Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "größere aufmerksamkeit widmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den am wenigsten entwickelten Laendern besondere Aufmerksamkeit widmen

bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die verstärkte Unterstützung des Katastrophenrisikomanagements hat dazu beigetragen, dass zentrale Interessengruppen, darunter die wichtigsten Geber von Entwicklungshilfe, dieser Aufgabe größere Aufmerksamkeit widmen und zunehmend Investitionen in diesem Bereich tätigen.

Doordat de ondersteuning van rampenrisicobeheer een nieuwe impuls kreeg, kwam er ook meer aandacht voor en was er een toename van de investeringen door de voornaamste belanghebbenden, waaronder de voornaamste donoren van ontwikkelingshulp.


Q. in der Erwägung, dass in dem neuen Weißbuch zur Militärstrategie Chinas die Forderung erhoben wird, man müsse die traditionelle Denkweise, nach der der Landmassegrößere Bedeutung beigemessen wird als dem Meer, aufgeben, und müsse vielmehr der Beherrschung der Meere und dem Schutz maritimer Rechte und Interessen größere Aufmerksamkeit widmen; in der Erwägung, dass China sich im Zusammenhang mit den Streitigkeiten im Süd- und Ostchinesischen Meer weigert, das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen anzuerkennen;

Q. overwegende dat in het nieuwe witboek over China’s militaire strategie wordt gesteld dat de traditionele opvatting dat land voorgaat op zee, moet worden verlaten en dat meer belang moet worden gehecht aan het beheer van de zeeën en de bescherming van de maritieme rechten en belangen; overwegende dat China het VN-Verdrag inzake het recht van de zee (UN Convention on the Law of the Sea, UNCLOS) niet erkent met betrekking tot het conflict in de Zuid- en Oost-Chinese Zee;


Q. in der Erwägung, dass in dem neuen Weißbuch zur Militärstrategie Chinas die Forderung erhoben wird, man müsse die traditionelle Denkweise, nach der der Landmassegrößere Bedeutung beigemessen wird als dem Meer, aufgeben, und müsse vielmehr der Beherrschung der Meere und dem Schutz maritimer Rechte und Interessen größere Aufmerksamkeit widmen; in der Erwägung, dass China sich im Zusammenhang mit den Streitigkeiten im Süd- und Ostchinesischen Meer weigert, das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen anzuerkennen;

Q. overwegende dat in het nieuwe witboek over China’s militaire strategie wordt gesteld dat de traditionele opvatting dat land voorgaat op zee, moet worden verlaten en dat meer belang moet worden gehecht aan het beheer van de zeeën en de bescherming van de maritieme rechten en belangen; overwegende dat China het VN-Verdrag inzake het recht van de zee (UN Convention on the Law of the Sea, UNCLOS) niet erkent met betrekking tot het conflict in de Zuid- en Oost-Chinese Zee;


Die Mitgliedstaaten widmen der Lehrerausbildung heute größere Aufmerksamkeit, insbesondere mit dem Ziel, einen wirksamen Sprachunterricht auf Grundschulebene und durch CLIL sicherzustellen.

De lidstaten besteden toenemende aandacht aan de lerarenopleiding, met name als middel om doeltreffend taalonderwijs in het lager onderwijs en via CLIL te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die verstärkte Unterstützung des Katastrophenrisikomanagements hat dazu beigetragen, dass zentrale Interessengruppen, darunter die wichtigsten Geber von Entwicklungshilfe, dieser Aufgabe größere Aufmerksamkeit widmen und zunehmend Investitionen in diesem Bereich tätigen.

Doordat de ondersteuning van rampenrisicobeheer een nieuwe impuls kreeg, kwam er ook meer aandacht voor en was er een toename van de investeringen door de voornaamste belanghebbenden, waaronder de voornaamste donoren van ontwikkelingshulp.


In der Entschließung über Mazedoniens Fortschritt im Jahr 2009 auf dem Weg zur Umsetzung der Kriterien für die EU-Mitgliedschaft von Beitrittsländern haben wir die Aufmerksamkeit auf die Tatsache gelenkt, dass die Regierung des Landes den Angelegenheiten ethnischer Minderheiten größere Aufmerksamkeit widmen und eine größere Medientransparenz anstreben muss.

In de resolutie over de vooruitgang die Macedonië in 2009 heeft geboekt bij het vervullen van de criteria voor lidmaatschap van de EU wijzen we op het feit dat de regering van dit land meer aandacht moet besteden aan de problemen van de etnische minderheden en moet streven naar meer transparantie in de media.


Die Kommission als Mitglied des Verwaltungsrates des Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung dieser Erkrankungen sollte der Malaria größere Aufmerksamkeit widmen, und in Anbetracht der Erfahrung sollte sie ebenso mit dem sechsten und siebten Rahmenprogramm für die Forschung und technologische Entwicklung verfahren, dem wir 400 Millionen Euro für die Erforschung dieser Krankheiten zur Verfügung gestellt haben, um so eine größere Zahl von Personen mit geringerem ökonomischen Aufwand zu behandeln, obwohl das Gewinneinbußen für die pharmazeutische Industrie bedeutet.

De Commissie zou als leidend lid van het VN-fonds voor de bestrijding van deze ziektes meer aandacht moeten besteden aan malaria, en gezien de ervaringen zou zij hetzelfde moeten doen met het zesde en zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, waarbinnen wij 400 miljoen euro hebben uitgetrokken voor onderzoek naar deze ziektes. Zo kan een groter aantal mensen genezen worden voor minder geld, hoewel dat minder oplevert voor de farmaceutische industrie.


Die Kommission als Mitglied des Verwaltungsrates des Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung dieser Erkrankungen sollte der Malaria größere Aufmerksamkeit widmen, und in Anbetracht der Erfahrung sollte sie ebenso mit dem sechsten und siebten Rahmenprogramm für die Forschung und technologische Entwicklung verfahren, dem wir 400 Millionen Euro für die Erforschung dieser Krankheiten zur Verfügung gestellt haben, um so eine größere Zahl von Personen mit geringerem ökonomischen Aufwand zu behandeln, obwohl das Gewinneinbußen für die pharmazeutische Industrie bedeutet.

De Commissie zou als leidend lid van het VN-fonds voor de bestrijding van deze ziektes meer aandacht moeten besteden aan malaria, en gezien de ervaringen zou zij hetzelfde moeten doen met het zesde en zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, waarbinnen wij 400 miljoen euro hebben uitgetrokken voor onderzoek naar deze ziektes. Zo kan een groter aantal mensen genezen worden voor minder geld, hoewel dat minder oplevert voor de farmaceutische industrie.


Die Mitgliedstaaten widmen der Lehrerausbildung heute größere Aufmerksamkeit, insbesondere mit dem Ziel, einen wirksamen Sprachunterricht auf Grundschulebene und durch CLIL sicherzustellen.

De lidstaten besteden toenemende aandacht aan de lerarenopleiding, met name als middel om doeltreffend taalonderwijs in het lager onderwijs en via CLIL te waarborgen.


Um den Sicherheitsaspekten im Warenverkehr die seit einiger Zeit gewünschte größere Aufmerksamkeit widmen zu können, müssen die Zollverwaltungen der Mitgliedstaaten ebenso wie der Zoll und die anderen Behörden (z. B. Polizei, Veterinärbehörden) Risikoinformationen [15] in Echtzeit miteinander teilen.

Bovendien vereist de recent toegenomen aandacht voor de veiligheidsaspecten van het goederenverkeer dat risicogerelateerde gegevens [15] in real time kunnen worden uitgewisseld tussen de douanediensten van de lidstaten enerzijds en de douanediensten en andere diensten (bijvoorbeeld politie, veterinaire autoriteiten) anderzijds.




Anderen hebben gezocht naar : größere aufmerksamkeit widmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größere aufmerksamkeit widmen' ->

Date index: 2025-03-11
w