Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bangemann-Gruppe
GHB
Gruppe hochrangiger Beamter für Behinderungsfragen
Gruppe hoher Beamter
Hochrangige Gruppe
Hochrangige Gruppe Informationsgesellschaft

Vertaling van "gruppe hochrangiger beamter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe hochrangiger Beamter für Behinderungsfragen | Gruppe hochrangiger, für Behindertenfragen zuständiger Vertreter der Mitgliedstaaten

Groep op hoog niveau gehandicaptenbeleid


Gruppe hoher Beamter | hochrangige Gruppe | GHB [Abbr.]

groep op hoog niveau | GHN [Abbr.]


Bangemann-Gruppe | hochrangige Gruppe Informationsgesellschaft

werkgroep op hoog niveau voor de informatiemaatschappij | werkgroep-Bangemann
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrem Abschlußbericht schlägt die TINA-Gruppe hochrangiger Beamter vor, die Bestandteile dieses Netzes als die erforderlichen Bestandteile für ein zukünftiges transeuropäisches Verkehrsnetz insbesondere im Gebiet der zehn mitteleuropäischen Bewerberländer zu betrachten.

In zijn eindverslag heeft de Groep van hoge ambtenaren TINA voorgesteld de componenten van dit netwerk aan te merken als de noodzakelijke bestanddelen van een toekomstig Trans-Europees vervoersnetwerk, met name op het grondgebied van de tien kandidaat-landen in Midden-Europa.


Ferner empfiehlt die Gruppe hochrangiger Beamter, den Bestandteilen Priorität einzuräumen, mit denen die paneuropäischen Verkehrskorridore vervollständigt werden.

Ook doet de Groep van hoge ambtenaren de aanbeveling wat betreft investeringen prioriteit te geven aan de componenten die de pan-Europese vervoerscorridors completeren.


– unter Hinweis darauf, dass die Kommission eine Gruppe hochrangiger Beamter für Freiheit und Pluralität der Medien eingesetzt hat,

– gezien de oprichting door de Commissie van een groep op hoog niveau inzake vrijheid en pluriformiteit van de media,


35. fordert die Kommission auf, bei der Bewertung und Überarbeitung der AVM-Richtlinie auch Bestimmungen über transparenter Eigentumsverhältnisse im Medienbereich, Medienkonzentration, Regeln, die bei Interessenskonflikten zur Anwendung gelangen, um eine unangemessenen Einflussnahme politischer und wirtschaftlicher Kräfte auf die Medien zu verhindern, sowie Bestimmungen über die Unabhängigkeit von Aufsichtsgremien im Mediensektor aufzunehmen; fordert die Kommission auf, die Mitteilung zur Umsetzung der Indikatoren für Medienpluralismus im Rahmen des Instruments zur Beobachtung des Medienpluralismus in den EU-Mitgliedstaaten vorzulegen, wie dies bereits in der unabhängigen Studie zu „Indikatoren für Medienpluralismus in den Mitgliedstaaten ...[+++]

35. dringt er bij de Commissie op aan om in deze evaluatie en herziening van de richtlijn audiovisuele mediadiensten tevens bepalingen op te nemen met betrekking tot transparantie inzake media-eigendom, mediaconcentratie, regels inzake belangenconflicten teneinde ongeoorloofde invloed op de media van politieke of economische krachten te voorkomen, en de onafhankelijkheid van toezichthoudende instanties voor de media; verzoekt de Commissie een mededeling op te stellen voor de tenuitvoerlegging van het instrument voor toezicht op de pluriformiteit van de media in de EU-lidstaten, zoals reeds is uitgewerkt in de onafhankelijke studie "De indicatoren voor pluriformiteit van de media in de lidstaten - Naar een op risico gebaseerde benadering" e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. fordert die Kommission auf, bei der Bewertung und Überarbeitung der AVM-Richtlinie auch Bestimmungen über transparenter Eigentumsverhältnisse im Medienbereich, Medienkonzentration, Regeln, die bei Interessenskonflikten zur Anwendung gelangen, um eine unangemessenen Einflussnahme politischer und wirtschaftlicher Kräfte auf die Medien zu verhindern, sowie Bestimmungen über die Unabhängigkeit von Aufsichtsgremien im Mediensektor aufzunehmen; fordert die Kommission auf, die Mitteilung zur Umsetzung der Indikatoren für Medienpluralismus im Rahmen des Instruments zur Beobachtung des Medienpluralismus in den EU-Mitgliedstaaten vorzulegen, wie dies bereits in der unabhängigen Studie zu „Indikatoren für Medienpluralismus in den Mitgliedstaaten ...[+++]

35. dringt er bij de Commissie op aan om in deze evaluatie en herziening van de richtlijn audiovisuele mediadiensten tevens bepalingen op te nemen met betrekking tot transparantie inzake media-eigendom, mediaconcentratie, regels inzake belangenconflicten teneinde ongeoorloofde invloed op de media van politieke of economische krachten te voorkomen, en de onafhankelijkheid van toezichthoudende instanties voor de media; verzoekt de Commissie een mededeling op te stellen voor de tenuitvoerlegging van het instrument voor toezicht op de pluriformiteit van de media in de EU-lidstaten, zoals reeds is uitgewerkt in de onafhankelijke studie "De indicatoren voor pluriformiteit van de media in de lidstaten - Naar een op risico gebaseerde benadering" e ...[+++]


– unter Hinweis darauf, dass die Kommission eine Gruppe hochrangiger Beamter für Freiheit und Pluralität der Medien eingesetzt hat,

– gezien de oprichting door de Commissie van een groep op hoog niveau inzake vrijheid en pluriformiteit van de media,


(1) Die Kommission hat in ihrer Mitteilung "Eine konzertierte Strategie zur Modernisierung des Sozialschutzes" vom 14. Juli 1999 vorgeschlagen, die Zusammenarbeit im Bereich des Sozialschutzes zu intensivieren und zu diesem Zweck unter anderem eine Gruppe hochrangiger Beamter einzusetzen.

(1) De Europese Commissie heeft in haar mededeling van 14 juli 1999, "Een gemeenschappelijke strategie voor de modernisering van de sociale bescherming", voorstellen voor vergroting van de samenwerking op het gebied van de sociale bescherming gedaan, waaronder de oprichting van een groep van hoge ambtenaren.


Die Kommission hat in ihrer Mitteilung „Eine konzertierte Strategie zur Modernisierung des Sozialschutzes“ vom 14. Juli 1999 vorgeschlagen, die Zusammenarbeit im Bereich des Sozialschutzes zu intensivieren und zu diesem Zweck unter anderem eine Gruppe hochrangiger Beamter einzusetzen.

De Europese Commissie heeft in haar mededeling van 14 juli 1999„Een gemeenschappelijke strategie voor de modernisering van de sociale bescherming” voorstellen gedaan ter vergroting van de samenwerking op het gebied van de sociale bescherming, waaronder de oprichting van een werkgroep van hoge ambtenaren.


Der Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 17. Dezember 1999 über den Ausbau der Zusammenarbeit zur Modernisierung und Verbesserung des Sozialschutzes den Vorschlag der Kommission befürwortet, einen Mechanismus der verstärkten Zusammenarbeit einzurichten, der zur Umsetzung dieser Maßnahme durch die Arbeiten einer Gruppe hochrangiger Beamter eingerichtet wird.

De Raad heeft in zijn conclusies van 17 december 1999 betreffende de versterking van de samenwerking voor de modernisering en verbetering van de sociale bescherming , het voorstel van de Commissie gesteund om een mechanisme in te stellen voor een betere samenwerking op basis van de werkzaamheden van een groep van ambtenaren op hoog niveau met het oog op de uitvoering van dit geheel van maatregelen.


Wie ein Teil des Ratsbeschlusses betreffend die Mitteilung der Kommission – Eine konzertierte Strategie zur Modernisierung des Sozialschutzes (KOM(1999) 0347 ) wurde eine Gruppe hochrangiger Beamter eingesetzt.

Als onderdeel van het besluit van de Raad betreffende de mededeling van de Commissie "Een gemeenschappelijke strategie voor de modernisering van de sociale bescherming" (COM(1999) 0347 ) werd een werkgroep op hoog niveau ingesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gruppe hochrangiger beamter' ->

Date index: 2022-07-10
w