Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "größere annäherung ihrer " (Duits → Nederlands) :

C. in der Erwägung, dass die strategische Partnerschaft eine größere Annäherung ihrer Gesellschaften erreichen, ihr soziales Entwicklungsniveau voranbringen und zu einer deutlichen Verringerung der Armut und sozialen Ungleichheit in Lateinamerika entscheidend beitragen muss, wozu das Wirtschaftswachstum, das in den letzten Jahren in der Region stattgefunden hat, wie auch die Handelsbeziehungen und die vielfältigen Hilfen sowie die Übermittlung von Erfahrungen in Fragen des sozialen Zusammenhalts, die die Europäische Union beisteuern kann, beitragen müssen,

C. overwegende dat het strategisch partnerschap moet leiden tot meer toenadering tussen de respectieve samenlevingen, hun niveau van sociale ontwikkeling moet bevorderen, en een doorslaggevende bijdrage moet leveren aan een drastische terugdringing van armoede en sociale ongelijkheid in LAC, waaraan een bijdrage moet worden geleverd door de economische groei waarvan de laatste jaren sprake is in de regio, alsmede door de handel en de velerlei soorten van steun en het doorgeven van ervaringen op het gebied van sociale cohesie door de EU,


C. in der Erwägung, dass die strategische Partnerschaft eine größere Annäherung ihrer Gesellschaften erreichen, ihr soziales Entwicklungsniveau voranbringen und zu einer deutlichen Verringerung der Armut und sozialen Ungleichheit in Lateinamerika entscheidend beitragen muss, wozu das Wirtschaftswachstum, das in den letzten Jahren in der Region stattgefunden hat, wie auch die Handelsbeziehungen und die vielfältigen Hilfen sowie die Übermittlung von Erfahrungen in Fragen des sozialen Zusammenhalts, die die Europäische Union beisteuern kann, beitragen müssen,

C. overwegende dat het strategisch partnerschap moet leiden tot meer toenadering tussen de respectieve samenlevingen, hun niveau van sociale ontwikkeling moet bevorderen, en een doorslaggevende bijdrage moet leveren aan een drastische terugdringing van armoede en sociale ongelijkheid in LAC, waaraan een bijdrage moet worden geleverd door de economische groei waarvan de laatste jaren sprake is in de regio, alsmede door de handel en de velerlei soorten van steun en het doorgeven van ervaringen op het gebied van sociale cohesie door de EU,


C. in der Erwägung, dass die strategische Partnerschaft eine größere Annäherung ihrer Gesellschaften erreichen, ihr soziales Entwicklungsniveau voranbringen und entscheidend zu einer deutlichen Verringerung der Armut und sozialen Ungleichheit in Lateinamerika sowie zur Bekämpfung des Klimawandels und zum Schutz der Artenvielfalt durch beide Kontinente beitragen muss, wozu das Wirtschaftswachstum, das in den letzten Jahren in manchen Gebieten der Region zu verzeichnen war, wie auch der Handel und die vielfältigen Hilfen sowie der Transfer von Kenntnissen in Fragen des sozialen Zusammenhalts, die die EU beisteuern kann, einen Beitrag leis ...[+++]

C. overwegende dat het strategisch partnerschap moet leiden tot meer toenadering tussen de respectieve samenlevingen, hun niveau van sociale ontwikkeling moet bevorderen, en een doorslaggevende bijdrage moet leveren aan een drastische terugdringing van armoede en sociale ongelijkheid in Latijns-Amerika en de strijd van beide continenten tegen klimaatsverandering door middel van de bescherming van de biodiversiteit, waaraan een bijdrage moet worden geleverd door de economische groei waarvan de laatste jaren sprake is in een aantal delen van de regio, alsmede door de handel en de velerlei soorten van steun en het doorgeven van ervaringen ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die strategische Partnerschaft eine größere Annäherung ihrer Gesellschaften erreichen, ihr soziales Entwicklungsniveau voranbringen und zu einer deutlichen Verringerung der Armut und sozialen Ungleichheit in Lateinamerika entscheidend beitragen muss, wozu das Wirtschaftswachstum, das in den letzten Jahren in der Region stattgefunden hat, wie auch der Handel und die vielfältigen Hilfen sowie die Übermittlung von Erfahrungen in Fragen des sozialen Zusammenhalts, die die EU beisteuern kann, beitragen müssen,

C. overwegende dat het strategisch partnerschap moet leiden tot meer toenadering tussen de respectieve samenlevingen, hun niveau van sociale ontwikkeling moet bevorderen, en een doorslaggevende bijdrage moet leveren aan een drastische terugdringing van armoede en sociale ongelijkheid in Latijns-Amerika, waaraan een bijdrage moet worden geleverd door de economische groei waarvan de laatste jaren sprake is in de regio, alsmede door de handel en de velerlei soorten van steun en het doorgeven van ervaringen op het gebied van sociale cohesie door de Europese Unie,


C. in der Erwägung, dass die strategische Partnerschaft eine größere Annäherung ihrer Gesellschaften erreichen, ihr soziales Entwicklungsniveau voranbringen und zu einer deutlichen Verringerung der Armut und sozialen Ungleichheit vor allem in Lateinamerika entscheidend beitragen muss, wozu das Wirtschaftswachstum, das in den letzten Jahren in der Region stattgefunden hat, wie auch der Handel und die vielfältigen Hilfen sowie die Übermittlung von Erfahrungen in Fragen des sozialen Zusammenhalts, die die EU beisteuern kann, beitragen müssen,

C. overwegende dat het strategisch partnerschap moet leiden tot meer toenadering tussen de respectieve samenlevingen, hun niveau van sociale ontwikkeling moet bevorderen, en een doorslaggevende bijdrage moet leveren aan een drastische terugdringing van armoede en sociale ongelijkheid, vooral in Latijns-Amerika, waaraan een bijdrage moet worden geleverd door de economische groei waarvan de laatste jaren sprake is in de regio, alsmede door de handel en de velerlei soorten van steun en het doorgeven van ervaringen op het gebied van sociale cohesie door de Europese Unie,


UNTER BERÜCKSICHTIGUNG ihrer gemeinsamen Auffassung, daß die regionale Integration ein Instrument der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung ist, das die Einbindung ihrer Wirtschaften in die Weltwirtschaft erleichtert und letztlich der Annäherung der Völker und größerer Stabilität in der Welt dient,

OVERWEGENDE dat beide partijen regionale integratieprocessen beschouwen als instrumenten voor economische en sociale ontwikkeling die de invoeging van hun economieën in het internationaal bestel vergemakkelijken, toenadering tussen de volkeren bevorderen en bijdragen tot meer stabiliteit in internationaal verband;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größere annäherung ihrer' ->

Date index: 2023-04-09
w