Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zur Frage der Umgehung
DA-C
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten
Frage zur Vorabentscheidung
Geschlossene Frage
Internationale Frage
Krim-Frage
Krim-Konflikt
Krim-Krise
Lage der Krim
Multiple-choice-Frage
Parlamentarische Frage
Russisch-tschetschenischer Konflikt
Russisch-ukrainische Auseinandersetzung
Russisch-ukrainische Frage
Russisch-ukrainischer Konflikt
Russland-Tschetschenien-Konflikt
Tschetschenien-Frage
Tschetschenische Frage
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Vertaling van "gruppierungen in frage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Frage

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


Frage mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten | geschlossene Frage

gesloten vraag


Vertretung aller in den Mitgliedstaaten vertretenen politischen Gruppierungen

de vertegenwoordiging van alle representatieve politieke groeperingen in de lidstaten








Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. beklagt das Wiedererstarken extrem nationalistischer Parteien sowie extrem linker und rechter Parteien, die einfache und unverantwortliche politische Behauptungen aufstellen und den Bezug zur Realität verloren haben, wodurch sie eine Herausforderung für das demokratische Spektrum an politischen Parteien darstellen; bedauert es in diesem Zusammenhang, dass es demokratische Parteien gibt, die extremen Parteien mit populistischen Argumenten begegnen; ist der Auffassung, dass die Regierungen in der EU die Initiative ergreifen sollten, um extremistische Gruppierungen des linke ...[+++]

7. betreurt de wederopleving van extreem nationalisme en van zowel extreem linkse als extreem rechtse partijen die simplistische en onverantwoordelijke politieke eisen stellen en realiteitszin missen, en zo het democratisch spectrum van de politieke partijen in het gedrang brengen; betreurt in dit verband dat er democratische partijen zijn die zich van populistische argumenten bedienen om extremistische partijen van repliek te dienen; meent dat de regeringen van de EU-lidstaten het initiatief moeten nemen om links- en rechts-extremistische groeperingen te ontman ...[+++]


- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es weiß jeder, dass in den Mitgliedstaaten und auch hier zwischen den politischen Gruppierungen sehr verschiedene Auffassungen über die Frage „Kernenergie - Ja oder Nein“ herrschen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, iedereen weet dat de lidstaten en ook de fracties in dit Parlement van mening verschillen over de vraag of we al dan niet nucleaire energie zouden moeten hebben.


In diesem Punkt bin ich einverstanden mit Herrn Sturdy: Die vorläufigen Vereinbarungen stellen die regionalen Gruppierungen in Frage, die als Grundlage der Diskussion zur Unterzeichnung dieser Wirtschaftspartnerschaftsabkommen gebildet worden waren.

Op dat punt ben ik het met de heer Sturdy eens: in de interim-overeenkomsten worden vraagtekens gezet bij de in het leven geroepen regionale groepen die de basis vormden van de besprekingen.


– (EN) Herr Präsident! Im Namen meiner Fraktion möchte ich dem Berichterstatter danken, und zwar nicht nur für seinen Bericht, sondern auch dafür, dass er das Parlament, den Rat und die verschiedenen politischen Gruppierungen in dieser wichtigen Frage zusammengeführt hat.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie zou ik de rapporteur graag hartelijk willen bedanken, zowel voor zijn verslag als voor het feit dat hij het Parlement, de Raad en de verschillende politieke facties rond dit belangrijke onderwerp bij elkaar heeft weten te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 des Ratsbeschlusses nennt das Ziel des Programms und definiert die Gruppierungen, die für eine Förderung in Frage kommen, sowie deren Tätigkeiten, Rechtsstellung und ihren geographischen Wirkungskreis.

Artikel 1 van het Besluit van de Raad beschrijft de doelstelling van het programma en geeft de subsidiabele groeperingen aan, het gebied waarop zij werkzaam zijn, hun status en hun geografische werkgebied.


Während die Tätigkeiten des Zentrums ebenfalls eine Verletzung der Unterrichtsfreiheit darstellen, da die Existenz des Zentrums die Freiheit, einen Unterricht zu organisieren, in Frage stellt, insofern das Zentrum durch eine Art Kennzeichnung bestimmen wird, welche Gruppierungen, die ein weltanschauliches oder religiöses Ziel verfolgen oder sich als solche ausgeben, schädliche ungesetzliche Tätigkeiten betreiben oder Einzelpersonen ...[+++]

Terwijl de activiteiten van het Centrum eveneens een aantasting zijn van de vrijheid van onderwijs, doordat het bestaan van het Centrum de vrijheid om onderwijs in te richten op de helling zet, in zoverre het Centrum, middels een soort van ` keurmerk |$$|Aa, zal bepalen welke groeperingen met een levensbeschouwelijk of godsdienstig doel of die zich als dusdanig voordoen, zich zouden overgeven aan schadelijke onwettige activiteiten, of het individu of de samenleving zouden schaden of nog de menselijke waardigheid zouden aantasten, en d ...[+++]


26. fordert, daß bei den Verhandlungen über den Beitritt der Türkei die Frage der Rechte des kurdischen Volkes und der übrigen ethnischen Gruppierungen nicht vernachlässigt wird;

26. wenst dat in de onderhandelingen over de toetreding van Turkije de kwestie van de rechten van het Koerdische volk en de andere etnische groepen niet wordt veronachtzaamd;


Artikel 1 des Ratsbeschlusses nennt das Ziel des Programms und definiert die Gruppierungen, die für eine Förderung in Frage kommen, sowie deren Tätigkeiten, Rechtsstellung und ihren geographischen Wirkungskreis.

Artikel 1 van het Besluit van de Raad beschrijft de doelstelling van het programma en geeft de subsidiabele groeperingen aan, het gebied waarop zij werkzaam zijn, hun status en hun geografische werkgebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gruppierungen in frage' ->

Date index: 2024-06-01
w