Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen
Grundsätzliche Planungsweisung
Grundsätzliche militärische Weisung
IMD

Vertaling van "grundsätzlich so erfolgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grundsätzliche militärische Weisung | grundsätzliche Planungsweisung | IMD [Abbr.]

initiële militaire richtlijn | initiële planningsrichtlijn | IMD [Abbr.]


zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen

aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht


erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen

de vorm aannemen van een gezamenlijk optreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine von den Behörden angeordnete Inhaftnahme muss grundsätzlich in einer speziellen Einrichtung erfolgen und darf nur ausnahmsweise in einer gewöhnlichen Haftanstalt vollzogen werden, wobei der Mitgliedstaat dann sicherzustellen hat, dass der Drittstaatsangehörige gesondert von den gewöhnlichen Strafgefangenen untergebracht wird.

Wanneer de autoriteiten voor bewaring kiezen, moet deze plaatsvinden in een speciaal centrum. De bewaring mag alleen bij wijze van uitzondering in een gevangenis plaatsvinden en in dat geval moet de lidstaat garanderen dat de vreemdeling gescheiden wordt gehouden van de gewone gevangenen.


Die Einführung einer Sonderregelung in dieses System müsse daher grundsätzlich so erfolgen, dass die Regelung allgemeine Geltung besitze.

Bij invoering van een bijzondere regeling in dit stelsel moet er dus in beginsel voor worden gezorgd dat de regeling algemeen toepasselijk is.


Die NRB sollten dafür sorgen, dass Zahlungen aufgrund gegebener Dienstumfangsgarantien zwischen den Betreibern grundsätzlich ohne unnötige Verzögerung nach einem im Voraus festgelegten Zahlungs- und Abrechnungsverfahren erfolgen.

De nri’s moeten ervoor zorgen dat betalingen in het kader van SLG’s tussen exploitanten in beginsel onverwijld volgens een vooraf vastgestelde betalings- en factureringsprocedure worden verricht.


Der Rat erinnert überdies an den Beschluss, dass die Einrichtung von Exekutivagenturen und europäischen Ämtern grundsätzlich haushaltsneutral erfolgen soll.

Daarnaast herinnert hij aan het beginsel van begrotingsneutraliteit, waartoe werd besloten voor de oprichting van uitvoerende agentschappen en Europese bureaus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Die Aufsicht über Dienste der Informationsgesellschaft hat am Herkunftsort zu erfolgen, um einen wirksamen Schutz der Ziele des Allgemeininteresses zu gewährleisten. Deshalb muß dafür gesorgt werden, daß die zuständige Behörde diesen Schutz nicht allein für die Bürger ihres Landes, sondern für alle Bürger der Gemeinschaft sichert. Um das gegenseitige Vertrauen der Mitgliedstaaten zu fördern, muß die Verantwortlichkeit des Mitgliedstaates des Herkunftsortes der Dienste klar herausgestellt werden. Um den freien Dienstleistungsverkehr und die Rechtssicherheit für Anbieter und Nutzer wirksam zu gewährleisten, sollten die Dienste der Informationsgesellsch ...[+++]

(22) Met het oog op een doeltreffende bescherming van de algemene belangen moet de controle op de diensten van de informatiemaatschappij bij de bron van de activiteit gebeuren. Daarom is het nodig te waarborgen dat de bevoegde autoriteiten deze bescherming niet alleen voor de burgers van hun eigen land bieden, maar voor alle burgers van de Gemeenschap. Ter verbetering van het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten is het onontbeerlijk deze verantwoordelijkheid van de lidstaat vanwaar de diensten stammen duidelijk te omschrijven. Met het oog op een doeltreffende waarborging van het vrije dienstenverkeer en van de rechtszekerheid voor d ...[+++]


Der Assoziationsrat sprach sich grundsätzlich für Verhandlungen über gegenseitige Zugeständnisse bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen aus, um eine weitere Liberalisierung und eine Verbesserung des Marktzugangs für beide Seiten herbeizuführen und so die Marktintegration vorzubereiten, die zum Zeitpunkt des Beitritts Lettlands zur Union zu erfolgen hat.

De Associatieraad steunde het beginsel van onderhandelingen over wederzijdse concessies voor landbouwproducten met het oog op de bevordering van de liberalisering en de verbetering van de markttoegang voor beide partijen, als voorbereiding op de eenwording van de markt op het moment dat Letland tot de Unie toetreedt.


Der Assoziationsrat sprach sich grundsätzlich für Verhandlungen über gegenseitige Zugeständnisse bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen aus, um eine weitere Liberalisierung und eine Verbesserung des Marktzugangs für beide Seiten herbeizuführen und so die Marktintegration vorzubereiten, die zum Zeitpunkt des Beitritts Litauens zur Union zu erfolgen hat.

De Associatieraad steunde het beginsel van onderhandelingen over wederzijdse concessies voor landbouwproducten met het oog op de bevordering van de liberalisering en de verbetering van de markttoegang voor beide partijen, als voorbereiding op de eenwording van de markt op het moment dat Litouwen tot de Unie toetreedt.


6.1.1. Grundsätzlich muß die Fortpflanzung der Tiere in der ökologischen Tierhaltung im Natursprung erfolgen.

6.1.1. In principe moet de voortplanting van biologische dieren gebaseerd zijn op natuurlijke methoden.


(18) Die Tiere sollten in den meisten Fällen Zugang zu Ausläufen oder begrasten Flächen haben, sobald das Wetter dies gestattet, wobei dieser Auslauf grundsätzlich im Rahmen eines geeigneten Rotationsprogramms erfolgen sollte.

(18) Overwegende dat, zodra de weersomstandigheden dit toelaten, de dieren in de meeste gevallen toegang moeten kunnen hebben tot ruimten waar zij zich vrij kunnen bewegen of tot met gras bedekte uitlopen en dat deze uitlopen in beginsel dienen te worden beheerd volgens een adequaat rotatieschema;


42. Vollständige Tischumfragen sind grundsätzlich zu ächten; sie dürfen nur unter außergewöhnlichen Umständen in bezug auf spezifische Fragen erfolgen, wobei die Redezeit für die einzelnen Beiträge vom Vorsitz begrenzt wird.

42.Volledige rondvragen zijn in beginsel verboden; er mag alleen in uitzonderlijke omstandigheden voor specifieke kwesties gebruik van worden gemaakt. Het voorzitterschap beperkt de spreektijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzlich so erfolgen' ->

Date index: 2022-10-13
w