Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundsätzlich
Grundsätzlich verbotene Beschränkung
Grundsätzliche Genehmigung
Grundsätzliche Planungsweisung
Grundsätzliche militärische Weisung
Grundsätzliches
IMD

Traduction de «grundsätzlich aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


grundsätzliche militärische Weisung | grundsätzliche Planungsweisung | IMD [Abbr.]

initiële militaire richtlijn | initiële planningsrichtlijn | IMD [Abbr.]


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen








grundsätzlich verbotene Beschränkung

essentiële verboden concurrentiebeperking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es kann auch grundsätzlich weiterhin über das Alter von 65 Jahren hinaus verschoben werden, aber dies kann der König von bestimmten Bedingungen abhängig machen » (ebenda).

Ook uitstel na 65 jaar blijft in principe mogelijk maar de Koning kan hier voorwaarden aan koppelen » (ibid.).


Aber um die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts bewältigen zu können, bedarf es ehrgeiziger Maßnahmen: Straffung der Zulassungsverfahren für Fahrzeuge, Steigerung der Infrastrukturinvestitionen sowie Ausbau der bahntechnischen Forschung und Innovation, des weiteren Öffnung inländischer Intercity-Märkte für den Wettbewerb und die grundsätzliche Ausschreibung von öffentlichen Dienstleistungsaufträgen, wie im vierten Eisenbahnpaket vorgeschlagen”.

Om de Europese spoorwegen de 21ste eeuw binnen te loodsen voorziet het 4de spoorwegpakket in ingrijpende maatregelen: de procedure voor de homologatie van voertuigen stroomlijnen, de investeringen in infrastructuur aanzwengelen, onderzoek en innovatie op het gebied van spoorvervoer stimuleren, maar ook het binnenlands spoorvervoer openstellen voor concurrentie en de aanbesteding van openbaredienstcontracten veralgemenen".


Die Beurteilung der missbräuchlichen Verhaltensweisen ist grundsätzlich Sache der nationalen Gerichte, aber ihre Bewertung darf keinesfalls die Einheitlichkeit und die Wirksamkeit des Unionsrechts gefährden.

Het staat in beginsel aan de nationale rechterlijke instanties om misbruik te beoordelen, doch die beoordeling mag in geen geval de uniformiteit en doeltreffendheid van het recht van de Unie in gevaar brengen.


Die Kommission hält zwar EU-weite Rechtsvorschriften für diese Bereiche weiterhin für grundsätzlich erforderlich, wird aber nun im Rahmen des im Dezember 2012 eingeführten Programms von Eignungs- und Leistungsfähigkeitstests für Rechtsvorschriften (REFIT) (IP/12/1349) eine gründliche Bestandsaufnahme der bestehenden Probleme vornehmen.

De Commissie erkent weliswaar de algemene noodzaak van Europese voorschriften op deze gebieden, maar zal deze bezwaren nu grondig onderzoeken via het nieuwe programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT ) dat in december 2012 is opgestart (IP/12/1349).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grundsätzlich aber möchte ich das Wiedererwachen der Atomenergie begrüßen – das, wie der Kommissar sagte, sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene stattfindet – da ihr beim Umgang mit dem Klimawandel eine entscheidende Rolle zukommen wird.

Maar, om af te ronden: ik zou de wedergeboorte van kernenergie willen verwelkomen - zoals de commissaris al zei, zowel in Europa als internationaal– vanwege de cruciale rol die deze zal moeten spelen bij het terugdringen van de klimaatverandering.


Grundsätzlich aber habe ich die Frage: Welche sächliche und personelle Ausstattung muss die EASA haben, um einerseits von den nationalen Flugsicherheitsbehörden anerkannt zu werden – denn da gibt es immer noch Bedenken – und andererseits von der FAA?

Ik heb echter een principiële vraag: over welke materiële en personele middelen moet het EASA beschikken om erkenning te krijgen van enerzijds de nationale luchtvaartautoriteiten – want die hebben nog altijd hun bedenkingen – en anderzijds de FAA?


Grundsätzlich aber begrüße ich es, dass der Berichterstatter und der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr bemüht waren – was eigentlich zum ersten Mal der Fall war –, bei der Ausarbeitung des Gesetzes die speziellen Probleme der neuen Mitgliedstaaten zu beachten.

Hoe dan ook, ik ben blij dat de rapporteur en de Commissie vervoer en toerisme – net als de eerste keer – hun best hebben gedaan om bij het opstellen van de wetgeving de bijzondere problemen waar de nieuwe lidstaten mee te maken hebben, in aanmerking te nemen.


Grundsätzlich aber begrüße ich es, dass der Berichterstatter und der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr bemüht waren – was eigentlich zum ersten Mal der Fall war –, bei der Ausarbeitung des Gesetzes die speziellen Probleme der neuen Mitgliedstaaten zu beachten.

Hoe dan ook, ik ben blij dat de rapporteur en de Commissie vervoer en toerisme – net als de eerste keer – hun best hebben gedaan om bij het opstellen van de wetgeving de bijzondere problemen waar de nieuwe lidstaten mee te maken hebben, in aanmerking te nemen.


Grundsätzlich ist diese Entwicklung positiv, aber sie ist noch weit von der Steigerung von 6,5% entfernt, die Europa erreichen muss, um die Vorgabe von Barcelona zu erfüllen.

Op zich gaat het om een positief resultaat, dat niettemin ver verwijderd blijft van het globale groeicijfer van 6,5 % dat Europa dient te halen, wil het de doelstelling van Barcelona realiseren.


So weist der Berichterstatter des Europäischen Parlaments zwar auf geringfügig unterschiedliche Wege im Richtlinienvorschlag hin, grundsätzlich aber unterstützt er ihn.

De rapporteur van het verslag van het Europees Parlement wijst op mogelijkheden die lichtjes afwijken van de in de ontwerprichtlijn voorgestelde mechanismen, maar steunt grosso modo dat ontwerp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzlich aber' ->

Date index: 2025-05-12
w