Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben
Daphne
Festfeuer mit Blink-Gruppen
Festfeuer mit Blitz-Gruppen
Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren
Gruppen-Sozialarbeit
Outdoor-Gruppen managen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Sich in Outdoor-Gruppen einfühlen
Sozialarbeit in Gruppen

Traduction de «gruppen in darfur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben | Gruppen über Abfahrts- und Abreisezeiten in Kenntnis setzen | Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren | Informationen über Ankunfts- und Abreisezeiten an Gruppen herausgeben

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


Festfeuer mit Blink-Gruppen | Festfeuer mit Blitz-Gruppen

vast en groepschitterlicht


Gruppen-Sozialarbeit | Sozialarbeit in Gruppen

groepsmaatschappelijk werk


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


sich in Outdoor-Gruppen einfühlen

hoogte krijgen van groepen in open lucht | zich inleven in groepen in open lucht


Outdoor-Gruppen managen

groepen in open lucht leiden | groepen in open lucht managen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. begrüßt die Schlussfolgerungen der von den Vereinten Nationen unterstützten Beratungen über den Friedensprozess in Darfur vom 27.-31. Mai 2011 in Doha, Katar; fordert alle Parteien auf, sich an die bereits unterzeichneten Vereinbarungen über den Waffenstillstand und die Einstellung der Feindseligkeiten zu halten; ruft alle übrigen bewaffneten Gruppen in Darfur nachdrücklich zur Einstellung der Feindseligkeiten und zur Unterzeichnung einer Vereinbarung über einen Waffenstillstand mit der Regierung des Sudan auf; unterstützt auf der Grundlage der Schlussfolgerungen von Doha uneingeschränkt die Erzielung eines dauerhaften Waffenstills ...[+++]

9. verwelkomt de conclusies van het door de VN gesteunde overleg over het vredesproces van Darfur dat plaatsvond in Doha, Qatar (27 -31 mei 2011); roept alle partijen op zich te houden aan de wapenstilstand en aan alle reeds getekende akkoorden inzake het stopzetten van vijandelijkheden; dringt er bij alle andere gewapende groeperingen in Darfur op aan een einde te maken aan de vijandelijkheden en een wapenstilstand te sluiten met de regering van Soedan; spreekt zijn krachtige steun uit, op basis van de conclusies van Doha, voor de ...[+++]


19. fordert die Regierungen des Tschads und des Sudans auf, jegliche Unterstützung für die bewaffneten Gruppen in Darfur und im östlichen Tschad unverzüglich einzustellen, ihre Verpflichtungen einzuhalten, bewaffnete Gruppen davon abzuhalten, die gemeinsame Grenze zu überschreiten, Streitigkeiten durch politischen Dialog beizulegen und alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die aktuelle Lage zu stabilisieren;

19. roept de regeringen van Tsjaad en Soedan ertoe op alle steun aan gewapende groeperingen in Darfur en het oosten van Tsjaad onverwijld te stoppen, hun toezeggingen om gewapende groeperingen te beletten de gezamenlijke grens over te steken gestand te doen, hun meningsverschillen door middel van een politieke dialoog op te lossen en alle nodige maatregelen te treffen om de huidige situatie te stabiliseren;


19. fordert die Regierungen des Tschads und des Sudans auf, jegliche Unterstützung für die bewaffneten Gruppen in Darfur und im östlichen Tschad unverzüglich einzustellen, ihre Verpflichtungen einzuhalten, bewaffnete Gruppen davon abzuhalten, die gemeinsame Grenze zu überschreiten, Streitigkeiten durch politischen Dialog beizulegen und alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die aktuelle Lage zu stabilisieren;

19. roept de regeringen van Tsjaad en Soedan ertoe op alle steun aan gewapende groeperingen in Darfur en het oosten van Tsjaad onverwijld te stoppen, hun toezeggingen om gewapende groeperingen te beletten de gezamenlijke grens over te steken gestand te doen, hun meningsverschillen door middel van een politieke dialoog op te lossen en alle nodige maatregelen te treffen om de huidige situatie te stabiliseren;


Auseinandersetzungen zwischen den Regierungstruppen und Rebellen der bewaffneten Gruppen aus Darfur, die Transporte mit humanitären Hilfsgütern überfallen, sind an der Tagesordnung.

Regeringstroepen botsen geregeld met rebellen uit de gewapende groeperingen uit Darfur, die transporten met humanitaire hulp aanvallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Regierung und die Rebellengruppen auf, sich mit allen gesellschaftlichen Gruppen in Darfur, für die Umsetzung des Friedensabkommens für Darfur insbesondere in Bezug auf Frauen und Binnenvertriebene einzusetzen, um einige der Hauptursachen des Konflikts zu bekämpfen;

4. verzoekt de regering en de rebellengroepen met alle maatschappelijke groepen in Darfoer, met name vrouwen en in eigen land ontheemden, gesprekken over de uitvoering van het vredesakkoord voor Darfoer aan te knopen, om een aantal fundamentele oorzaken van het conflict aan te pakken;


Sie fordert die sudanesische Regierung der Nationalen Einheit und alle Parteien, Gruppen und Bewegungen in Darfur auf, sich im Interesse der sudanesischen Bevölkerung und der Stabilität des Landes und der Region für die Erreichung dieses Zieles einzusetzen.

Zij roept de Sudanese regering van nationale eenheid en alle partijen, groepen en bewegingen in Darfur op zich daarvoor in te zetten, in het belang van de bevolking van Sudan en de stabiliteit van het land en de regio.


Der Rat fordert die Regierungen von Sudan und von Tschad auf, im Osten von Tschad bzw. in Darfur operierende bewaffnete Gruppen nicht länger zu unterstützen, und erinnert sie daran, dass sie gemäß ihren Vereinbarungen dafür verantwortlich sind, das Eindringen von bewaffneten Gruppen über ihre gemeinsame Grenze zu verhindern.

De Raad dringt er bij de regeringen van Tsjaad en Sudan op aan de steun voor gewapende groeperingen die actief zijn in het oosten van Tsjaad en in Darfur te beëindigen en herinnert aan hun verantwoordelijkheden in overeenstemming met de afspraak om overschrijdingen van de gemeenschappelijke grens door gewapende groeperingen te voorkomen.


Die EU begrüßt die Initiative der Regierung Sudans zur Einrichtung einer Untersuchungskommission, die die Menschenrechtsverletzungen durch bewaffnete Gruppen in Darfur untersuchen soll, und sie erwartet, dass die Ergebnisse dieser Kommission rasch zu entsprechenden Maßnahmen führen werden.

De EU is verheugd over de instelling door de Sudanese regering van een onderzoekscommissie die de mensenrechtenschendingen door gewapende groepen in Darfour moet onderzoeken en verwacht dat de bevindingen van de commissie snel tot maatregelen zullen leiden.


Gleichzeitig hebt der Rat die Bedeutung des Darfur-Darfur-Dialogs und des Konsultationsprozesses hervor, mit denen ein Forum für Dialog und Versöhnung zwischen den verschiedenen Gruppen der Zivilgesellschaft in Darfur geschaffen werden könnte.

Tevens wijst de Raad op het belang van de Darfur-Darfurdialoog en het raadplegingsproces met het oog op de bevordering van een forum voor dialoog en verzoening tussen de verschillende groepen van de civiele samenleving in Darfur.


Der Rat nahm mit Besorgnis Kenntnis von der Vorgehensweise der in Darfur operierenden Janjaweed-Milizen und forderte die sudanesische Regierung auf, das Kommando über alle von ihr kontrollierten bewaffneten Gruppen zu übernehmen".

De Raad nam met bezorgdheid nota van de acties van de Janjaweed-milities die in Darfur actief zijn, en riep de Sudanese regering op alle gewapende groepen onder haar controle onder haar bevel te plaatsen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gruppen in darfur' ->

Date index: 2024-09-27
w