Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «größere effizienz möglicherweise » (Allemand → Néerlandais) :

J. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen Parlament, Bürgerbeauftragtem und Kommission auch künftig eine wichtige Voraussetzung für die Lösung der Fragen ist, die die Bürger in ihren Petitionen und ihren Beschwerden ansprechen, und dass sich möglicherweise durch eine gewisse Rationalisierung der Verfahren zwischen den drei Institutionen größere Effizienz erzielen ließe, so beispielsweise durch die Bündelung von Untersuchungen zu Beschwerden und Petitionen mit gleichem Thema im Rahmen des Petitionsverfa ...[+++]

J. overwegende dat samenwerking tussen het Parlement, de Ombudsman en de Commissie nog steeds onontbeerlijk is voor een goede afhandeling van de problemen die de burgers in hun verzoekschriften en klachten aandragen en dat ook een zekere stroomlijning van de procedures tussen de drie genoemde instellingen de doelmatigheid zou kunnen vergroten, zoals het combineren van onderzoeken in de verzoekschriftenprocedure waar, over hetzelfde onderwerp, zowel een klacht als een verzoekschrift worden ingediend,


J. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen Parlament, Bürgerbeauftragtem und Kommission auch künftig eine wichtige Voraussetzung für die Lösung der Fragen ist, die die Bürger in ihren Petitionen und ihren Beschwerden ansprechen, und dass sich möglicherweise durch eine gewisse Rationalisierung der Verfahren zwischen den drei Institutionen größere Effizienz erzielen ließe, so beispielsweise durch die Bündelung von Untersuchungen zu Beschwerden und Petitionen mit gleichem Thema im Rahmen des Petitionsverfa ...[+++]

J. overwegende dat samenwerking tussen het Parlement, de Ombudsman en de Commissie nog steeds onontbeerlijk is voor een goede afhandeling van de problemen die de burgers in hun verzoekschriften en klachten aandragen en dat ook een zekere stroomlijning van de procedures tussen de drie genoemde instellingen de doelmatigheid zou kunnen vergroten, zoals het combineren van onderzoeken in de verzoekschriftenprocedure waar, over hetzelfde onderwerp, zowel een klacht als een verzoekschrift worden ingediend,


J. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen Parlament, Bürgerbeauftragten und Kommission auch künftig eine wichtige Voraussetzung für die Lösung der Fragen ist, die die Bürger in ihren Petitionen und ihren Beschwerden ansprechen, und dass sich möglicherweise durch eine gewisse Rationalisierung der Verfahren bei den drei Institutionen größere Effizienz erzielen ließe, so beispielsweise durch die Bündelung von Untersuchungen zu Beschwerden und Petitionen mit gleichem Thema im Rahmen des Petitionsverfahrens,

J. overwegende dat samenwerking tussen het Parlement, de Ombudsman en de Commissie nog steeds onontbeerlijk is voor een goede afhandeling van de problemen die de burgers in hun verzoekschriften en klachten aandragen en dat ook een zekere stroomlijning van de procedures tussen de drie genoemde instellingen de doelmatigheid zou kunnen vergroten, zoals het combineren van onderzoeken in de verzoekschriftenprocedure waar over hetzelfde onderwerp zowel een klacht als een verzoekschrift worden ingediend,


Diese Verluste sollten jedoch auch im größeren Zusammenhang gesehen und auch das stärkere Beschäftigungswachstum im privaten Sektor, die Entwicklung der indirekten Beschäftigung und die Auswirkungen der Veränderungen im Postsektor berücksichtigt werden, wo eine größere Effizienz möglicherweise zu höheren Beschäftigtenzahlen geführt hat.

[10] De verliezen moeten wel in een breder perspectief worden gezien: er moet ook rekening worden gehouden met de werkgelegenheidstoename bij de particuliere concurrentie, met de ontwikkeling van de indirecte werkgelegenheid en met de effecten van hervormingen in de postsector, waar een grotere efficiëntie tot meer werkgelegenheid kan hebben geleid.


Da unterschiedliche nationale Seiten in gewisser Weise den Austausch oder die Übertragung von Münzvorräten unter den Ländern einschränken und unter Umständen auch einer erhöhten Effizienz der Produktion größerer Mengen entgegenstehen, sind einige Mitgliedstaaten möglicherweise bereit, bei kleinen Stückelungen eine „Standardseite" statt der nationalen Seite zu akzeptieren.

Aangezien uiteenlopende nationale zijdes tot op zekere hoogte een belemmering vormen voor de uitwisseling of overdracht van muntvoorraden tussen de landen, zijn een aantal lidstaten heel misschien bereid om bij de kleine denominaties een nationale "standaardzijde" te accepteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größere effizienz möglicherweise' ->

Date index: 2022-06-09
w