Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektromagnetische Kompatibilität
Elektromagnetische Verträglichkeit
Geräte-Kompatibilität
Grand mal
Großer Anfall
Großer Tropfen
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Hardware-Kompatibilität
Infusion
Kompatibilität
Sinn für größere Zusammenhänge
Tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine
Zu großer Tropfen

Traduction de «größere kompatibilität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geräte-Kompatibilität | Hardware-Kompatibilität

apparatuur-compatibiliteit | fysieke compatibiliteit | fysieke uitwisselbaarheid | uitwisselbaarheid van apparatuur




großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever




Elektromagnetische Kompatibilität | Elektromagnetische Verträglichkeit

Elektromagnetische compatibiliteit


Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen


Infusion | tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine

infusie | toedienen van vloeistoffen






technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Hemmnisse für die Anerkennung von Lernerfolgen, unabhängig davon, wo sie erworben wurden, zu beseitigen, wurde im Rahmen des Prozesses von Kopenhagen ein Satz gemeinsamer europäischer Grundsätze zur Validierung nicht formaler Lernerfolge im Entwurf erarbeitet, mit dem Ziel, eine größere Kompatibilität zwischen den Ansätzen in den einzelnen Ländern und auf verschiedenen Ebenen zu gewährleisten.

Met het oog op de opheffing van de belemmeringen voor de erkenning van leerervaring, ongeacht waar ze is opgedaan, werd een ontwerptekst opgesteld met een reeks gemeenschappelijke Europese uitgangspunten voor de validatie van niet-formeel leren, in het kader van het proces van Kopenhagen, om de benaderingen in de verschillende landen en op verschillende niveaus beter op elkaar af te stemmen.


M. in der Erwägung, dass deutlich zwischen den Bereichen unterschieden werden muss, in denen die Ziele und die Schutzniveaus ähnlich sind, und den Bereichen, in denen diese sich unterscheiden, wenn eine größere Kompatibilität der Rechtsvorschriften erreicht werden soll, ohne dass die derzeitigen und künftigen EU-Standards in Bezug auf Gesundheit und Umwelt gefährdet werden; in der Erwägung, dass in Bereichen, in denen die Ziele und die Schutzniveaus ähnlich sind, gemeinsame Ansätze oder eine gegenseitige Anerkennung in Betracht gezogen werden könnten; in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit in Bereichen, in denen das jeweilige Schutzn ...[+++]

M. overwegende dat uitsluitend sterkere compatibiliteit op regelgevingsgebied kan worden verwezenlijkt zonder dat de huidige en toekomstige EU-normen op het gebied van gezondheid en milieu in gevaar worden gebracht, door een duidelijk onderscheid te maken tussen de gebieden waarop de doelstellingen en beschermingsniveaus vergelijkbaar zijn en de gebieden waarop deze van elkaar verschillen; overwegende dat op de gebieden waarop de doelstellingen en beschermingsniveaus vergelijkbaar zijn, gemeenschappelijke benaderingen of wederzijde erkenning kunnen worden ingesteld; overwegende dat op gebieden waarop de beschermingsniveaus duidelijk va ...[+++]


D. in der Erwägung, dass das Ziel des Abkommens nach den Richtlinien des Rates für die Verhandlung des TTIP-Abkommens darin besteht, Handel und Investitionen zwischen der EU und den USA zu fördern, damit durch einen besseren Marktzugang und eine größere Kompatibilität der Rechtsvorschriften neue wirtschaftliche Chancen zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum generiert werden, alle unnötigen Hemmnisse für Handel und Investitionen beseitigt werden, der Weg für weltweite Standards geebnet wird. und gleichzeitig anerkannt wird, dass die nachhaltige Entwicklung ein vorrangiges Ziel der Vertragsparteien ist, und dass die Vertragsparteien ...[+++]

D. overwegende dat volgens de richtsnoeren van de Raad voor de onderhandelingen over het TTIP, de overeenkomst tot doel heeft de handel en investeringen tussen de EU en de VS te doen toenemen, om nieuwe economische mogelijkheden te creëren ter stimulering van de werkgelegenheid en groei middels bredere markttoegang en verbeterde compatibiliteit op regelgevingsgebied, door onnodige belemmeringen voor de handel weg te nemen en de weg te bereiden voor wereldwijde normen, terwijl wordt erkend dat duurzame ontwikkeling een overkoepelende doelstelling is van de partijen en dat de partijen geen handel of directe buitenlandse investeringen zulle ...[+++]


Die Nutzung der Daten europäischer – wissenschaftlich, öffentlich oder kommerziell betriebener – Satelliten lässt sich deutlich erhöhen, wenn auf der Grundlage des Artikels 189 AEUV größere Anstrengungen in Bezug auf die Verarbeitung, Archivierung, Validierung, Standardisierung und nachhaltige Verfügbarkeit der Weltraumdaten sowie die Förderung der Entwicklung neuer Informationsprodukte und -dienste, die sich auf diese Daten stützen, unternommen werden, einschließlich Innovationen bei der Handhabung, Weitergabe und Kompatibilität der Daten, vor alle ...[+++]

Er kan in een aanzienlijk hogere mate gebruik worden gemaakt van gegevens van Europese satellieten (door wetenschappers, overheden of bedrijven) indien er een nadere inspanning wordt gedaan voor de verwerking, archivering, validering, standaardisering en duurzame beschikbaarheid van ruimtevaartgegevens en voor de ondersteuning van de ontwikkeling van nieuwe, op deze gegevens gebaseerde informatieproducten en -diensten, gelet op artikel 189, VWEU, met inbegrip van innovaties in de verwerking en verspreiding van gegevens, en met name de bevordering van vrije toegang tot en uitwisseling van geowetenschappelijke gegevens en metagegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erreichen werden wir dies durch einen besseren Zugang zum US-amerikanischen Markt, durch eine Zusammenarbeit mit den USA zur Festlegung globaler Standards und durch eine größere Kompatibilität unserer jeweiligen Vorschriften.

Wij zullen dit bereiken door middel van een betere toegang tot de Amerikaanse markt, door met de VS samen te werken aan de ontwikkeling van wereldwijde normen en door een betere afstemming van onze regelgeving.


13. hält eine größere Kompatibilität und Interoperabilität alter und neuer Systeme als Voraussetzung für voll einsatzfähige ITS auf EU-Ebene für erforderlich;

13. wijst erop dat, teneinde de intelligente vervoerssystemen op EU-niveau volledig operationeel te maken, grotere compatibiliteit en interoperabiliteit tussen oude en nieuwe systemen van essentieel belang is;


Vielmehr ist eine größere Kompatibilität und Wirksamkeit der Systeme wichtig.

Vooral een grotere compatibiliteit en doeltreffendheid van de systemen belangrijk.


Weitere Fortschritte können auch durch eine bessere Verbindung und größere Kompatibilität zwischen den Anforderungen im Bereich der strukturellen Unternehmensstatistik und den Informationen, die sich aus sektoralen Erhebungen ergeben, erreicht werden, da dem Bedarf an gewissen sektoralen Informationen durch die vorgeschlagene Verordnung nicht abgeholfen wird.

Ook kan er meer vooruitgang worden geboekt door betere articulatie en compatibiliteit tussen de structurele bedrijfsstatistiekeisen en de informatie uit sectoronderzoeken omdat sommige sectoriële informatiebehoeften niet worden vervangen door de inhoud van deze verordening.


Nichtmilitärische und militärische Aspekte der Krisenbewältigung: Insbesondere ist zu gewährleisten, dass die fortschreitenden nichtmilitärischen und militärischen Fähigkeiten der EU einen echten Zusatznutzen für die VN bieten, u.a. durch eine größere Kompatibilität der Ausbildungsstandards für nichtmilitärisches Krisenbewältigungspersonal und durch den Austausch von Informationen über die Planung und Durchführung von Krisenbewältigungsmaßnahmen; Koordinierung vor Ort.

2. Civiele en militaire aspecten van crisisbeheersing: met name ervoor zorgen dat de zich ontwikkelende militaire en civiele middelen van de EU een reële toegevoegde waarde bieden voor de VN, o.a. de normen voor de opleiding van personeel dat wordt ingezet bij civiele crisisbeheersing, beter op elkaar afstemmen en informatie uitwisselen over vraagstukken met betrekking tot de planning en uitvoering van crisisbeheersing; coördinatie ter plaatse.


Ebenso sollten eine größere Kompatibilität mit dem Kopenhagen- und Bologna-Prozess und ein intensiverer Dialog mit Drittländern sowie die Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen angestrebt werden.

Daarnaast moet gestreefd worden naar een grotere compatibiliteit met het proces van Kopenhagen en het proces van Bologna en naar een sterkere dialoog en samenwerking met derde landen en internationale organisaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größere kompatibilität' ->

Date index: 2022-04-27
w