Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsätzlich
Grundsätzliche Genehmigung
Grundsätzliche Planungsweisung
Grundsätzliche militärische Weisung
Grundsätzliches
IMD

Vertaling van "grundsätzlich sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grundsätzliche militärische Weisung | grundsätzliche Planungsweisung | IMD [Abbr.]

initiële militaire richtlijn | initiële planningsrichtlijn | IMD [Abbr.]


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grundsätzlich sollte bei der Einstufung einzelner telemedizinischer Dienste als medizinische Handlungen sichergestellt sein, dass diese den gleichen Anforderungen genügen wie nicht telemedizinische Leistungen (wie Teleradiologie und Radiologie).

In zijn algemeenheid moet er bij de indeling van specifieke telegeneeskundediensten als medische handeling voor worden gezorgd dat deze in dezelfde mate aan de voorschriften voldoen als gelijkwaardige diensten die niet tot de telegeneeskunde behoren (bijvoorbeeld teleradiologie t.o.v. radiologie).


(13a) Grundsätzlich sollte das Luftfahrtunternehmen, das die Flugplanänderung oder die Verspätung verursacht hat, verpflichtet sein, für Unterstützung und eine anderweitige Beförderung zu sorgen.

(13 bis) In principe moet de verplichting om bijstand en herroutering aan te bieden rusten op de luchtvaartmaatschappij die de wijziging van het vluchtschema of de vertraging heeft veroorzaakt.


Grundsätzlich sollte ein unangekündigtes Audit nicht weniger als einen Tag dauern und von mindestens zwei Prüfern durchgeführt werden.

In het algemeen duurt een onaangekondigde audit niet minder dan een dag en wordt hij door een beoordelingsteam van ten minste twee leden uitgevoerd.


(3) Grundsätzlich sollte diese Verordnung bezwecken, innerhalb eines europäischen öffentlichen Dienstes, der sich durch seine Exzellenz, Kompetenz, Unabhängigkeit, Loyalität, Unparteilichkeit und Stabilität, durch kulturelle und sprachliche Vielfalt sowie attraktive Einstellungsbedingungen auszeichnet, eine optimale Personalverwaltungspolitik sicherzustellen.

(3) Meer algemeen is het de bedoeling de personele middelen zo goed mogelijk te beheren in het kader van een Europees ambtenarenapparaat dat gekenmerkt wordt door uitmuntendheid, vakbekwaamheid, onafhankelijkheid, loyaliteit, onpartijdigheid en stabiliteit, alsook door culturele en taalverscheidenheid en aantrekkelijke aanwervingsvoorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Grundsätzlich sollte diese Verordnung bezwecken, innerhalb eines europäischen öffentlichen Dienstes, der sich durch Kompetenz, Unabhängigkeit, Loyalität, Unparteilichkeit und Stabilität sowie durch kulturelle und sprachliche Vielfalt auszeichnet, eine optimale Personalverwaltungspolitik sicherzustellen.

(3) Meer algemeen is het de bedoeling de personele middelen zo goed mogelijk te beheren in het kader van een Europees ambtenarenapparaat dat gekenmerkt wordt door vakbekwaamheid, onafhankelijkheid, loyaliteit, onpartijdigheid en stabiliteit, alsook door culturele en taalverscheidenheid.


Grundsätzlich sollte das Europäische Parlament sich als Mitgesetzgeber dafür einsetzen, dass die Belange der Bevölkerung in den Küstengebieten und der Arbeitnehmer sowie Umweltfragen in dem Rechtsakt in einem ausgewogenen Verhältnis zu anderen Aspekten stehen.

Meer in het algemeen verzoekt de rapporteur voor advies het Europees Parlement, als medewetgever, om de tekst te herschikken op het gebied van kustgemeenschappen, werknemers en milieukwesties.


Schließlich ist in der HPÜ das Rechnungslegungskonzept der Datenmeldung anzugeben: Grundsätzlich sollte dies nach dem Grundsatz der periodengerechten Zurechnung erfolgen; ist dies nicht möglich, sollte ausdrücklich darauf hingewiesen werden, dass der entsprechende Wert auf Basis des Zahlungszeitpunkts mitgeteilt wird.

Ten slotte moeten de obp’s ook vermelden op basis van welke boekhoudbeginselen de gegevens worden gerapporteerd: tenzij anders bepaald moeten deze op transactiebasis worden gerapporteerd maar indien dat niet mogelijk is, moet uitdrukkelijk worden vermeld dat de gerapporteerde waarde op kasstroomrapportage is gebaseerd.


Grundsätzlich sollte für jedes Produkt eine Benchmark festgesetzt werden.

In principe moet voor elk product een benchmark worden vastgesteld.


Grundsätzlich sollte das Mandat des ESRB klar auf den Finanzsektor begrenzt sein und darf nicht in die Lohn- und Fiskalpolitik eingreifen.

Het is van fundamenteel belang dat het mandaat van het ECSR duidelijk beperkt blijft tot de financiële sector en volledig losstaat van het loon- en belastingbeleid.


Grundsätzlich sollte der Beschlagnahme aller finanziellen Gewinne aus Straftaten im Zusammenhang mit illegaler Einwanderung Vorrang eingeräumt werden.

In beginsel dient aan de confiscatie van alle financiële opbrengsten van criminele activiteiten in verband met illegale immigratie voorrang te worden gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzlich sollte' ->

Date index: 2022-04-01
w