Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einsetzen
Gips-Wandbauplatten einsetzen
Gipsblöcke einsetzen
Grundwert
Interlinguale Untertitelung
Mit fixiertem Volumen einsetzen
Untertitel einsetzen
Wieder in seine Rechte einsetzen

Traduction de «grundwerte einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fotodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen | photodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen

fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken


sich in Produktionsanlagen für Verbraucherbelange einsetzen | sich in Produktionsanlagen für Verbraucherschutz einsetzen

consumentenzaken in fabrieken bepleiten


Gipsblöcke einsetzen | Gips-Wandbauplatten einsetzen

gipsblokken leggen | gipsblokken plaatsen






wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen




mit fixiertem Volumen einsetzen

gebruiken met luchtin-en uitlaat gesloten | luchtinlaat:luchtuitlaat


interlinguale Untertitelung | Untertitel einsetzen

ondertiteling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus ist die Europäische Union auf unanfechtbare Grundwerte gegründet, die die Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung beinhalten, und ich werde mich während meiner gesamten Amtszeit für die Verteidigung dieses Grundwerts einsetzen.

Bovendien is de Europese Unie gebaseerd op onbetwistbare waarden, waaronder de bestrijding van alle vormen van discriminatie, en ik zal die waarde blijven verdedigen gedurende mijn gehele ambtstermijn.


Mit ihrer internationalen Cybersicherheitspolitik will die EU die Achtung der Grundwerte der EU fördern, Normen für ein verantwortungsvolles Verhalten festlegen und sich für die Anwendung des bestehenden internationalen Rechts im Cyberraum einsetzen. Gleichzeitig will sie Ländern außerhalb der EU beim Aufbau von Cybersicherheitskapazitäten helfen und die internationale Zusammenarbeit in Fragen des Cyberraums fördern.

Het internationale cyberspacebeleid van de EU bevordert de kernwaarden van de EU, omschrijft normen voor verantwoordelijk gedrag, stimuleert de toepassing van bestaande internationale wetgeving in cyberspace, steunt landen buiten de EU bij het uitbreiden van hun capaciteiten op het gebied van cyberbeveiliging en bevordert internationale samenwerking op het vlak van cyberspace.


Ich möchte einige allgemeine Bemerkungen hinzufügen. Im Jahr 1988, vor über 20 Jahren, führte das Europäische Parlament den jährlichen Sacharow-Preis für geistige Freiheit ein, um Persönlichkeiten oder Organisationen auszuzeichnen, die sich für die Entwicklung der Menschenrechte und Grundwerte einsetzen.

Ik heb nog een aantal algemene opmerkingen: in 1988, nu ruim twintig jaar geleden, heeft het Europees Parlement de jaarlijkse Sacharov-prijs voor vrijheid van denken in het leven geroepen om personen of organisaties te prijzen voor hun bijdrage aan de ontwikkeling van mensenrechten en fundamentele waarden.


Das Gefährliche und Undenkbare könnte wieder geschehen, wenn wir dem Populismus nicht Einhalt gebieten und uns nicht für unsere Grundwerte der Freiheit und Solidarität für alle einsetzen.

Het gevaarlijke en ondenkbare kan zich weer voordoen als we het populisme niet in toom houden en onze basale waarden van vrijheid en solidariteit voor allen niet koesteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen unsere Grundwerte, nämlich die Beachtung der Grundrechte, einsetzen, um die terroristischen Bewegungen zu bekämpfen, die unsere demokratischen Gesellschaften bedrohen.

We moeten onze fundamentele waarden van eerbiediging van de grondrechten in stelling brengen tegen de terroristische bewegingen die onze democratische samenlevingen bedreigen.


Wir warten deshalb noch auf schlüssige Erklärungen des Rates und der Mitgliedstaaten, um die Wahrheit zu erfahren und die Achtung der Grundwerte der Europäischen Union zu garantieren, für die wir uns alle einsetzen sollten.

We wachten dus altijd nog op een samenhangende uitleg van de Raad en de lidstaten, om de ware toedracht te kennen en om de eerbiediging van de wezenlijke waarden van de Europese Unie te beschermen, want dat is toch waar we ons allemaal voor inzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundwerte einsetzen' ->

Date index: 2025-04-13
w