Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gräueltaten auch massenhinrichtungen » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass der IS Misshandlungen, Gewaltakte und Verbrechen aller Art gegen die Bevölkerung im Nordirak und in Syrien verübt; in der Erwägung, dass zu diesen Gräueltaten auch Massenhinrichtungen und ethnische Säuberungen, die einem Völkermord an bestimmten religiösen Gemeinschaften – hauptsächlich Schiiten – gleichkommen, Zwangskonvertierungen, Vertreibungen, Steinigungen und Amputationen, Verschwindenlassen und Folter zählen; in der Erwägung, dass es der IS vor allem auf ethnische und religiöse Minderheiten wie Schiiten, Jesiden, Christen, Schabak, Kaka‘i und Sabäer abgesehen hat; in der Erwägung, dass die Vereinten Nat ...[+++]

C. overwegende dat IS tal van gewelddaden en misdaden tegen de bevolking in Noord-Irak en Syrië heeft begaan; overwegende dat het gaat om zware feiten zoals massa-executies en etnische zuivering die neerkomen op genocide op bepaalde religieuze groepen, met name sjiieten, gedwongen belkeringen, gedwongen verplaatsingen, steniging en amputaties, gedwongen verdwijningen en foltering; overwegende dat IS het met name heeft gemunt op etnische en religieuze minderheden zoals sjiieten, jezidi's, christenen, shabakken, kaka'i en sabeeërs; overwegende dat de VN ook melding maken van stelselmatig seksueel geweld tegen en slavernij van vrouwen en ...[+++]


6. zeigt sich nach wie vor zutiefst besorgt über die Bedrohung, die für die Bevölkerung im Irak und in Syrien und darüber hinaus vom IS ausgeht; verurteilt die extremistische Ideologie und die Gräueltaten des IS in Gebieten unter seiner Kontrolle, darunter Massenhinrichtungen, entsetzliche Gewaltakte gegen religiöse und ethnische Minderheiten, die brutale Unterjochung von Frauen und Mädchen und die Tötung von Geiseln;

6. blijft ernstig bezorgd over de bedreiging die IS vormt voor de bevolking van Irak en Syrië en daarbuiten; hekelt de extremistische ideologie en de gruweldaden die IS heeft begaan in gebieden die het controleert, zoals standrechtelijke executies, extreem geweld tegen religieuze en etnische minderheden, de brutale onderwerping van vrouwen en meisjes en het vermoorden van gijzelaars;


– unter Hinweis auf Artikel 3 und Protokoll II des Genfer Abkommens von 1949, in dem Massenhinrichtungen, Vergewaltigungen, Zwangsrekrutierungen und sonstige Gräueltaten untersagt werden,

– gezien artikel 3 van en protocol II bij het Verdrag van Genève van 1949, op grond waarvan standrechtelijke executies, verkrachting, gedwongen rekrutering en andere wreedheden verboden zijn,


– unter Hinweis auf Artikel 3 und Protokoll II des Genfer Abkommens von 1949, in dem Massenhinrichtungen, Vergewaltigungen, Zwangsrekrutierungen und sonstige Gräueltaten untersagt werden,

– gezien artikel 3 van en protocol II bij het Verdrag van Genève van 1949, op grond waarvan standrechtelijke executies, verkrachting, gedwongen rekrutering en andere wreedheden verboden zijn,


– unter Hinweis auf Artikel 3 des Genfer Abkommens von 1949 und das entsprechende Protokoll II, in dem Massenhinrichtungen, Vergewaltigungen, Zwangsrekrutierungen und sonstige Gräueltaten untersagt werden,

– gezien artikel 3 van het Verdrag van Genève van 1949, en Protocol nr. II hierbij, dat standrechtelijke executies, verkrachting, gedwongen rekrutering en ander gruweldaden verbiedt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gräueltaten auch massenhinrichtungen' ->

Date index: 2024-02-19
w