Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "größere chancen bietet " (Duits → Nederlands) :

In dem Land mit 93 Millionen Einwohnern steigt die Kaufkraft. Es verfügt über junge und dynamische Arbeitskräfte und bietet der EU für den Export von Landwirtschafts- und Industrieerzeugnissen sowie von Dienstleistungen immer größere Chancen.

Dankzij 93 miljoen inwoners met een groeiende koopkracht en zijn jonge en dynamische beroepsbevolking biedt het land voor de EU toenemende uitvoermogelijkheden op het gebied van de landbouw, industrie en diensten.


Da der elektronische Handel eine wichtige Triebkraft für Preistransparenz und Preiswettbewerb ist, bietet er den Verbrauchern mehr Wahlmöglichkeiten und größere Chancen, das beste Angebot zu finden.

E-commerce draagt in belangrijke mate bij tot prijstransparantie en prijsconcurrentie, waardoor consumenten meer keuze hebben en gemakkelijker de voordeligste aanbiedingen kunnen vinden.


Der Binnenmarkt bietet Verbrauchern eine größere Auswahl und niedrigere Preise, und mehr Chancen für Berufstätige und Unternehmen.

Zo kunnen consumenten genieten van meer keuze en lagere prijzen en beschikken professionals en ondernemingen over meer mogelijkheden.


30. unterstreicht, dass dieses erste Verfahren nach den Vorschriften des neuen Vertrags größere Chancen bietet, die uneingeschränkte parlamentarische Kontrolle über den EU-Haushalt insgesamt wahrzunehmen, und weist darauf hin, dass es nicht beabsichtigt, sich in seinen Vorrechten auf dem Gebiet des Haushalts einzuschränken;

30. benadrukt dat het van mening is dat deze eerste begrotingsprocedure volgens de bepalingen van het nieuwe verdrag het Parlement een grotere kans biedt om volledige parlementaire controle uit te oefenen op de EU-begroting als geheel, en wijst erop dat het niet van plan is zijn budgettaire bevoegdheden in te perken;


30. unterstreicht, dass dieses erste Verfahren nach den Vorschriften des neuen Vertrags größere Chancen bietet, die uneingeschränkte parlamentarische Kontrolle über den EU-Haushalt insgesamt wahrzunehmen, und weist darauf hin, dass es nicht beabsichtigt, sich in seinen Vorrechten auf dem Gebiet des Haushalts einzuschränken;

30. benadrukt dat het van mening is dat deze eerste begrotingsprocedure volgens de bepalingen van het nieuwe verdrag het Parlement een grotere kans biedt om volledige parlementaire controle uit te oefenen op de EU-begroting als geheel, en wijst erop dat het niet van plan is zijn budgettaire bevoegdheden in te perken;


30. unterstreicht, dass dieses erste Verfahren nach den Vorschriften des neuen Vertrags größere Chancen bietet, die uneingeschränkte parlamentarische Kontrolle über den EU-Haushalt insgesamt wahrzunehmen, und weist darauf hin, dass es nicht beabsichtigt, sich in seinen Vorrechten auf dem Gebiet des Haushalts einzuschränken;

30. benadrukt dat het van mening is dat deze eerste begrotingsprocedure volgens de bepalingen van het nieuwe verdrag het Parlement een grotere kans biedt om volledige parlementaire controle uit te oefenen op de EU-begroting als geheel, en wijst erop dat het niet van plan is zijn budgettaire bevoegdheden in te perken;


in der Erwägung, dass der Prozess des Abbaus langfristiger Defizite mit anderen die Wirtschaft stimulierenden Anstrengungen kombiniert werden muss, wie z. B. ein besseres Umfeld für Investitionen und ein verbesserter und entwickelter Binnenmarkt, der bessere Chancen und größere Wettbewerbsfähigkeit bietet,

overwegende dat het terugdringen van tekorten op lange termijn samen moet gaan met andere inspanningen om de economie te stimuleren, zoals betere voorwaarden voor investeringen en een verbeterde en ontwikkelde interne markt die meer kansen biedt en het concurrentievermogen vergroot,


AB. in der Erwägung, dass der Prozess des Abbaus langfristiger Defizite mit anderen die Wirtschaft stimulierenden Anstrengungen kombiniert werden muss, wie z. B. ein besseres Umfeld für Investitionen und ein verbesserter und entwickelter Binnenmarkt, der bessere Chancen und größere Wettbewerbsfähigkeit bietet,

AB. overwegende dat het terugdringen van tekorten op lange termijn samen moet gaan met andere inspanningen om de economie te stimuleren, zoals betere voorwaarden voor investeringen en een verbeterde en ontwikkelde interne markt die meer kansen biedt en het concurrentievermogen vergroot,


36. plädiert nachdrücklich dafür, dass die Europäische Union die schulische und berufliche Bildung unterstützt und dadurch größere Chancen für ein Studium zentralasiatischer Studenten in der Europäischen Union und für einen Austausch mit Studenten von Universitäten der Europäischen Union bietet;

36. is sterk voorstander van EU-steun voor onderwijs en opleiding, met meer mogelijkheden voor Centraal-Aziatische studenten om in de EU te studeren en uitwisselingen met studenten van universiteiten in de EU;


Europa muss die Chancen, die diese Krise bietet, nutzen, um aus ihr besser gewappnet für die Herausforderungen einer Weltwirtschaft hervorzugehen, in der Emissionsarmut, IKT, Innovation und Knowhow eine immer größere Rolle spielen.

Europa moet de kansen die deze crisis biedt aangrijpen om goed voorbereid te zijn op de uitdagingen van de nieuwe wereldeconomie, die zal zijn gericht op laag koolstofgebruik, innovatie, ICT en vaardigheden.


w