Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders durch Witterungsunbilden gefährdetes Gebiet
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Gefährdete Gruppe

Vertaling van "gruppe besonders gefährdeter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


besonders durch Witterungsunbilden gefährdetes Gebiet

gebied met hoog risico


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Vorschlag der Kommission sieht die Verpflichtung der Mitgliedstaaten vor, einen Minderjährigen, der sich auf seinem Territorium aufhält, ohne einen Antrag gestellt zu haben, über sein Recht, einen Antrag zu stellen, zu unterrichten, und ihm die Möglichkeit zu geben, einen Antrag einzureichen, so dass keine Diskriminierung zwischen informierten und nicht informierten unbegleiteten Minderjährigen stattfindet und ihnen aufgrund ihrer Zughörigkeit zu einer Gruppe besonders gefährdeter Personen der gleiche Schutz zukommt.

Krachtens het voorstel van de Commissie is een lidstaat verplicht een niet-begeleide minderjarige die zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt zonder daar een verzoek te hebben ingediend, in kennis te stellen van diens recht om een verzoek in te dienen, om discriminatie tussen ingelichte en niet-ingelichte niet-begeleide minderjarigen te voorkomen en te zorgen voor dezelfde bescherming, aangezien het gaat om een groep van zeer kwetsbare verzoekers.


Es sollte in jedem Fall vermieden werden, diese Gruppe besonders gefährdeter Personen zu vermeidbaren Reisen zu nötigen.

Deze groep kwetsbare personen moet in geen geval verplicht worden te reizen indien dit vermeden kan worden.


Es wäre deshalb für die Aufrechterhaltung eines hohen Schutzniveaus für eine Gruppe besonders gefährdeter Verbraucher sinnvoll, ein wissenschaftliches Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit dazu einzuholen, ob besondere Anforderungen bezüglich der Zusammensetzung und der Kennzeichnung für diese Erzeugnisse in die delegierten Rechtsakte der Kommission aufgenommen werden sollten.

Om te blijven zorgen voor een hoog beschermingsniveau voor een groep bijzonder kwetsbare consumenten, is het daarom nuttig om te beschikken over het wetenschappelijk advies van de EFSA over de wenselijkheid bijzondere samenstellings- en etiketteringsvoorschriften voor de bedoelde producten in de gedelegeerde handelingen van de Commissie op te nemen.


Junge Autofahrer sind eine besonders gefährdete Gruppe, doch sank im gleichen Zeitraum auch hier die Zahl der Verkehrstoten um 55 %.

Hoewel jonge automobilisten bij uitstek kwetsbaar zijn, daalde het aantal verkeersdoden in deze groep eveneens met 55 % in deze periode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. in der Erwägung, dass die derzeitigen Lebensbedingungen der Vertriebenen von tiefer Armut geprägt sind, ihre grundlegenden Bedürfnisse nicht erfüllt werden und die sozialen Spannungen zunehmen; in der Erwägung, dass über 50 % der Vertriebenen Frauen ohne jeglichen Schutz sind, die eine besonders gefährdete Gruppe darstellen;

R. overwegende dat de ontheemden in extreme armoede leven, waardoor zij niet kunnen voorzien in hun eerste levensbehoeften en de sociale spanningen toenemen; overwegende dat meer dan 50% van de ontheemden vrouwen zijn, die het zonder enige bescherming moeten stellen en daardoor een bijzonder kwetsbare groep vormen;


R. in der Erwägung, dass die derzeitigen Lebensbedingungen der Vertriebenen von tiefer Armut geprägt sind, ihre grundlegenden Bedürfnisse nicht erfüllt werden und die sozialen Spannungen zunehmen; in der Erwägung, dass über 50 % der Vertriebenen Frauen ohne jeglichen Schutz sind, die eine besonders gefährdete Gruppe darstellen;

R. overwegende dat de ontheemden in extreme armoede leven, waardoor zij niet kunnen voorzien in hun eerste levensbehoeften en de sociale spanningen toenemen; overwegende dat meer dan 50% van de ontheemden vrouwen zijn, die het zonder enige bescherming moeten stellen en daardoor een bijzonder kwetsbare groep vormen;


Unter den LGBTI-Personen stellen die Trans- und Intersexuellen eine besonders gefährdete Gruppe dar.

Transgenders en interseksuelen vormen een bijzonder kwetsbare groep binnen de LGBTI-gemeenschap.


Die Mitgliedstaaten sollten eine Überprüfung ihrer Maßnahmen betreffend unbegleitete Minderjährige erwägen, um diese besonders gefährdete Gruppe zu schützen.

De lidstaten moeten overwegen hun beleid inzake niet-begeleide minderjarigen te herzien om deze uitermate kwetsbare groep te beschermen.


Innerhalb des Anpassungsprozesses bildet diese Gruppe daher ein besonders gefährdetes Segment der Erwerbstätigen.

Zij vormen een bijzonder kwetsbaar segment van de arbeidsmarkt, met name tijdens dit aanpassingsproces.


Für Alleinerziehende - deren Zahl in den meisten Mitgliedstaaten signifikant zunimmt - ist es im Allgemeinen besonders schwer, die Hemmnisse für eine Erwerbsbeteiligung zu überwinden. Daher gibt es in dieser Gruppe besonders viele Arbeitslose und Personen, die von Einkommensbeihilfen abhängig und/oder von Armut gefährdet sind.

Vooral alleenstaande ouders - hun aantal neemt in de meeste lidstaten almaar toe - blijken het moeilijk te hebben met de obstakels die hun arbeidsparticipatie belemmeren; de cijfers inzake werkloosheid en afhankelijkheid van inkomenssteun en/of het risico van armoede zijn bij die groep dan ook bijzonder hoog.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gruppe besonders gefährdeter' ->

Date index: 2021-06-02
w