Z. in der Erwägung, dass Frauen durch unterschiedliche Faktoren wie z. B. geschlechtsspezifische berufliche Benachteiligu
ng, die sich in den weiterhin bestehenden Einkommensunterschieden zwischen den Geschlechtern und den sich hieraus ergebenden unterschiedlich hohen Renten ausdrückt, aber auch von Unterbrechungen der Berufstätigkeit zum Zwecke der Versorgung pflegebedürftiger Personen und diskriminierenden Einstellungspraktiken herrühren, stärker gefähr
det sind als andere Gruppen; in der Erwägung, dass zwar 76 % der Männer in Europ
a berufstä ...[+++]tig sind, jedoch nur 63 % der Frauen; in der Erwägung des Mangels an Netzwerken und konkreten Maßnahmen zur Unterstützung von Frauen bei der Vereinbarkeit von Beruf und Familie und insbesondere des Mangels an erschwinglichen Unterstützungsdiensten; Z. overwegende dat vrouwen algemeen genomen kwetsbaarder voor armoede zijn dan mannen door diverse factoren, bijvoorbeeld de genderdiscriminatie op arbeidsgebied die leidt tot blijvende salarisverschillen tussen de seksen, de verschillende pensioenen als gevolg hiervan, maar eveneens door onderbrekingen van de loopbaan om voor afhankelijke personen te zorgen, en discriminatie op de werkvloer; over
wegende dat in Europa slechts 63% van de vrouwen werkt vergeleken met 76% van de mannen, en dat er een gebrek is aan ondersteunende netwerken en concrete maatregelen om personen die werken te helpen bij het combineren van werk en gezinsleven,
...[+++]zoals met name financieel toegankelijke opvangvoorzieningen;