Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsätzliche Planungsweisung
Grundsätzliche militärische Weisung
IMD

Vertaling van "grundsätzlich spricht sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grundsätzliche militärische Weisung | grundsätzliche Planungsweisung | IMD [Abbr.]

initiële militaire richtlijn | initiële planningsrichtlijn | IMD [Abbr.]


man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast


das Gericht spricht die Auflösung einer Gesellschaft aus

de rechter spreekt de ontbinding van een vennootschap uit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. fordert, dass der KMU-Test beibehalten wird, um die Auswirkungen eines Rechtsetzungsverfahrens in seiner Gesamtheit auf die KMU zu bewerten, insbesondere im Vergleich zu Großunternehmen; ist dennoch der Ansicht, dass es falsch ist, Kleinstunternehmen hierbei grundsätzlich außen vor zu lassen; spricht sich dafür aus, dass angepasste Bedingungen und vereinfachte Regelungen für KMU bei Folgenabschätzungen erwogen werden, wenn nachgewiesen werden kan ...[+++]

13. dringt aan op handhaving van de kmo-test omdat deze het mogelijk maakt in kaart te brengen wat de effecten van de regelgevingscyclus in de verschillende stadia op kmo's zijn, met name in vergelijking met grote ondernemingen; is in dit verband overigens van oordeel dat het stelselmatig van de kmo-test vrijstellen van micro-ondernemingen niet de juiste aanpak is; is het ermee eens dat de effectbeoordelingen voor kmo's aangepast en vereenvoudigd kunnen worden indien vaststaat dat daarmee de doelmatigheid van de wetgeving niet afneemt en dat de vrijstellingen of vereenvoudigingen niet tot versnippering van de interne markt leiden of de ...[+++]


Grundsätzlich spricht sich die Berichterstatterin zwar für die Bestimmungen zur „vorläufigen Aussetzung von Überstellungen“ (Artikel 31) aus, doch muss klar sein, dass das Dublin-System zu keiner Zeit als Instrument zur gleichmäßigen Lastenverteilung konzipiert war.

Hoewel de rapporteur principieel instemt met de bepalingen over een “tijdelijke opschorting van overdrachten” (artikel 31), moet ook duidelijk zijn dat het Dublinsysteem nooit is ontworpen als instrument voor lastenverdeling.


Die Frage ist weiterhin offen, aber grundsätzlich spricht nichts gegen den effektiven Einsatz von Ressourcen zum Nutzen junger Menschen oder anderer Gruppen, die sich in einer besonders schwierigen Lage befinden.

De kwestie ligt helemaal open, maar in principe liggen er dus geen obstakels op de weg waardoor de middelen niet doeltreffend zouden kunnen worden ingezet ten behoeve van jonge mensen en andere groeperingen die in een benarde positie verkeren.


14. begrüßt das nachdrückliche Bekenntnis Indiens zu einem gesunden rechtlichen Rahmen für den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und zur Anwendung der Flexibilitätsregelungen des TRIPS-Übereinkommens in internationalen und innerstaatlichen Rechtsvorschriften für die Erfüllung seiner Verpflichtungen im öffentlichen Gesundheitswesen, insbesondere in Bezug auf den Zugang zu Arzneimitteln; spricht sich für dessen grundsätzliche Umsetzung und Durchsetzung unter Beibehaltung des Zugangs zu Arzneimitteln aus;

14. waardeert het sterke engagement van India om een krachtige IER-regeling tot stand te brengen en gebruik te maken van de flexibiliteiten in TRIPS op het gebied van internationale en nationale wetgeving teneinde te voldoen aan zijn verplichtingen op het gebied van de volksgezondheid, in het bijzonder wat betreft de toegang tot geneesmiddelen; spoort ertoe aan deze regeling toe te passen en af te dwingen, maar tegelijk de toegang tot geneesmiddelen te handhaven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grundsätzlich spricht viel dafür, Gruppen in Drittländern auf konsolidierter Basis zu beaufsichtigen, um so sicherzustellen, dass Risiken für die finanzielle Stabilität begegnet wird, da diese nicht vor den Grenzen der EU Halt machen.

Er zijn goede argumenten aan te voeren voor geconsolideerd toezicht op groepen uit derde landen om de beheersing van de risico's voor de financiële stabiliteit te waarborgen, aangezien deze niet tot de grenzen van de EU zijn beperkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzlich spricht sich' ->

Date index: 2025-01-31
w