendung der gemäß der Entscheidung der Kommission 2002/731/EG angenommenen TSI auf das Teilsystem Zugsteuerung und -sicherung und Signalgebung ergeben, können Ausnahmen beantragt werden, wenn die Voraussetzungen von Artikel 7 der Richtlinie 96/48/EG erfüllt sind.

Mocht het Verenigd Koninkrijk bij toekomstige projecten geconfronteerd worden met grote problemen door het toepassen van de TSI voor het subsysteem voor besturing en seingeving, goedgekeurd op basis van beschikking 2002/731/EG van de Commissie, dan kan om afwijkingen verzocht worden, mits voldaan wordt aan de voorwaarden die zijn opgenomen in artikel 7 van richtlijn 96/48/EG.


Sollten sich für das Vereinigte Königreich bei künftigen Projekten größere Schwierigkeiten bei der Anwendung der gemäß der Entscheidung der Kommission 2002/731/EG angenommenen TSI auf das Teilsystem Zugsteuerung und -sicherung und Signalgebung ergeben, können Ausnahmen beantragt werden, wenn die Voraussetzungen von Artikel 7 der Richtlinie 96/48/EG erfüllt sind.

Mocht het Verenigd Koninkrijk bij toekomstige projecten geconfronteerd worden met grote problemen door het toepassen van de TSI voor het subsysteem voor besturing en seingeving, goedgekeurd op basis van beschikking 2002/731/EG van de Commissie, dan kan om afwijkingen verzocht worden, mits voldaan wordt aan de voorwaarden die zijn opgenomen in artikel 7 van richtlijn 96/48/EG.


(7) Ein Mitgliedstaat befaßt den Rat, wenn sich bei der Durchführung einer gemeinsamen Aktion größere Schwierigkeiten ergeben; der Rat berät darüber und sucht nach angemessenen Lösungen.

7. In geval van ernstige moeilijkheden bij de uitvoering van een gemeenschappelijk optreden, legt een lidstaat deze voor aan de Raad, die daarover beraadslaagt en passende oplossingen zoekt.


7. Ein Mitgliedstaat befaßt den Rat, wenn sich bei der Durchführung einer gemeinsamen Aktion größere Schwierigkeiten ergeben; der Rat berät darüber und sucht nach angemessenen Lösungen.

7) In geval van ernstige moeilijkheden bij de uitvoering van een gemeenschappelijk optreden, legt een Lid-Staat deze voor aan de Raad die daarover beraadslaagt en passende oplossingen zoekt.


w