Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gruppierte bauten oder » (Allemand → Néerlandais) :

1° sie sind durch eine Städtebaugenehmigung für gruppierte Bauten oder eine Verstädterungsgenehmigung, die vor dem Inkrafttreten des Gesetzbuches ausgestellt wurde, gedeckt;

1° ze gedekt is door een vergunning voor groepen van bouwwerken of een bebouwingsvergunning, verstrekt vóór de inwerkingtreding van dit Wetboek;


3° es ist durch eine Städtebaugenehmigung für gruppierte Bauten oder eine Verstädterungsgenehmigung, die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Gesetzbuches ausgestellt wurde, gedeckt;

3° een stedenbouwkundige vergunning verstrekt is voor groepen van bouwwerken, of een bebouwingsvergunning, voor inwerkingtreding van dit Wetboek;


1° es gleichzeitig durch eine Städtebaugenehmigung für gruppierte Bauten oder durch eine Parzellierungsgenehmigung vor dem 12. Juni 2009 gedeckt ist;

1° een stedenbouwkundige vergunning verstrekt is voor groepen van bouwwerken, of een verkavelingsvergunning, vóór 12 juni 2009;


Die Städtebaugenehmigung für gruppierte Bauten ist eine Städtebaugenehmigung, die mehrere Bauten zum Gegenstand hat, die aneinander angrenzen oder nicht, aber jedenfalls ein Ganzes ausmachen, die völlig oder teilweise zu Wohnzwecken oder zu einer nebensächlichen Wohnungsfunktion bestimmt sind, und die Gegenstand eines einzigen Antrags sein können.

De stedenbouwkundige vergunning voor groepen van bouwwerken is een stedenbouwkundige vergunning die meerdere al dan niet aanpalende bouwwerken als doel heeft, die geheel of gedeeltelijk bestemd zijn voor bewoning of voor een bijkomende woonfunctie, die een geheel vormen en die het voorwerp kunnen uitmaken van één en dezelfde aanvraag.


a) die Abtretung eines oder mehrerer bebauten oder nicht bebauten Lose, die völlig oder teilweise zu Wohnzwecken oder zu einer nebensächlichen Wohnfunktion bestimmt sind, gemäß den in der Städtebaugenehmigung festgelegten Grenzen, unter der Voraussetzung, dass die in Artikel D.IV.74 erwähnte Bescheinigung vorher ausgestellt wurde; wenn das Los nicht bebaut ist, muss sich die Abtretung entweder aus dem Verkauf nach Plan eines Gutes ergeben, das künftig fertiggestellt wird oder dessen Rohbau fertiggestellt und nicht geschlossen ist, oder mit einer ausdrück ...[+++]

a) de afstand van één of meerdere al dan niet bebouwde kavels die geheel of gedeeltelijk bestemd zijn voor de woning of voor een bijkomende functie van de woning, in overeenstemming met de in de vergunning bepaalde beperkingen en voor zover het in artikel D.IV.74 bedoelde attest voorafgaandelijk afgegeven is; indien de kavel onbebouwd is, moet de afstand voortvloeien uit een verkoop op plan van een goed in staat van toekomstige voltooiing of van een goed in niet-winddichte ruwbouw, ofwel vergezeld gaan van een uitdrukkelijke verbintenis van de overdrager om de stedenbouwkundige vergunning voor een groep van bouwwerken op de betrokken ka ...[+++]


§ 2 - Der Antragsteller, der Einspruch einlegt, fügt seinem Einspruch folgende Unterlagen bei: 1° entweder die Abschrift der Akte zur in Artikel 11 des Dekrets erwähnten Beantragung der Eröffnung eines Weges; 2° oder die Abschrift der Akte zur Beantragung der Städtebaugenehmigung, der Verstädterungsgenehmigung oder der Städtebaugenehmigung für gruppierte Bauten, darunter auch die Unterlagen in Bezug auf die Eröffnung eines Weges; 3° oder die Abschrift der Akte zur in Artikel 96 des Dekrets vom 11. März 1999 übe ...[+++]

De aanvrager, auteur van het beroep, voegt bij zijn beroep : 1° hetzij een afschrift van het dossier inzake de aanvraag tot wegopening bedoeld in artikel 11 van het decreet; 2° hetzij een afschrift van het dossier inzake de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning, tot bebouwingsvergunning of tot stedenbouwkundige vergunning voor gegroepeerde bouwerken, met inbegrip van de stukken betreffende de wegopening; 3° hetzij een afschrift van het dossier inzake de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning bedoeld in artikel 96 van het decr ...[+++]


1° In Absatz 1 werden die Wörter " Wenn der in den Artikeln 84, 88 oder 89 erwähnte Antrag auf Genehmigung" durch die Wörter " Wenn der Antrag auf Städtebau- oder Verstädterungsgenehmigung oder auf Städtebaugenehmigung für gruppierte Bauten" und die Wörter " dem in Artikel 129bis vorgesehenen Verfahren" durch die Wörter " dem in Artikel 7 ff. des Dekrets vom 6. Februar 2014 über das kommunale Verkehrswegenetz vorgesehenen Verfahren" ersetzt;

1° in het eerste lid worden de woorden " Indien de vergunningsaanvraag bedoeld in de artikelen 84, 88 of 89" vervangen door de woorden " Indien de stedenbouwkundige vergunning, de bebouwingsvergunning of de stedenbouwkundige vergunningen van groepen van bouwwerken" en worden de woorden " de procedure bedoeld in artikel 129bis" vervangen door de woorden " de procedure bedoeld in de artikelen 7 en volgende van het decreet van 6 februari 2014 betreffende de gemeentewegen" ;


2° In Absatz 2 werden die Wörter " Wenn der in den Artikeln 84, 88 oder 89 erwähnte Antrag auf Genehmigung" durch die Wörter " Wenn der Antrag auf Städtebau- oder Verstädterungsgenehmigung oder auf Städtebaugenehmigung für gruppierte Bauten" und die Wörter " gemäß Artikel 129ter" durch die Wörter " gemäß Artikel 21 ff. des Dekrets vom 6. Februar 2014 über das kommunale Verkehrswegenetz" ersetzt.

2° in het tweede lid worden de woorden " Indien de vergunningsaanvraag bedoeld in de artikelen 84, 88 of 89" vervangen door de woorden " Indien de stedenbouwkundige vergunning, de bebouwingsvergunning of de stedenbouwkundige vergunningen van groepen van bouwwerken" en worden de woorden " overeenkomstig artikel 129ter" vervangen door de woorden " overeenkomstig de artikelen 21 en volgende het decreet van 6 februari 2014 betreffende de gemeentewegen" ;


a) diese Bestimmung betrifft die Hypothese von unbebauten Losen, die einem Gut angehören, das Gegenstand einer Städtebaugehemigung für gruppierte Bauten gewesen ist, von denen 2/3 dieser Gebäude errichtet oder nach Plan verkauft worden sind (im Sinne des Gesetzes vom 9. Juli 1971 über den Wohnungsbau und den Verkauf von Wohnungen, die noch zu errichten oder in der Bauphase befindlich sind - sogennanntes Breyne-Gesetz) oder nicht.

a) Die bepaling beoogt de hypothese van onbebouwde kavels die deel uitmaken van een goed dat het voorwerp heeft uitgemaakt van een stedenbouwkundige vergunning voor groepen van bouwwerken waarvan tweede derde die al dan niet uitgevoerd of op plan verkocht zijn (in de zin van de wet van 9 juli 1971 tot regeling van de woningbouw en de verkoop van te bouwen of in aanbouw zijnde woningen - Wet Breyne).


8° die Anträge auf eine Erschliessungsgenehmigung oder eine Städtebaugenehmigung bezüglich gruppierter Bauten gemäss Art. 126 mit einem oder mehreren unter 1°, 2°, 3°, 4° und 5° erwähnten Gebäuden;

8° de aanvragen om een verkavelingsvergunning of een stedebouwkundige vergunning m.b.t. de in artikel 126 bedoelde gegroepeerde bouwwerken die kunnen bestaan uit één of meer gebouwen als bedoeld in 1°, 2°, 3°, 4° en 5°;


w