Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Grundzüge
Grundzüge der Wirtschaftspolitik
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet

Traduction de «grundzüge des spezifischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundzüge der Wirtschaftspolitik | Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft

globale richtsnoeren voor het economisch beleid | globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Unie | GREB [Abbr.]


eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Beratender Ausschuss für Pflegeerbringung bei chronischen Krankheiten und spezifischen Pathologien

Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen




benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Die Grundzüge der spezifischen Programme sind in Anhang I dargelegt.

3. De grote lijnen van de specifieke programma's staan beschreven in bijlage I.


die Grundzüge des spezifischen Beitrags der EU zur Verwirklichung der Ziele der regionalen Integration, der die von den AKP-Staaten und den anderen auswärtigen Partnern, vor allem den EU-Mitgliedstaaten, finanzierten Maßnahmen so weit wie möglich ergänzt; und

een overzicht van de specifieke EU-bijdrage tot de verwezenlijking van de doeleinden van de regionale integratie, die zoveel mogelijk een aanvulling moeten zijn op de activiteiten die gefinancierd worden door de ACS-staten zelf en door andere externe partners, met name de EU-lidstaten, en


e) die Grundzüge des spezifischen Beitrags der EU zur Verwirklichung der Ziele der regionalen Integration, der die von den AKP-Staaten und den anderen auswärtigen Partnern, vor allem den EU-Mitgliedstaaten, finanzierten Maßnahmen so weit wie möglich ergänzt; und

e) een overzicht van de specifieke EU-bijdrage tot de verwezenlijking van de doeleinden van de regionale integratie, die zoveel mogelijk een aanvulling moeten zijn op de activiteiten die gefinancierd worden door de ACS-staten zelf en door andere externe partners, met name de EU-lidstaten, en


9. begrüßt die Ausweitung der Rolle der nationalen Parlamente bezüglich der Kontrolle des Subsidiaritätsprinzips im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens; verpflichtet sich mangels einer spezifischen Konsultation der nationalen Parlamente jedoch, diese auf jährlicher Grundlage in seine eigenen Beratungen über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik einzubeziehen;

9. is ingenomen met de versterking van de rol van de nationale parlementen in het toezicht op de naleving van het subsidiariteitsbeginsel in het kader van de gewone wetgevingsprocedure; verbindt zich er echter toe, bij gebrek aan een specifieke raadpleging van de nationale parlementen, om deze jaarlijks te voegen bij haar eigen beraadslagingen over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die Grundzüge der spezifischen Programme sind in Anhang I dargelegt.

3. De grote lijnen van de specifieke programma's staan beschreven in bijlage I.


Mit den von der Kommission vorgeschlagenen spezifischen Programmen werden die von ihr im April 2005 vorgelegten Grundzüge für das siebte Rahmenprogramm umgesetzt, das aus vier Hauptteilen mit den Titeln Zusammenarbeit, Ideen, Menschen und Kapazitäten besteht.

Met de door de Commissie voorgestelde specifieke programma’s worden de grote lijnen ten uitvoer gelegd van het in april 2005 voorgestelde zevende kaderprogramma, dat bestaat uit 4 hoofddelen: Samenwerking, Ideeën, Mensen en Capaciteiten.


Natürlich berücksichtigen die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für 2005-2008 die Revision des Stabilitäts- und Wachstumspakts auf der Grundlage der Vereinbarung, die auf dem Europäischen Frühjahrsgipfel zustande gekommen ist, und in diesem Zusammenhang enthalten sie die Empfehlung, eine prozyklische Haushaltspolitik zu vermeiden und die mittelfristigen Ziele der Haushaltsstabilität während des Konjunkturzyklus aufrechtzuerhalten sowie das unterschiedliche Verschuldungsniveau und Wachstumspotenzial jedes Landes bei der Festlegung dieser spezifischen ...[+++]

Uiteraard houden de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor de periode 2005-2008 rekening met de herziening van het Stabiliteits- en groeipact, die is gebaseerd op het voorjaarsakkoord van de Europese Raad. Daarom wordt aanbevolen om procyclisch begrotingsbeleid te vermijden en vast te houden aan de doelstellingen op middellange termijn voor begrotingsstabiliteit gedurende de gehele economische cyclus. Tevens wordt aanbevolen om rekening te houden met de verschillende schuldenniveaus en de verschillende groeipotentiëlen van de afzonderlijke landen bij de vaststelling van deze doelstellingen op middellange termijn.


e) die Grundzüge des spezifischen Beitrags der Gemeinschaft zur Verwirklichung der Ziele der regionalen Zusammenarbeit und Integration, der die von den AKP-Staaten und den anderen auswärtigen Partnern, vor allem den EU-Mitgliedstaaten, finanzierten Maßnahmen so weit wie möglich ergänzt.

e) een overzicht van de specifieke EU-bijdrage tot de verwezenlijking van de doeleinden van de regionale samenwerking en integratie, die zoveel mogelijk een aanvulling moeten zijn op de activiteiten die gefinancierd worden door de ACS-staten zelf en door andere externe partners, met name de EU-lidstaten.


e)die Grundzüge des spezifischen Beitrags der EU zur Verwirklichung der Ziele der regionalen Integration, der die von den AKP-Staaten und den anderen auswärtigen Partnern, vor allem den EU-Mitgliedstaaten, finanzierten Maßnahmen so weit wie möglich ergänzt; und

e)een overzicht van de specifieke EU-bijdrage tot de verwezenlijking van de doeleinden van de regionale integratie, die zoveel mogelijk een aanvulling moeten zijn op de activiteiten die gefinancierd worden door de ACS-staten zelf en door andere externe partners, met name de EU-lidstaten, en


Der erste Teil der Grundzüge der Wirtschaftspolitik setzt sich aus den allgemeinen, an alle Mitgliedstaaten und an die Gemeinschaft gerichteten Leitlinien und einem Kapitel zusammen, das sich mit den spezifischen Aufgabenstellungen für die Eurozone auseinander setzt.

Het eerste deel bevat de algemene richtsnoeren voor alle lidstaten en de Gemeenschap, alsook een afdeling over de specifieke uitdagingen van de eurozone.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundzüge des spezifischen' ->

Date index: 2021-12-07
w