Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Einwanderung
Beauftragter für die soziale Sicherheit
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
CSR-Managerin
ESDIS
ESDIS-Gruppe
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Gesellschaftliche Gruppe
Gesellschaftsstruktur
Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität
Gruppe Freizügigkeit
Gruppe Soziales Europa
Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen
Lenkungsgruppe II
Manager im Bereich soziale Dienste
Managerin im Bereich soziale Dienste
Rhodos-Gruppe
Sozial benachteiligte Klasse
Sozialberater
Sozialberaterin
Soziale Schichtung
Soziale und wirtschaftliche Gruppe
Sozialstruktur
TREVI-Gruppe
Vierte Welt
Wirtschaftlich relevante Gruppe

Traduction de «gruppe sozial » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sozialstruktur [ gesellschaftliche Gruppe | Gesellschaftsstruktur | soziale Schichtung ]

maatschappelijke structuur [ sociale gelaagdheid | sociale groep ]


sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


soziale und wirtschaftliche Gruppe | wirtschaftlich relevante Gruppe

sociaal-economische groep


ESDIS-Gruppe | Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft | ESDIS [Abbr.]

Groep ESDIS | Groep op hoog niveau werkgelegenheids- en sociale dimensie van de informatiemaatschappij


Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


Managerin im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste/Managerin im Bereich soziale Dienste

afdelingshoofd maatschappelijke diensten | manager maatschappelijke ontwikkeling | hoofd maatschappelijke ontwikkeling | manager sociale dienstverlening


Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin

manager mvo | manager maatschappelijk verantwoord ondernemen | mvo-manager


Sozialberater | Sozialberaterin | Beauftragter für die soziale Sicherheit | Beauftragter für die soziale Sicherheit/Beauftragte für die soziale Sicherheit

beleidsmedewerker sociale verzekeringen | beleidsmedewerker sociale zaken | beleidsmedewerker sociaal domein | beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn


Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. fordert die Kommission und den Rat auf, sozialen Ungleichgewichten und den diesbezüglichen Abhilfemaßnahmen die gleiche Aufmerksamkeit zu widmen wie makroökonomischen Ungleichgewichten, und darauf zu achten, dass mit den Anpassungsmaßnahmen soziale Gerechtigkeit sichergestellt und ein Gleichgewicht zwischen Wirtschaftswachstum und Beschäftigung, der Umsetzung von Strukturreformen und Haushaltskonsolidierung ermöglicht wird; fordert außerdem beide Organe auf, der Schaffung von Beschäftigung und der Unterstützung von Unternehmertum Vorrang einzuräumen und EPSCO und seinen Prioritäten zu diesem Zweck den gleichen Stellenwert beizumesse ...[+++]

41. verzoekt de Commissie en de Raad evenveel aandacht te besteden aan sociale onevenwichtigheden en aan de correctie ervan als aan macro-economische onevenwichtigheden, en erop toe te zien dat de aanpassingsmaatregelen erop gericht zijn sociale rechtvaardigheid te waarborgen en een evenwicht mogelijk te maken tussen economische groei en werkgelegenheid, de uitvoering van structurele hervormingen en begrotingsconsolidatie; verzoekt beide instellingen voorts prioriteit te verlenen aan banencreatie en ondersteuning van ondernemerschap, en hiertoe evenveel aandacht te besteden aan de EPSCO en de prioriteiten van deze raad als aan ECOFIN en ...[+++]


41. fordert die Kommission und den Rat auf, sozialen Ungleichgewichten und den diesbezüglichen Abhilfemaßnahmen die gleiche Aufmerksamkeit zu widmen wie makroökonomischen Ungleichgewichten, und darauf zu achten, dass mit den Anpassungsmaßnahmen soziale Gerechtigkeit sichergestellt und ein Gleichgewicht zwischen Wirtschaftswachstum und Beschäftigung, der Umsetzung von Strukturreformen und Haushaltskonsolidierung ermöglicht wird; fordert außerdem beide Organe auf, der Schaffung von Beschäftigung und der Unterstützung von Unternehmertum Vorrang einzuräumen und EPSCO und seinen Prioritäten zu diesem Zweck den gleichen Stellenwert beizumesse ...[+++]

41. verzoekt de Commissie en de Raad evenveel aandacht te besteden aan sociale onevenwichtigheden en aan de correctie ervan als aan macro-economische onevenwichtigheden, en erop toe te zien dat de aanpassingsmaatregelen erop gericht zijn sociale rechtvaardigheid te waarborgen en een evenwicht mogelijk te maken tussen economische groei en werkgelegenheid, de uitvoering van structurele hervormingen en begrotingsconsolidatie; verzoekt beide instellingen voorts prioriteit te verlenen aan banencreatie en ondersteuning van ondernemerschap, en hiertoe evenveel aandacht te besteden aan de EPSCO en de prioriteiten van deze raad als aan ECOFIN en ...[+++]


Homosexuelle Asylbewerber können eine bestimmte soziale Gruppe bilden, die der Verfolgung wegen ihrer sexuellen Ausrichtung ausgesetzt ist

Homoseksuele asielzoekers kunnen een specifieke sociale groep vormen waarvan de leden gevaar lopen te worden vervolgd op grond van hun seksuele gerichtheid


Zweitens, wegen der Würde: Ich halte es für zwingend erforderlich, das häufig von Frauen gezeichnete Bild als verletzliche Opfer durch ein Frauenbild als hoch differenzierte Gruppe sozialer Akteure zu ersetzen, die wertvolle Ressourcen und Fähigkeiten und ihre eigenen Vorstellungen besitzen; das bedeutet unter anderem die Anerkennung und umfassende Berücksichtigung des Rechts der Frau, über ihre Sexualität und ihren Körper selbst zu bestimmen.

De tweede reden is waardigheid: ik vind dat het beeld dat vaak wordt geschetst van vrouwen als kwetsbare slachtoffers, moet worden vervangen door het beeld dat vrouwen een zeer onderscheidende groep sociale actoren vormen, die over waardevolle middelen en vaardigheden beschikken en hun eigen prioriteiten hebben. Dit houdt onder meer in dat het recht van de vrouw om over haar eigen seksualiteit en haar eigen lichaam te beslissen moet worden erkend en geaccepteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. begrüßt den Vorschlag, eine hochrangige Gruppe „sozialer Schutz“ im Juni 2000 einzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten dringend auf zu gewährleisten, daß Frauen in diesem Organ angemessen vertreten sind; fordert die NRO auf, sich an diesem Forum sofort nach seiner Gründung zu beteiligen; sieht dem Zwischenbericht, der während des Europäischen Rates im Juni 2000 in Feira vorgelegt werden soll, erwartungsvoll entgegen;

13. is verheugd over het voorstel om in juni 2000 een Werkgroep op hoog niveau voor de sociale zekerheid in te stellen; verzoekt de lidstaten te verzekeren dat vrouwen op passende wijze in dit orgaan vertegenwoordigd zijn; verlangt dat NGO's bij dit forum worden betrokken zodra het is ingesteld; kijkt uit naar het interimverslag dat in juni 2000 aan de Europese Raad van Feira zal worden voorgelegd;


11. stimmt im allgemeinen mit den Leitlinien des Europäischen Rates in den Bereichen Bildung und Ausbildung, Beschäftigungspolitik, Modernisierung des sozialen Schutzes und Förderung der sozialen Integration überein; bedauert, daß der Europäische Rat die Behandlung der Dauerhaftigkeit der staatlichen Altersversorgung vertagt hat, und fordert, an der Arbeit der hochrangigen Gruppe "Sozialer Schutz" beteiligt zu werden;

11. is het in het algemeen eens met de richtsnoeren van de Europese Raad op het gebied van onderwijs en opleiding, het werkgelegenheidsbeleid, de modernisering van de sociale bescherming en de bevordering van sociale inclusie; betreurt dat de Europese Raad de behandeling van de kwestie van de toekomst van de overheidspensioensregelingen opschortte en verzoekt te worden betrokken bij de werkzaamheden van de groep op hoog niveau inzake sociale bescherming;


Nach Auffassung der Gruppe sollte der soziale Dialog auf europäischer Ebene als Instrument genutzt werden, um den Erweiterungsprozess erfolgreich abzuwickeln und die neuen Herausforderungen nach dem Beitritt zu bewältigen.

de Europese sociale dialoog moet worden benut om de uitbreiding tot een succes te maken en de nieuwe problemen na de uitbreiding het hoofd te bieden.


Des Weiteren ist sie Mitglied des Ausschusses für Sozialen Dialog, Vizepräsidentin des Ausschusses für Soziale Angelegenheiten von UNICE und Mitglied des Wirtschafts- und Sozialausschusses (stellvertretende Vorsitzende der Arbeitgeber-Gruppe).

Zij is lid van het Comité voor de sociale dialoog, vice-voorzitter van het comité sociale zaken van UNICE en lid van het Economisch en Sociaal Comité (vice-voorzitter van de werkgeversgroep).


Die Initiativstellungnahme "Folgemaßnahmen zum Weltgipfel für soziale Entwicklung" des Wirtschafts- und Sozialausschusses (WSA) stellt einen Beitrag zu der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen dar, die vom 26.-30. Juni 2000 in Genf stattfindet und auf der die Ergebnisse und Verpflichtungen des "Weltgipfels für soziale Entwicklung" in Kopenhagen (1995) bewertet werden sollen (Berichterstatter: Herr Thomas ETTY, Gruppe II, Niederlande).

Het initiatiefadvies "De follow-up van de wereldtop over sociale ontwikkeling" van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) vormt een bijdrage voor de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN die van 26 t/m 30 juni a.s. in Genève wordt gehouden. Tijdens deze zitting zal worden besproken hoe het gesteld is met de tenuitvoerlegging van de plannen die in 1995 zijn gemaakt tijdens de wereldtop over sociale ontwikkeling in Kopenhagen.


(13) UNTER BERÜCKSICHTIGUNG des mit Unterstützung der Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS) entwickelten Arbeitsdokuments der Kommissionsdienststellen über den Aufbau von 'Sozial- und Humankapital in der Wissensgesellschaft' -

(13) REKENING HOUDEND MET het werkdocument van de Commissie dat is opgesteld met ondersteuning van de Groep op hoog niveau werkgelegenheids- en sociale dimensie van de informatiemaatschappij (ESDIS), getiteld "Building Social and Human Capital in the Knowledge Society",


w